Instructions De Câblage; Instructions De Montage - Ecco ED3307A Assembly, Installation And Operation Instructions

Safety director arrow
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions de câblage:
Remarques :
Instructions de câblage
1.De plus gros fils et des raccords bien serrés prolongeront la durée de vie des composants. En ce qui concerne les câbles où circule un courant
élevé, il est fortement recommandé d'utiliser des borniers ou des branchements soudés protégés avec des tubes thermorétrécissables. Ne pas
utiliser de connecteurs dénudants (p. ex., des connecteurs de type 3M Scotchlok). Acheminer les câbles dans des passe-fils avec produit
Remarques:
d'étanchéité quand les câbles traversent des cloisons. Minimiser la quantité d'épissures afin de réduire les chutes de tension.
1.
Des câbles plus gros et des connexions bien serrées fourniront une plus longue durée de vie des composants. Pour les câbles à haut
2.Des températures ambiantes élevées (p. ex., sous le capot) réduiront considérablement l'intensité admissible des fils, des fusibles et des
disjoncteurs. Tout le câblage doit se conformer aux recommandations en matière de taille minimale des conducteurs et aux autres
courant il est recommandé que les borniers ou les connexions soudées soient utilisés avec des tuyaux thermorétractables pour protéger
recommandations du fabricant, et il doit être protégé des pièces mobiles et des surfaces chaudes. Des gaines, des passe-fils, des attache-câbles
les connexions. N'utilisez pas de connecteurs autodénudants (p. ex., connecteurs 3M type Scotchlock)
et de la quincaillerie d'installation semblable pour fixer et protéger tous les câbles.
2.
Acheminer le câble à l'aide d'oeillets et de joints d'étanchéité lors du passage à travers les parois du compartiment. Réduisez le nombre
3.Les fusibles ou les disjoncteurs doivent être le plus près possible des points d'alimentation électrique et d'une capacité suffisante pour protéger
d'épissures pour réduire la chute de tension. Des températures ambiantes élevées (p. ex., sous-capot) réduiront considérablement la
les fils et les dispositifs.
capacité de transport du courant des câbles, fusibles et disjoncteurs. Tout le câblage doit être conforme à la taille minimale et d'autres
4.Il faut porter une attention toute particulière à l'emplacement des raccordements et des épissures électriques et à la méthode utilisée afin de
protéger ces points contre la corrosion et la perte de conductivité.
recommandations du fabricant et être protégé des pièces en mouvement et des surfaces chaudes. Les faisceaux, œillets, attaches de
5.Les raccordements à la masse doivent être faits uniquement sur des composants majeurs du châssis, et de préférence directement à la batterie
câble, et le matériel d'installation similaire devraient être utilisés pour fixer et protéger tout le câblage.
du véhicule.
3.
Les fusibles ou disjoncteurs devraient être situés le plus près possible des points de force et être d'une taille adéquate pour protéger le
6.Les disjoncteurs sont très sensibles aux températures élevées. Un endroit trop chaud ou une utilisation près de leur capacité maximale risque de
câblage et les appareils.
provoquer un déclenchement intempestif.
4.
Une attention particulière devrait être accordée à l'emplacement et le mode de connexions électriques et les épissures pour protéger ces
points contre la corrosion et la perte de conductivité.
5.
La résiliation au sol ne doit être faite qu'à des composants du châssis, de préférence directement à la batterie du véhicule.
6.
Les disjoncteurs sont très sensibles aux températures élevées et le déclenchement involontaire lors du montage dans des
environnements chauds ou l'exploitation à la limite de leur capacité.
ATTENTION :
Débranchez la batterie avant de câbler la flèche Safety
ATTENTION!
Director pour prévenir les courts-circuits, les arcs et les
Débranchez la batterie avant de câbler la flèche Safety
décharges électriques accidentelles.
Director pour prévenir les courts-circuits, les arcs et les
décharges électriques accidentelles.
Câblage de la flèche de signalisation Safety Director:
Câblage de la flèche de signalisation Safety Director :
Câblez la flèche Safety Director au système 12 ou 24 volts du
Câblez la flèche Safety Director au système 12 ou 24 volts du véhicule
véhicule conformément à la Figure 1. Prévoyez un fusible de 5 A près
conformément à la Figure 1. Prévoyez un fusible de 5 A près du point
du point d'alimentation.
d'alimentation. Utilisez un fil de calibre 16 AWG ou plus gros pour les
Utilisez un fil de calibre 16 AWG ou plus gros pour les raccords
raccords rouges et noirs. Branchez une extrémité du câble à la flèche et
rouges et noirs. Branchez une extrémité du câble à la flèche et l'autre
l'autre au boîtier de commande.
au boîtier de commande.

Instructions de montage

Montage en surface horizontale :
1. Fixez sans serrer les supports aux montants dans l'extrusion Safety
Director. Voir la figure 2.
2. Déterminez la hauteur de montage appropriée pour la ou les
barre(s) lumineuse(s) qui permet une visibilité maximale du dispositif
d'avertissement pour les autres usagers de la route et un accès suf
fisant aux câbles.
3. Positionnez le directeur de la sécurité à l'endroit souhaité. Marquez
les trous de montage en utilisant les supports comme gabarit. Voir la
figure 2. Marquez le trou pour le passage du fil, si nécessaire.
4. Percez des trous pour les boulons M6 dans quatre emplacements de
trous. Percez un trou de 11/16" (18 mm) pour le passage du fil, si
nécessaire. Retirez tous les bords tranchants du trou du fil.
5. Montez le Safety Director à l'aide du matériel fourni par le client.
Acheminez les fils à travers le trou de 18 mm si nécessaire. Serrez les
écrous sur les goujons d'extrusion. Utilisez des passe-fils
supplémentaires ou une protection de câble si nécessaire pour
protéger le câblage des arêtes vives.
Montage vertical en surface
1. Le Safety Director doit être monté sur une surface plane. Déterminez
la hauteur de montage appropriée pour le directeur de la sécurité qui
permet une visibilité maximale du dispositif d'avertissement pour les
autres usagers de la route et un accès suffisant aux câbles.
2. Positionnez le directeur de la sécurité à l'endroit souhaité. Marquez
les trous de montage en utilisant les supports comme gabarit. Voir la
figure 3 (voir l'image ci-jointe). Marquez le trou pour le passage du fil.
Assurez-vous que le directeur de la sécurité est de niveau d'un côté à
l'autre.
3. Percez des trous pour les boulons M6 à quatre emplacements.
Percez un trou de 11/16" (18 mm) pour le passage du fil. Retirez tous
les bords tranchants du trou du fil.
4. Montez le Safety Director à l'aide de 4 goujons et écrous. Acheminez
les fils à travers le trou de 18 mm. Utilisez des passe-fils
supplémentaires ou une protection de câble si nécessaire pour
protéger le câblage des bords tranchants.
:
Figure 2
!
ATTENTION :
Ce système doit être raccordé à un point d'alimentation
ATTENTION!
séparé et protégé par un fusible. Ne câblez pas en
Ce système doit être raccordé à un point d'alimentation
parallèle avec un autre accessoire.
séparé et protégé par un fusible. Ne câblez pas en parallèle
avec un autre accessoire.
Batterie(+)
Fusible
5 AMP
Boîtier de
commande
Rouge
CÂBLE DE LA FLÈCHE
DE SIGNALISATION
Noir (-)
Figure 1
Figure 1
Marquez les trous à travers le bas
du support à percer
Figure 2
Marquez les
emplacements des
trous en utilisant ces
deux trous comme
gabarit
Figure 3
BARRE
Page 2 sur 4

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ed3307saEd3307cb

Table of Contents