Linea 2000 DOMO DO-9012M Instruction Booklet

Linea 2000 DOMO DO-9012M Instruction Booklet

Stick mixer
Table of Contents
  • Conditions de Garantie
  • Warranty
  • Belangrijke Veiligheidsvoorschriften
  • Montage des Accessoires
  • Wichtige Sicherheitsvorschriften

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
STAAFMIXER
MIXER PLONGEUR
STABMIXER
STICK MIXER
DO-9012M
PRODUCT OF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Linea 2000 DOMO DO-9012M

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET STAAFMIXER MIXER PLONGEUR STABMIXER STICK MIXER DO-9012M PRODUCT OF...
  • Page 2: Conditions De Garantie

    All parts, such as brushes and batteries, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63...
  • Page 3 Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63...
  • Page 4: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    DO-9012M Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees eerst aandachtig deze handleiding teneinde uw veiligheid te garanderen. 1. Raadpleeg het typeplaatje om te verifiëren of de spanning in overeenstemming is met uw elektriciteitsnet. 2. Dompel het bovenste gedeelte van de staafmixer nooit onder in water of in om het even welke andere vloeistof.
  • Page 5 DO-9012M Gebruiksaanwijzing 1. Deze mixer is o.m geschikt om dranken en andere vloeistoffen te mixen, om kleine stukken fruit en groeten in stukken te snijden, sauzen aan te maken en voor het bereiden van puree en babyvoeding. 2. Om hygiënische redenen is het aan te raden de mixer voor het eerste gebruik te reinigen.
  • Page 6 DO-9012M Importantes prescriptions de sécurité Veuillez lire d’abord attentivement ce mode d’emploi afin de garantir votre sécurité. 1. Consultez la plaque signalétique pour vérifier si la tension correspond à celle de votre réseau électrique. 2. Ne plongez jamais la partie supérieure du mixeur dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 7: Montage Des Accessoires

    DO-9012M Mode d’emploi 1. Ce mixeur convient notamment pour mélanger les boissons et d’autres liquides, pour couper en morceaux de petits morceaux de fruits et légumes, pour préparer des sauces, de la purée et de la nourriture pour bébé. 2. Pour des raisons hygiéniques, il est recommandé de laver le mixeur avant le premier emploi.
  • Page 8: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    DO-9012M Wichtige Sicherheitsvorschriften Lesen Sie aufmerksam diese Gebrauchsanweisung durch. Dies garantiert Ihre Sicherheit. 1. Sehen Sie auf dem Typenschild nach, ob die Spannung des Gerätes mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. 2. Tauchen Sie das Oberteil des Stabmixers niemals ganz in Wasser oder in einer anderen Flüssigkeit ein.
  • Page 9 DO-9012M Gebrauchsanweisung 1. Dieser Mixer eignet sich zum Mixen von Getränken und Flüssigkeiten, zum Schneiden kleiner Frucht- und Gemüsestücke, zur Zubereitung von Soßen sowie zur Zubereitung von Püree und Kleinkindnahrung. 2. Aus hygienischen Gründen sollten Sie den Mixer vor dem allerersten Gebrauch reinigen.
  • Page 10: Important Safeguards

    DO-9012M Important safeguards Read this instruction booklet carefully to secure your safety : Check the rating label to see if the tension complies with your electricity supply. Never immerse the top part of the stick mixer in water or any other liquid. If the top part of your mixer should fall into water or any other liquid, don’t, under any surcumstance, touch it but remove the plug from the socket immediately.
  • Page 11 DO-9012M Instructions for use This mixer is suited for mixing drinks and other liquids, to mix small pieces of fruit or vegetables, to make sauce and for the preparation of mash and baby food. For hygienic reasons, we recommend to clean the mixer before first use Attention : to prevent overheating we recommend not to use the mixer longer than 1 minute at a time.
  • Page 12 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63...

Table of Contents