Advertisement

Quick Links

Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
Monterings- og brugsanvisning
DK
Monterings- og bruksanvisning
N
Monterings- och bruksanvisning
SE
HEWI | 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M9500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hewi M9500

  • Page 1 Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) Supporto HEWI 0049 5691 82-0 Soporte HEWI 0049 5691 82-0 Wsparcie HEWI 0048 22 330 0052 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 2 | HEWI...
  • Page 3: Table Of Contents

    Technische gegevens Teknisk informasjon Montageaanwijzing Monteringsinformasjon Montage Montering Demontage Demontering Informazioni per l'utente Användarinformation Manutenzione e pulizia Rengöring och underhåll Informazioni sul prodotto Produktinformation Dati tecnici Tekniska data Indicazioni per il montaggio Monteringshänvisning Montaggio Montering Smontaggio Demontering HEWI | 3...
  • Page 4: Anwenderinformation

    Ÿ Bei Annahme Produkt auf Schäden prüfen. Mängel sofort melden. Exclusion de garantie Das Produkt ist trocken und druckfrei zu lagern. La societé HEWI ne saurait être tenue responsable Ÿ Produkt ausschließlich montieren/verwenden: des dommages matériels ou blessures occasionnés Ÿ gemäß Zweckbestimmung par un montage ou une utilisation incorrect(e), tout Ÿ...
  • Page 5: Gebruikersinformatie

    Ÿ Utiliser exclusivement des pièces de rechange sono esclusi dalla garanzia. d'origine. Indicazioni di sicurezza Ÿ Uniquement utiliser du matériel de fixation HEWI. Ÿ Utiliser exclusivement dans des locaux fermés. Il montaggio deve essere effettuato esclusivamente da elettricisti autorizzati nel rispetto delle normative vigenti, in particolare anche della norma VDE 0100, Parte 701 ovvero alle leggi vigenti a livello nazionale.
  • Page 6: Informacje Uzytkownika

    Ÿ sin modificar su estado original Ansvarsfraskrivelse Ÿ en perfecto estado Ÿ Utilice exclusivamente el material de fijación de HEWI. HEWI påtager sig intet ansvar for personskader eller materielle skader, der opstår eller er opstået som Ÿ Utilice únicamente piezas de repuesto originales.
  • Page 7: N Brukerinformasjon

    Efter monteringen skall anvisningen lämnas över till Ansvarsfraskrivelse användaren. HEWI påtar seg intet ansvar for personskade eller Ÿ Beakta monterings- och bruksanvisningen. materielle skader forårsaket av feil montering eller Ÿ Vid frågor, problem, oklarheter eller uppkomna bruk, spesielt når man ikke tar hensyn til advarslene skador: kontakta HEWI-support.
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    LED nicht austauschbar When the LED lights have reached their end Die Lichtquelle der Spiegel ist nicht austauschbar. of life, replace the entire mirror unit. Wenn die LED-Leuchten ihr Lebensdauerende erreicht haben, ist die gesamte Spiegeleinheit zu ersetzen. 8 | HEWI...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    La source lumineuse des miroirs n'est pas Wanneer de LED-lampjes het einde van hun levens- interchangeable. Lorsque les LED ont atteint la fin de duur hebben bereikt, moet de gehele spiegelunit leur durée de vie, tout le miroir doit être remplacé. worden vervangen. HEWI | 9...
  • Page 10: Manutenzione E Pulizia

    La fuente de luz de los espejosno es intercambiable. sostituita. Cuando las luces LED hayan llegado al final de su Al termine del ciclo di vita delle lampadine LED, vida útil, se deberá reemplazar toda la unidad de occorre sostituire l'intera unità specchio. espejo. 10 | HEWI...
  • Page 11: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Når LED’er har nået slutningen af deres levetid, uzyskać w swoim urzędzie gminy. skal hele spejlenheden udskiftes. Diody LED bez możliwości wymiany Źródła światła luster nie da się wymienić. Po zakończeniu żywotności żarówek LED należy wymienić cały zespół lustra. HEWI | 11...
  • Page 12: Rengjøring Og Pleie

    LED kan inte bytas ut Speilets lyskilde kan ikke byttes ut. Når LED-lampene har nådd slutten av levetiden, Ljuskällan till spegeln är inte utbytbar. må hele speilenheten byttes ut. När LED-lamporna når slutet av sin livslängd måste hela spegelenheten bytas ut. 12 | HEWI...
  • Page 13: Produktinformation

    Produkt information | Produktinformasjon | Produktinformation Benötigte Werkzeuge | Tools required Outillage requis | Benodigd gereed- schap | Attrezzi richiesti | Herramien- tas requeridas | Narzedzi koniecznych 950.01.11101 Nødvendigt værktøj | Nødvendig verk- tøy | Erforderliga verktyg SW 2 950.01.30101 ø 7 HEWI | 13...
  • Page 14: Technische Daten

    Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G. Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej G. Dette produkt indeholder en lyskilde i energiklasse G. Dette produktet inneholder en lyskilde i energiklasse G. Denna produkt innehåller en ljuskälla i energieffektivitetsklass G. 14 | HEWI...
  • Page 15: Montagehinweis

    Rischio di lesioni da scossa elettrica Risk för personskador p.g.a. strömstötar L'installazione deve essere eseguita da persona- Låt endast behörig elektriker ansluta produkten. le specializzato in elettrotecnica. Slå ifrån strömmen före installation. Prima dell'installazione togliere la tensione. HEWI | 15...
  • Page 16: Montage

    Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering 16 | HEWI...
  • Page 17 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering HEWI | 17...
  • Page 18: Montaje

    Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Smontaggio | Desmontaje Demontaż | Demontering | Demontering | Demontering 18 | HEWI...
  • Page 19: Demontage

    Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Smontaggio | Desmontaje Demontaż | Demontering | Demontering | Demontering HEWI | 19...
  • Page 20 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M9500.17 2021/09 20 | HEWI...

Table of Contents