Page 1
English Insert Fires Models Urano Eco 60 | Urano Eco 70 | Iaco Eco 80 | Iaco Eco 90 | Siena Eco 60 | Orion Eco 70 | Rialto Eco 80 | Rialto Eco 90 | Back Box Eco | Back Box Slim Read these instructions carefully before installing, using and servicing the unit.
Page 2
* All our products fulfil the requirements of the European Regulation (Reg UE 305/2011) and have been certified with the CE conformity trademark; * SOLZAIMA disclaims responsibility for damages to the unit if it is installed by non- qualified personnel;...
Contents Solzaima ....................4 Technical specifications................5 Your unit ....................8 3.1. Range with ventilation ............... 8 3.2. Range without ventilation ..............9 Components ................... 10 Installation .................... 11 5.1. Combustion air and gas circulation............. 11 5.2. Installation Location Requirements ............ 13 5.3.
Fruit of the persistence and the unconditional support of its network of partners, Solzaima is today leader in the production of biomass heating, whose best examples are the recuperators of central heating to water and its range of salamanders to pellets.
2. Technical specifications Insert fires are designed to heat their surroundings and are perfect for those who already own a fireplace and intend on refurbishing it or simply making it more efficient and cost-effective - such is the case of wall-mounted fires or, as they are commonly known, “cassettes”.
Page 6
Siena Eco Orion Eco Rialto Eco Rialto Eco Back Back Box Specifications Box Eco Slim Eco Weight Height 989,5 Width Depth Diameter of the fume discharge pipe Maximum m³ heated volume Nominal heat 10,6 11,9 10,8 10,8 output Firewood kg / h consumption Length firewood Efficiency...
3. Your unit 3.1. Range with ventilation Legend: B – Vermiculite panels C – Door handle A – Combustion air intake damper D – Forced ventilation Legend: A – Combustion air intake damper B – Vermiculite panels C – Door handle D –...
Legend: A – Combustion air intake damper B – Vermiculite panels C – Door handle D – Forced ventilation 3.2. Range without ventilation Legend: B – Vermiculite panels C – Door handle A – Combustion air intake damper...
4. Components * Our insert fires are built entirely of top-quality carbon steel plate, with a thickness of 0,118 inches (3 mm) in the combustion chamber and 0,019 inches (1,5mm) in the casing. Other parts, such as the door and ash drawer, use 0,019 inches (1,5 mm) and 0,078 inches (2 mm) plates.
5. Installation Attention: all regulations and standards must be complied with when installing this equipment. 5.1. Combustion air and gas circulation * This type of stove should be installed in a well-ventilated area. Any air intake grilles should be placed in locations that are not liable to become blocked. * Additional air inlets may be needed if the stove is used in simultaneous with other devises that require an air supply.
Page 12
* A single-walled tube installed on the outside of a building results in the condensation of water vapour in the combustion gases. We therefore recommend the use of a double – walked insulated pipe. * The pipe joints must be tightly sealed so that possible cracks do not allow air to enter.
Minimum 1 m above the highest point. Figure 7 - Incorrect Figure 8 - Correct * The same flue should not be used for more than one unit or open fireplace. With shared chimneys, each flue should reach its outlet independently and these should be at the same level to ensure that the air circulation expels the gases;...
Page 14
* It must be ensured that the structure in the building has the appropriate dimensions for the installation of the intended equipment; * There should be a gap of around 0,19 inches (5 mm) between the unit and ornamental stones, to allow room for the metal to expand. These should also be installed so as to allow the unit to be removed without causing damage, if the need arises;...
5.3. Forced ventilation * The devices that are equipped with forced ventilation incorporate one tangential fan with power of 38 W and a min and max air flow of about 60 m /h and 165 m respectively, connected in parallel with a thermostat, according to the following diagram: Cable Clamp Thermostat...
Page 16
Position I Tangential fan automatically turns on with air flow of 60 m /h when the thermostat reaches 50 °C. Position 0 Tangential fan keeps inactive. Position II Tangential fan is activated manually with air flow of 165 m Figure 11 - 3 Position Switch Attention: all three wires in the power feed cable –...
6. Instructions for use Attention: all regulations and standards must be complied with when installing this unit. 6.1. Fuel * Only firewood should be used in this type of unit. It may not be used as an incinerator, nor should other materials such as coal, painted wood, varnishes, thinners, liquid fuels, glues or plastics be used.
Table 3 - List of types of firewood that may be used in SOLZAIMA fires, their geographical distribution and calorific value/reactions Characteristics Common Scientific Distribution Combustion Name Name Smoke Heat Lighting Hardness Speed Europe, except Finland; Pine Pinus Little High...
* A Solzaima 5kW insert with an efficiency rate of 75%, will consume approximately 3,5 pounds (1,6 kg) of firewood per hour to warm a 389 sq. ft room (35 m...
Page 20
Figure 12 - 3 Air intake for combustion * The unit also comes with a covered combustion air intake on the back, the Back Box Eco and Back Box Slim Eco stoves only have this air intake. If you want to make the installation to the outside air, you will have to break the micro-junctions of the covers and make the connection to one of the air inlets options, from the back or the bottom, if you choose the back, you will have to change the cover, passing it downwards, see...
* If you want to install it outside the house, you must purchase the outside air intake kit. * For Ø80mm air inlet kit - PA1090G035 (only for Urano Eco 60 and Siena Eco 60 models). For Ø100mm air inlet kit - PA1090G057.
* If you are interested in this form of heating, we recommend you contact a specialised installer. Figure 14 - Outside air connection 6.5. Controls 6.5.1. Combustion air control * This controls the amount of combustion air “primary air” and “secondary air” entering the insert, thus controlling combustion.
Figure 15 - Combustion air controller 6.5.2. Smoke flap regulation control * It controls the passage/exit of smoke when the door is opened, that is, when the equipment is in operation and you want to refill the equipment with more firewood, when you open the door the flap will open automatically, Figure 16.
Figure 17 – Smoke flap regulation 7. The first use * Ask the installer to light the unit to ensure that all is functioning correctly. * The stove’s paint is cured by the heat when it is first used, which may give rise to additional smoke.
Page 25
e) Close the door and leave it to burn until the stove is very hot and the embers are glowing; f) Adjust the combustion air control so as to close off the primary air; * You should check that there is sufficient ventilation in the room where the stove is installed, otherwise it will not work properly.
9. Optional accessories * The wood inserts allow a selection of the frame with the design that best suits the space where the equipment will be installed. * The following frames are available: in the colour of the equipment with 3 or 4 sides (width 0,4 inch (4.4 cm) or 2,9 inch (7.4 cm)).
Figure 20 – 4-sided frame - quadripartite 10. Safety * The ventilators should always be connected to the power supply. You should take care to not lay the cable where it may be crushed. * The exposed metal parts reach high temperatures - 212°F (100°C) on the door and 140°F (60°C) on the frame.
11. Cleaning and maintenance * You should remove ash from the drawer on a regular basis (after the unit is switched off), so that the combustion air can enter through the ash grate unobstructed; Figure 21 – Cleaning the ash drawer * The window should be cleaned with a suitable product, by following the instructions for use and not allowing the product to come into contact with the sealing ring and painted metal parts, which could trigger oxidation.
Page 29
Figure 23 – Second baffle plate * If you do not use the unit for a prolonged period, check to make sure that the flue pipes are clear before lighting it. * The stove should be cleaned using a dry cloth.
12. Troubleshooting Problem Solution . Check moisture of firewood . Check smoke outlet obstructions/Installation (insufficient draft) Glass gets dirty quickly . Increase burn intensity by opening the combustion air inlet regulator slightly . Check whether the combustion air inlets are at maximum. If so, readjust in order to obtain a lower firing intensity.
* Solzaima cares about being up to date with and assessing the existing forest area while efficiently responding to energetic demands, with a constant watch on biodiversity and natural wealth, critical aspects to the quality of life in our planet.
15. Glossary * cal (calorie): equal to the amount of heat required to increase the temperature of one gram of water by one degree centigrade. * Groove: housing for the sealing ring. * cm (centimetres): unit of measurement. * CO (carbon monoxide): Lightly flammable, colourless, odourless and very dangerous gas, due to its toxicity.
Page 33
* Rated output: Electric power consumed by an energy source. Measured in watts. * Nominal heat output: heating capacity, e.g., the heat energy the unit transfers from energy present in the firewood – measured for a standard load of firewood over a given period of time.
Rua dos Outarelos, 111 3750-362 Belazaima do Chão This document does not substantiate the provision by Solzaima S.A. of a voluntary warranty on its produced and marketed products (from now on mentioned as "Product (s)"), but rather a guide, intended to be enlightening for the effective activation of the legal warranty that benefits consumers (from now on mentioned as "Warranty").
Page 35
A term of 6 months from the date of delivery of the goods, in the case of professional, or industrial, or intensive use of the products - Solzaima means by professional, industrial or intensive use of all products installed in industrial spaces, commercial, or whose use exceeds 1500 hours per calendar year;...
Page 36
technical assistance to the Product, the Buyer must present, as proof of the Product Warranty, the purchase invoice of the same or another document demonstrating its acquisition. In any case, the document proving the acquisition of the Product must contain the identification of the Product (as mentioned in point 2 above) and its date of acquisition.
Page 37
Whenever requested, it must be proved by submitting the technical report of the entity responsible for it, or alternatively by registering them in the instruction manual in the dedicated section. 3.12 In order to avoid damage to the equipment caused by overpressure, safety elements such as pressure relief valves and / or thermal discharge valves, if applicable, as well as an expansion vessel fitted to the installation, shall be ensured at the time of installation and its correct functioning must be ensured.
Page 38
Buyer, and the Buyer shall be responsible for any charges arising therefrom. 3.17 The Warranty is valid for the Products and equipment sold by Solzaima SA solely and exclusively within the geographical and territorial zone of the country where the Product was sold by Solzaima.
Page 39
4.8. Defects caused by the use of accessories or replacement components other than those determined by Solzaima, S.A.; 4.9. Defects arising from non-compliance with the installation, use and operation instructions or applications not conforming to the intended use of the Product, or from abnormal climatic factors, unusual operating conditions, overload or maintenance or cleaning performed improperly;...
Page 40
4.16. The installation of the equipment supplied by Solzaima, S.A. should contemplate the possibility of their easy removal, as well as points of access to the mechanical, hydraulic and electronic components of the equipment and the installation.
Page 41
Solzaima have a 6-month guarantee. 9. Warranty Spare Parts provided by Solzaima The parts supplied by Solzaima, as part of the commercial sale of spare parts, i.e., not incorporated in the equipment, have no guarantee.
Page 42
giving them another destination, whatever. Therefore, the customer will be able to see the used parts resulting from the assistance, but cannot keep them in their possession. 11. Administrative expenses In the case of invoices for services rendered, they are not processed in any stipulated period with default interest at the maximum legal rate in force.
17. Statement of performance ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-081 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto 60 –...
Page 45
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 46
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-082 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto 70 –...
Page 48
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité 76,4% Pour puissance thermique énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 49
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-083 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto 80 –...
Page 51
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique 76,7% énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 52
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-084 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto 90 –...
Page 54
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 55
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-085 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto SIENA ECO 60 –...
Page 57
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 58
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-086 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto ORION ECO 70 –...
Page 60
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique 78,2% énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 61
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-087 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto RIALTO ECO 80 –...
Page 63
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique 79,1% énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 64
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-088 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto RIALTO ECO 80 –...
Page 65
Especificações técnicas Características essenciais | harmonizadas | Especificaciones Características esenciales | técnicas armonizadas | Desempenho | Desempeño | Essencial characteristics | Harmonized technical Performance | Prestazione Caractéristiques essentielles | specifications | Spécifications Caratteristiche essenziali techniques harmonisées | Specifiche tecniche armonizzate De acordo com os requisitos | De OK.
Page 66
≥ 30% para potência térmica Rendimento energético nominal|de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique 80,0% énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 67
ECLARAÇÃO DE ESEMPENHO ECLARACIÓN RESTACIONES ECLARATION OF ERFORMANCE ÉCLARATION DE ERFORMANCE ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI DD-089 º 1. Código de identificação único do produto-tipo | Código de identificación único del tipo de producto | Unique identification code of the product type | Le code d'identification unique du type de produit | Codice unico di identificazione del tipo di prodotto BACK BOX ECO –...
Page 69
≥ 50% para potência térmica Rendimento energético nominal | de potencia térmica Eficiencia energética | Energy nominal | for rated termal input | efficiency L’efficacité Pour puissance thermique énergétique Efficienza nominale | di potenza termica energetica nominale 10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9.
Page 70
Please read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference. All Solzaima products are guaranteed for 2 years. APPROVED PRODUCT...
Need help?
Do you have a question about the Urano Eco 60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers