Jenn-Air JMC8127DD Owner's Manual

Jenn-air jmc8127dd: user guide
Hide thumbs Also See for JMC8127DD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Microwave Oven
Owner's Manual
Installer: Please leave this manual
with this appliance.
Consumer: Please read and keep
this manual for future reference. Keep
sales receipt and/or cancelled check
as proof of purchase.
Model Number
Serial Number
Date of Purchase
In our continuing effort to im-
prove the quality and perfor-
mance of our appliances, it
may be necessary to make
changes to the appliance with-
out revising this guide.
If you have questions, write us
(include your model number and
phone number) or call:
Maytag Services
SM
Attn: CAIR
®
Center
P .O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
U.S.A. and Canada
(Mon.-Fri., 8 am-8 pm Eastern Time)
Internet: http://www.jennair.com
A/01/03
MCS P/N 53001181
JMC8127DD/JMC8130DD
Contents
Important Safety Instructions ................................................................2-4
Installation and Operation .....................................................................5-6
Cooking Utensils ......................................................................................7
Features ................................................................................................8-9
Control Panel..........................................................................................10
Operating Instructions .......................................................................11-15
Fresh Vegetable Chart............................................................................16
Care and Cleaning .................................................................................17
Troubleshooting ......................................................................................18
Warranty .................................................................................................20
Guide de l'utilisateur...............................................................................21
Guía del Usuario ....................................................................................41
Electric Microwave
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with oven.
©
2003
Maytag Appliances Sales Company
Part No.8112P218-60
3828W5A2901

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JMC8127DD

  • Page 1: Table Of Contents

    Microwave Oven Owner's Manual JMC8127DD/JMC8130DD Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Model Number Serial Number Date of Purchase...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • Relocate the microwave oven with respect to the receiver. • Move the microwave oven away from the receiver. • Plug the microwave oven into a different outlet so that the microwave oven and the receiver are on different branch circuits.
  • Page 3: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    Recognize this symbol as a SAFETY message When using electrical microwave, basic safety precautions should be followed to reduce risk of burns, electric shock, fire, or injury to persons or exposure to excessive microwave energy. 1. READ all instructions before using the appliance.
  • Page 4 Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQ- UIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
  • Page 5: Installation And Operation

    PLACEMENT OF THE OVEN Your microwave oven can be placed easily in your kitchen, family room, or anywhere else in your home. Place the oven on a flat surface such as a kitchen countertop or a specially designed microwave oven cart.
  • Page 6 Testing if cooked: Because foods cook so quickly in a microwave oven, it is necessary to test food frequently. Some foods are left in the microwave until completely cooked, but most...
  • Page 7: Cooking Utensils

    Most heat-resistant non-metallic cooking utensils are safe for use in your microwave oven. However, some may contain materi- als that render them unsuitable as microwave cookware. If you have any...
  • Page 8: Features

    Rotating Ring ... .1 each This microwave oven is designed for household use only. It is not recom- mended for commercial purposes and will void the warranty. OVEN SPECIFICATIONS JMC8127DD Power Source 120 VAC, 60 Hz Input Current 13 A Power Consumption 1,500 W...
  • Page 9: Turntable Installation

    • Blocking the intake and/or outlet opening can damage the oven. • Plug oven into a standard 120- Volt/60 Hz household outlet. Be sure the electrical circuit is at least amperes that microwave is the only appliance on the circuit.
  • Page 10: Control Panel

    Control Panel 1. Display window Upper line: The word prompt scrolls to guide you when setting the clock and at every operating stage. It shows power level when using timed cooking. Lower line: Counts down cooking time in minutes and/or seconds. Shows clock time when oven is not in use.
  • Page 11: Operating Instructions

    Operating Instructions ADD 30 SEC. A time-saving pad, this simplified control lets you quickly set and start microwave cooking without the need to touch START. NOTE: If you touch Add 30 Sec., it will add 30 seconds up to 9 minutes 59 seconds.
  • Page 12: Microwave Power Level Chart

    MICROWAVE POWER LEVELS Your microwave oven is equipped with eleven power levels to give you maximum flexibility and control over cooking. The table above will give you some idea of which foods are pre- pared at each of the various power levels.
  • Page 13: Sensor Cook Operation

    MORE/LESS By using the MORE or LESS keys, all of the Cook time, Add 30 Sec., and Sensor Cook programs can be adjusted to cook food for a longer or shorter time. Pressing MORE will add 10 seconds to the cooking time each time you press it.
  • Page 14: Sensor Cook Chart

    1/2 to 1 inch. Stir soups after heating. Use a microwave-safe bowl, dish or mug. Do not cover utensil with glass lid. Allow to stand in microwave one minute after cooking. Fill 1/2 to 2/3 full. Baked...
  • Page 15: Auto Defrost

    • Place foods in a shallow container or on a microwave roasting rack to catch drippings. • Food should still be somewhat icy in the center when removed from the oven.
  • Page 16: Fresh Vegetable Chart

    Fresh Vegetable Chart Vegetable Amount Artichokes 2 medium (8 ozs. each) 4 medium Asparagus, 1 Ib. Fresh, spears Beans, green and 1 lb. Beets, Fresh 1 Ib. Broccoli, Fresh, 1 Ib. spears Cabbage, Fresh, 1 Ib. chopped Carrots, Fresh, 2 cups sliced Cauliflower, 1 lb.
  • Page 17: Care And Cleaning

    To avoid risk of property damage, unplug the microwave oven or disconnect power at source by removing fuse or throwing circuit breaker. Before cleaning the oven, unplug the power supply cord of the oven or open the oven door to prevent an accidental oven start.
  • Page 18: Troubleshooting

    • Electrical cord for oven is not plugged in. • Door is open. • Wrong operation is set. Arcing or sparking • Materials to be avoided in microwave oven are used. • The oven is operated when empty. • Food soils remain in the cavity. Uneven cooking or •...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20: P.o. Box

    Name and address of your dealer or servicer; d. A clear description of the problem you are having; e. Proof of purchase (sales receipt). User’s guides, service manuals and parts information are available from Maytag Services Assistance. ® Center, P.O. Box , Jenn-Air Customer...
  • Page 21: Guide De L'utilisateur

    (Lundi au vendredi, 8 h à 20 h – heure de l’Est) Site Internet : http://www.jennair.com JMC8127DD/JMC8130DD Table des matières Instructions de sécurité importantes ..... . . 22-24 Installation et utilisation .
  • Page 22: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce que vous devez savoir sur les instruc- tions de sécurité Les instructions de sécurité importantes et les avertissements paraissant dans ce manuel ne sont pas destinés à couvrir toutes situations conditions éventuelles qui peuvent se présenter. Il faut faire preuve de bon sens et de prudence lors de l’installation, de l’entretien ou de l’u- tilisation d’un four à...
  • Page 23 Reconnaissez ce symbole annonçant un message sur la SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être suivies pour réduire le risque de brûlure, choc électrique, incendie ou blessure ainsi que le risque d’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes. LIRE la totalité...
  • Page 24 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour éviter blessures ou dommages matériels, observer les précautions suivantes : Ne pas faire frire à grande friture dans le four à micro- ondes. La graisse pourrait surchauffer et présenter un risque à manipuler. Ne pas faire cuire ou réchauffer des oeufs dans leur coquille ou avec un jaune entier dans un four à...
  • Page 25: Installation Et Utilisation

    CIRCUITS Pour la sécurité des utilisateurs, il faut que ce four soit branché sur un circuit de 15 A ou 20 A qui n’alimente aucun autre appareil ou luminaire. En cas de doute, consulter un électricien professionnel. TENSION La tension disponible sur la prise de courant murale doit être identique à...
  • Page 26 Installation et Operation Recouvrement de papier paraffiné : Une feuille de papier paraffiné retient efficace- ment les projections, et contribue à la réten- tion de la chaleur. Comme le papier paraf- finé ne produit pas une fermeture étanche du récipient, on observera un léger assèchement du mets.
  • Page 27: Ustensiles De Cuisine

    Pour éviter tout risque de dommages matériels ou corporels, ne pas placer dans le four des articles comme les suivants : vaisselle ou ustensile en grès, feuille d’aluminium, ustensile métallique ou ustensile avec garniture métallique. USTENSILES COM- PATIBLES AVEC LES MICRO-ONDES Ne jamais utiliser dans le four à...
  • Page 28: Caractéristiques

    Ce four à micro-ondes est conçu unique- ment pour l’utilisation ménagère. La garantie ne sera pas honorée s’il est utilisé dans une application commerciale. SPÉCIFICATIONS DU FOUR JMC8127DD Alimentation électrique 120 VCA, 60 Hz Courant à l’entrée 13 A Consommation 1 500 W d’energie...
  • Page 29: Installation Du Plateau Tournant

    INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT 1. Placer l’anneau rotatif au fond de la cavité. 2. Placer le plateau tournant sur l’an- neau rotatif tel qu’il est illustré. S’assurer que le moyeu du plateau tournant est bien emboîté dans l’ar- bre du plateau tournant. Moyeu (face inférieure) (Underside)
  • Page 30: Tableau De Commande

    Tableau de Commande 1. Afficheur Ligne du haut : Un message défile pour vous guider lors du réglage de l’horloge et à toutes les étapes de l’opération. Affiche le niveau de puis- sance pendant la cuisson minutée. Ligne du bas : Affiche le décompte de la durée de cuisson en minutes ou secondes.
  • Page 31: Instructions D'utilisation

    12 Hour CLOCK and TIMER (HORLOGE [12 HEURES] ET MINUTERIE) Le four est équipé d’une horloge en for- mat 12 heures et d’une minuterie qui peut être réglée jusqu’à 99 minutes et 99 secondes. L’horloge n’affiche pas les symboles AM et PM. Pour régler l’horloge : Stop 1.
  • Page 32 Instructions d’utilisation COOK TIME (CUISSON MINUTÉE) Cette fonction permet de sélectionner la durée de cuisson. Comme de nom- breux aliments ont besoin d’une cuis- son plus lente (à un niveau de puis- sance plus bas), il y a 10 niveaux de puissance en plus de PUISSANCE ÉLEVÉE.
  • Page 33 Exemple : Pour augmenter ou pour réduire la durée d’une opération de cuisson avec capteur (ex. maïs à éclater). Popcorn 1. Appuyer sur la touche POPCORN. L’afficheur présente Popcorn (Maïs à éclater). 2. Appuyer sur MORE ou LESS durant le décom- pte.
  • Page 34 Instructions d’utilisation INSTRUCTIONS D’UTILI- SATION POUR LA CUIS- SON COMMANDÉE PAR CAPTEUR Le tableau sur les pages qui suivent présente des exemples spécifiques de cuisson commandée par capteur pour la plupart des programmes de cuisson avec capteur. Le circuit associé au capteur détecte l’accumulation de vapeur dans le four.
  • Page 35 CUISSON COMMANDÉE PAR CAPTEUR La fonction de cuisson commandée par capteur permet de commander la cuis- son d’un mets favori sans devoir sélec- tionner le temps de cuisson et le niveau de puissance de chauffage. Le four détermine automatiquement le temps de cuisson pour chaque mets.
  • Page 36 Instructions d’utilisation DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE TABLEAU DE SÉLECTION Programme BŒUF MEAT Bœuf haché, steak de ronde, viande à ragoût en cubes, steak (VIANDE) de filet, viande pour pot au feu, rôti de côtes, rôti de croupe roulé, rôti de palette, steakette (hamburger) AGNEAU Côtelettes (épaisseur 2,5 cm [1 po]), rôti roulé...
  • Page 37: Tableau De Cuisson - Légumes Frais

    Temps de cuisson Légumes Quantité (puissance ÉLEVÉE) Artichauts (225 g 2 – taille moyenne [8 oz] chacun) 4 – taille moyenne Asperges – 450 g (1 lb) fraîches Haricots – verts 450 g (1 lb) jaunes Betteraves – 450 g (1 lb) fraîches Brocoli –...
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et Entretien Pour éviter des dommages matériels, débrancher le four à micro-ondes ou interrompre l’alimentation au niveau du tableau de distri- bution (enlever les fusibles ou ouvrir le disjoncteur). Avant d’entreprendre le nettoyage du four, débrancher le cordon d’alimentation ou ouvrir la porte du four pour empêcher une mise en marche accidentelle.
  • Page 39: Guide De Dépannage

    Pour éviter choc électrique, graves blessures ou accident mortel, ne jamais retirer la caisse de l’appareil. Seul un technicien agréé est habilité à enlever la caisse externe. AVANT DE CONTACTER UN SERVICE DE DÉPANNAGE Vérifier la liste suivante pour s’assurer qu’un service de dépannage est vraiment nécessaire. Consulter ce manuel et revoir les informa- tions supplémentaires sur les différents articles pour empêcher tout appel de service qui ne serait pas nécessaire.
  • Page 40: Garantie

    • Des réglages après la deuxième année. • Des réparations résultant de raisons suivantes : - Installation, système d’évacuation ou entretien incorrects. - Toute modification ou tout réglage non autorisés par Jenn-Air. - Tout accident, mauvaise utilisation, usage abusif, incendie, inondation ou catastrophe naturelle.
  • Page 41: Guía Del Usuario

    8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.jennair.com JMC8127DD/JMC8130DD Tabla de Materias Instrucciones Importantes Sobre Seguridad ....42-44 Instalación y Funcionamiento ....... .45-46 Utensilios de Cocina .
  • Page 42: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Información Sobre las In- strucciones de Seguridad Las advertencias e instrucciones impor- tantes sobre seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando instale, efectúe manten- imiento o cuando use el microondas.
  • Page 43 Reconozca este símbolo como un mensaje de SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir instruc- ciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesión a per- sonas o exposición excesiva a energía de microondas. LEA todas las instrucciones antes de usar este arte- facto.
  • Page 44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para evitar lesión personal o daños materiales observe lo siguiente: 1. No fría con grasa en el horno. La grasa puede sobreca- lentarse y ser peligrosa de manipular. 2. No cocine ni recaliente huevos enteros o sin romper la yema usando energía de microondas.
  • Page 45: Instalación Y Funcionamiento

    CIRCUITOS Para propósitos de seguridad este horno debe ser enchufado en un circuito de 15 o 20 amperios. Ningún otro artefacto eléctri- co o circuitos de iluminación deben estar en esta línea. Si tiene duda, consulte a un electricista autorizado. VOLTAJE El voltaje usado en el tomacorriente mural debe ser el mismo especificado en la placa...
  • Page 46 Instalación y Funcionamiento suelto que una tapa o que la envoltura de plástico, permite que los alimentos queden ligeramente secos. Envoltura en papel encerado o toalla de papel: Los emparedados y muchos otros alimentos que contienen pan prehorneado deben ser envueltos antes de ponerlos en el horno de microondas para evitar que se sequen.
  • Page 47: Utensilios De Cocina

    Para evitar el riesgo de una lesión personal o daños materiales, no use en el horno utensilios de gres, papel de aluminio, utensilios de metal o utensilios con adornos de metal. UTENSILIOS RESISTENTES AL HORNO DE MICROON- Nunca use utensilios de metal o con adorno de metal en su horno de microondas: Las microondas no pueden penetrar el metal.
  • Page 48: Características

    Este horno de microondas ha sido diseña- do para uso doméstico solamente. No se recomienda para propósitos comerciales y esto anularía la garantía. ESPECIFICACIONES DEL HORNO JMC8127DD Alimentación Eléctrica 120 VAC, 60 Hz Corriente de Entrada 13 A Consumo de Energía 1.500 W Salida (Norma 1.000 W...
  • Page 49 INSTALACION DE LA BANDEJA GIRATORIA 1. Coloque el anillo giratorio en la parte inferior de la cavidad. 2. Coloque la bandeja giratoria sobre el anillo giratorio como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que el cubo de la bandeja quede firme- mente bloqueada en el eje de la bandeja giratoria.
  • Page 50: Panel De Control

    Panel de Control 1. Pantalla Indicadora Línea superior: En la pantalla aparecen instrucciones que le guían cuando programa el reloj y también en cada etapa de operación. La línea superior también muestra el nivel de potencia cuando usa coc- ción por reloj. Línea inferior: Muestra la cuenta regresiva del tiempo de cocción en minutos y/o segundos.
  • Page 51: Instrucciones De Funcionamiento

    12 Hour ‘CLOCK’ and ‘TIMER’ (Reloj de 12 Horas y Temporizador) El horno está equipado con un reloj de 12 horas y un temporizador que puede ser programado hasta 99 minutos y 99 segundos. El reloj no muestra AM o PM. Para programar el reloj: Stop 1.
  • Page 52: Power Level

    Instrucciones de Funcionamiento ‘COOK TIME’ (Tiempo de Cocción) Esta función le permite cocinar alimen- tos durante una cantidad de tiempo deseada. Debido a que muchos ali- mentos necesitan cocción más lenta (menos de ‘HI-POWER’ - Potencia Alta), existen 10 niveles de potencia además de ‘HI-POWER’.
  • Page 53 ‘MORE/LESS’ (Más/Menos) Usando las teclas ‘MORE’ o ‘LESS’, todos los programas ‘Cook Time’, ‘Add 30 Sec.’, y ‘Sensor Cook’ pueden ser ajustadas para cocinar el alimento por un tiempo más largo o más corto. Si oprime ‘MORE’ agregará 10 segundos de tiempo de cocción cada vez que opri- ma la tecla.
  • Page 54 Instrucciones de Funcionamiento INSTRUCCIONES PARA LA COCCION POR SENSOR Se incluye en las páginas siguientes una tabla con ejemplos de alimentos específicos e instrucciones de cocción para la mayoría de los programas de Cocción por Sensor. El sistema de Cocción por Sensor trabaja detectando una acumulación de vapor.
  • Page 55 COCCION POR SENSOR La cocción por sensor le permite coci- nar la mayoría de sus alimentos favoritos sin tener que seleccionar los tiempos de cocción ni los niveles de potencia. Este horno automática- mente determina el tiempo de cocción para cada alimento. Esta característi- ca tiene 8 categorías de alimentos.
  • Page 56: Rapid Defrost

    Instrucciones de Funcionamiento ‘RAPID DEFROST’ (Descongelación Rápida) Esta característica ofrece descon- gelación rápida para 1 libra (450 g) de carne de res molida congelada. Rapid 1. Oprima ‘RAPID Defrost DEFROST’. El horno comienza a descongelar sin necesidad de oprimir la tecla ‘START’ (Puesta en Marcha).
  • Page 57: Tabla De Verduras Frescas

    Vegetales Cantidad (minutos) lcachofas, (8 onzas 2 medianas [225 g] cada una) 4 medianas Espárragos, frescos, 1 libra (450 g) tallos Ejotes, verdes y 1 libra (450 g) amarillos Betabeles, frescos 1 libra (450 g) Brócoli, fresco, 1 libra (450 g) brotes Repollo, fresco, 1 libra (450 g)
  • Page 58: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Para evitar riesgos materiales, desenchufe el horno de microondas o desconecte la energía eléctrica retirando el fusible o disparan- do el disyuntor. Antes de limpiar el horno, desenchúfelo o abra la puerta para evitar la puesta en marcha accidental del horno. Pieza Interior del Horno •...
  • Page 59: Localizatión Y Solución De Averías

    Para evitar riesgo de lesión personal, choque eléctrico o la muerte, no retire en ningún momento la caja exterior. Solamente un téc- nico de servicio autorizado puede retirar la caja exterior. ANTES DE SOLICITAR SERVICIO Verifique la lista que se incluye a continuación para verificar si realmente es necesario hacer una llamada de servicio. Una consulta rápida de este manual así...
  • Page 60: Garantía

    • Reparaciones resultantes de lo siguiente: - Instalación, sistema de escape o mantenimiento incorrecto. - Cualquier modificación, alteración o ajuste no autorizado por Jenn-Air. - Accidente, mal uso, abuso, incendio, inundación o actos fortuitos. - Conexiones a suministro de gas, suministro de voltaje o corriente eléctrica incorrectas.

This manual is also suitable for:

Jmc8130ddqJmc8130dd

Table of Contents