KENT constantly improves its products and reserves the right to make changes and improvements at its discretion without being obliged to apply such benefits to the machines previously sold. Any change and/or addition of accessory must be approved and performed by KENT. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Do not wear jewels when working near electrical components. – Do not operate the machine near toxic, dangerous, inflammable and/or explosive powders, liquids or vapours. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE WARNING! – Carefully read all the instructions before carrying out any maintenance/repair procedure.
Carrier that delivered it. Call the Carrier immediately to fill in a damage claim. Please check that the following items have been supplied with the machine: – Scrubber-dryer Instructions for Use Manual – Scrubber-dryer Spare Parts List – Supply cable extension (2.5 m/s Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
23b. Transport/parking device deactivated 23. Transport/parking device positioning pin 24. Brush/pad support (activated) 25. Recovery water tank 26. Solution tank Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE Under-tank front view (See Fig. I) Recovery water tank cover (open)
CAUTION! Use only low-foam and non-flammable liquid detergents, intended for automatic scrubber applications. NOTE Use either the brush (12, Fig. I) or the pad-holder (13) according to the type of floor to be cleaned. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
While keeping one hand on the handlebar (2, Fig. C), start the machine by turning the brush/pad switch and the vacuum switch (2 and 3, Fig. B) to “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE Machine stop Turn the brush/pad switch and the vacuum switch (2 and 3, Fig.
FIRST PERIOD OF USE After the first period of use (first 8 hours) it is necessary to check the fixing and connecting parts of the machine for proper tightening. Check the visible parts for integrity and leakage. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Check the front blade (3) and the rear blade (4) for integrity, cuts and tears; otherwise replace them (see the procedure in the next paragraph). Assemble in the reverse order of disassembly. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE Daily or after...
The hole (28, Fig. C) compensates the air in the cover interspaces, thus allowing the creation of vacuum in the recovery water tank. Remove the cover stand (18, Fig. I) and close the recovery water tank cover (1). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
With the machine ready to operate, carry out hands-on tests of the machine and, if other adjustments are necessary, repeat steps 1 to 4. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS FOR USE TROUBLESHOOTING TROUBLE Power supply cable faulty or...
Have the machine scrapped by a qualified scrapper. Before scrapping the machine, remove the following components: – Brushes – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components CAUTION! Removed components must be disposed of according to the law in force. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Page 15
NETTOYAGE DES RESERVOIRS ET DE LA GRILLE D'ASPIRATION ... 10 NETTOYAGE DU FILTRE DE SOLUTION ... 11 REGLAGE DE LA VITESSE D'AVANCE DE LA MACHINE ... 11 DEPISTAGE DES PANNES ... 11 MISE EN DECHARGE ... 12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION...
Il est entendu que toute modification et/ou addition d’accessoires doit toujours être approuvée et réalisée par KENT. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
électriques. – Ne pas opérer avec cette machine en présence de poudres, liquides ou vapeurs nuisibles, dangereux, inflammables et/ou explosifs. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION ATTENTION ! – Avant d'effectuer toute activité d'entretien/réparation, lire attentivement toutes les instructions qui concernent l'entretien/réparation.
Contrôler que les composants suivants sont livrés avec la machine : – Instructions d'utilisation de l'autolaveuse. – Catalogue de pièces de rechange de l'autolaveuse. – Rallonge pour câble d'alimentation. (2.5 m/s Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
23. Goupille de positionnement dispositif de transport/stationnement 24. Support de brosse/disque (en position d'utilisation) 25. Réservoir eau de récupération 26. Réservoir solution Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Vue avant sous le réservoir (Voir Fig. I) Couvercle réservoir eau de récupération (ouvert) Joint d'étanchéité...
Utiliser exclusivement des détergents liquides peu mousseux et non inflammables, adéquats pour les machines utilisées. REMARQUE Selon le type de sol à nettoyer, il est possible d'insérer la brosse (12, Fig. I) ou le plateau (13). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Tout en gardant une main sur le guidon (2, Fig. C), démarrer la machine en positionnant les boutons-poussoirs de brosse/disque et d'aspiration (2 et 3, Fig. B) sur “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Arrêt de la machine Positionner les boutons-poussoirs de brosse/disque et d'aspiration (2 et 3, Fig.
Après la première période d'utilisation (les 8 premières heures), il est nécessaire de contrôler le serrage des éléments de fixation et de connexion de la machine. Vérifier que les parties visibles sont intactes et sans pertes. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Contrôler que la lamelle en caoutchouc avant (3) et la lamelle en caoutchouc arrière (4) sont intactes et qu'elles ne présentent pas de coupures ou déchirures; en cas contraire, les remplacer (voir procédure au paragraphe suivant). Pour la repose, procéder dans l'ordre inverse de la dépose. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Quotidienne ou après l'utilisation...
à la création de dépression dans le réservoir de l'eau de récupération. Refermer le couvercle du réservoir de l'eau de récupération (1, Fig. I) après avoir desactivé le support du couvercle (18). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Utilisation. Avec la machine en état de fonctionnement, effectuer des essais pratiques de la machine et, le cas échéant, répéter les étapes de 1 à 4. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DEPISTAGE DES PANNES PROBLEME Câble d'alimentation défectueux ou...
éléments suivants: – brosses – tuyaux et pièces en matériel plastique – parties électriques et électroniques AVERTISSEMENT ! Les éléments déposés doivent être envoyés aux collectes sélectives, conformément aux normes d'hygiène de l'environnement en vigueur. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Page 27
LIMPIEZA DE LOS DEPÓSITOS Y REJILLA DE ASPIRACIÓN ... 10 LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DETERGENTE ... 11 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA DE LA MÁQUINA ... 11 BÚSQUEDA AVERÍAS ... 11 ELIMINACIÓN ... 12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO...
– No activar la máquina en un ambiente donde haya polvo, líquidos o vapores nocivos, peligrosos, inflamables y/o explosivos. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO ¡ATENCIÓN! – Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento/reparación, leer cuidadosamente todas las instrucciones relacionadas al mantenimiento/reparación.
Controlar que la máquina sea entregada junto a los siguientes componentes: – Instrucciones de uso de la fregadora/secadora. – Catálogo piezas de repuesto de la fregadora/secadora. – Extensión para cable de alimentación. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
24. Soporte cepillo/fieltro (girado en posición de uso) 25. Depósito del agua de recuperación 26. Depósito del detergente Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO Vista delantera bajo del depósito (Véase Fig. I) Tapa del depósito del agua de recuperación (abierto) Junta estanca de la tapa del depósito del agua de...
Utilizar exclusivamente detergentes líquidos poco espumosos y no inflamables, que sean adecuados para este tipo de máquina. NOTA Según el tipo de suelo, es posible instalar el cepillo (12, Fig. I) o el portafileltro (13). Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
(2 y 3, Fig. B) en posición “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO Parada de la máquina Llevar los interruptores del cepillo/fieltro y de la aspiración (2 y 3, Fig.
Después del primer período de utilización (primeras 8 horas) es necesario controlar que los elementos de fijación y conexión estén correctamente instalados. Controlar que las partes visibles no estén dañadas y que no haya pérdidas de líquidos. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Controlar que los cauchos delantero (3) y trasero (4) estén en buenas condiciones, que no sean cortados o desgarrados; de lo contrario, sustituirlos (véase el procedimiento en el párrafo siguiente). Instalar en el orden contrario al de la remoción. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO Diaria o después de la utilización...
Uso. Antes de empezar el trabajo, controlar la máquina y, si es necesario efectuar otros ajustes, repetir los pasos de 1 a 4. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUCCIONES DE USO BÚSQUEDA AVERÍAS AVERÍA Los motores no se Cable de alimentación averiado o...
Eliminar la máquina en un demolidor calificado. Antes de eliminar la máquina, quitar los siguientes componentes: – cepillos – tuberías y componentes de plástico – componentes eléctricos y electrónicos ¡ADVERTENCIA! Eliminar los componentes quitados según las normas actuales. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Page 39
LIMPEZA DOS RESERVATÓRIOS E DA GRELHA DE ASPIRAÇÃO ... 10 LIMPEZA DO FILTRO DA SOLUÇÃO DETERGENTE ... 11 REGULAÇÃO DA VELOCIDADE DE AVANÇO DA MÁQUINA ... 11 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ... 11 FIM DE VIDA ... 12 Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO...
Fica estipulado que qualquer modificação e/ou acréscimo de acessórios deve ser explicitamente aprovada e realizada pela KENT. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
– Não opere com esta máquina em espaços onde estejam presentes poeiras, líquidos ou vapores nocivos, perigosos, inflamáveis e/ou explosivos. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO! – Antes de efectuar qualquer intervenção de manutenção/reparação, leia cuidadosamente todas as...
– Instruções de uso da máquina de lavar e secar. – Catálogo peças de substituição da máquina de – Extensão para cabo de alimentação. (2.5 m/s ) (98/37/EEC - lavar e secar. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
24. Suporte escova/feltro (girado em posição de utilização) 25. Reservatório da água de recuperação 26. Reservatório da solução detergente Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO Vista dianteira sob o reservatório (Ver Fig. I) Tampa de reservatório da água de recuperação (aberta) Junta de vedação da tampa do reservatório da água de...
Ligue a máquina, mantendo uma mão no guiador (2, Fig. C), colocando os botões escova/feltro e aspiração (2 e 3, Fig. B) na posição “I”. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO Paragem da máquina Coloque os interruptores da escova/feltro e da aspiração (2 e 3, Fig.
Depois do primeiro período de utilização (primeiras 8 horas) é necessário controlar o aperto correcto dos órgãos de fixação e de ligação da máquina. Controle se as partes visíveis estejam intactas e não apresentam fugas. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Controle que a borracha dianteira (3) e a borracha traseira (4) estão em bom estado e não apresentam cortes ou golpes, caso contrário deve substitui-las (ver o procedimento no parágrafo seguinte). Remonte as partes retiradas na ordem inversa em relação à desmontagem. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO Diária ou após a utilização da...
água de recuperação. Volte a colocar a tampa do reservatório da água de recuperação (1, Fig. I) após a remoção do suporte (18) da tampa. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...
Utilização. Com a máquina pronta para funcionar, efectue as verificações práticas da máquina e, caso seja necessário, volte a repetir os pontos 1 a 4. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01 INSTRUÇÕES DE USO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA Cabo de alimentação avariado ou...
Antes de se desfazer da máquina, remova os seguintes componentes: – escovas – tubos e peças em material plástico – partes eléctricas e electrónicas ADVERTÊNCIA! Os componentes removidos devem ser descartados conforme a legislação vigente. Razor E17 — 909 6311 000(1)2006-01...