Beko CNA29120S Instructions For Use Manual

Beko CNA29120S Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for CNA29120S:
Table of Contents
  • Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! /19
  • Elektrischer Anschluss /20
  • Transporthinweise /20
  • Aufstellen /20
  • Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen /21
  • Empfohlene Lagerung von Lebensmitteln IM Gerät /21
  • Temperaturkontrolle und -Einstellung /21
  • Vor der Inbetriebnahme /22
  • Lagerung von Tiefkühlkost /22
  • Frische Lebensmittel Tiefkühlen /22
  • Herstellung von Eiswürfeln /22
  • Abtauen /23
  • Austausch der Innenbeleuchtung /23
  • Reinigung und Pflege /24
  • Wechseln des Türanschlags /24
  • Was Sie Tun Sollten und was auf keinen Fall-Einige Hinweise /25
  • Energieverbrauch /26
  • Hinweise zu Geräuschen /26
  • Massnahmen bei Betriebstırunger /27
  • Technische Daten /27
  • Безпека Передусім! /28
  • Порядок Підключення До Електромережі /29
  • Інструкції З Транспортування /29
  • Інструкції Щодо Встановлення /29
  • Короткий Опис Приладу /30
  • Рекомендації Щодо Розміщення Продуктів У Холодильнику /30
  • Контроль І Регулювання Температури /30
  • Перед Експлуатацією /31
  • Зберігання Заморожених Продуктів /31
  • Заморожування Свіжих Продуктів /31
  • Приготування Кубиків Льоду /31
  • Розморожування /32
  • Заміна Лампочки Внутрішнього Освітлення /32
  • Чищення Та Догляд /32
  • Перенавішування Дверцят /33
  • Що Слід І Чого Не Слід Робити /33
  • Інформація Щодо Робочих Шумів /34
  • Усунення Несправностей /35
  • Технічні Дані /35
  • Przede Wszystkim Bezpieczeństwo! /36
  • Wymogi Elektryczne /37
  • Poznaj Swoją Chłodziarkę /38
  • Sugerowane Ułoŝenie ŜywnośCI W Chłodziarce /38
  • Regulacja I Nastawianie Temperatury /38
  • Przed Uruchomieniem /39
  • Przechowywanie ŜywnośCI Mroŝonej /39
  • Zamraŝanie ŜywnośCI Świeŝej /39
  • Sporządzanie Kostek Lodu /39
  • Odszranianie /40
  • Wymiana Ŝarówki Oświetlenia Wewnętrznego /40
  • Czyszczenie I Konserwacja /40
  • Zuŝycie Energii /41
  • Przenoszenie Drzwiczek /41
  • Co Trzeba, a Czego Nie Naleŝy Robić /41
  • Odgłosy Pracy Chłodziarki /42
  • Usuwanie Problemów /42
  • Charakterystyka Techniczna /43
  • Bezpečnosť Nadovšetko /44
  • Elektrické Požiadavky /45
  • Spoznajte Spotrebič /46
  • Riadenie a Nastavenie Teploty /46
  • Pred PoužitíM /47
  • Skladovanie Mrazených Potravín /47
  • Mrazenie Čerstvých Potravín /47
  • Tvorba Kociek Ľadu /47
  • Rozmrazovanie /48
  • Výmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia /48
  • Spotreba Energie /48
  • Čistenie a Údržba /49
  • Premiestňovanie Dvier /49
  • Čo Sa Má a Čo Sa Nesmie Robiť /49
  • Informácie O Prevádzkovom Hluku /50
  • Riešenie Problémov /50
  • Technické Údaje /51
  • Bezpečnost PředevšíM /52
  • Elektrické Požadavky /53
  • Pokyny Pro Přepravu /53
  • Pokyny Pro Instalaci /53
  • Seznámení S VašíM Spotřebičem /54
  • Doporučené Rozložení Potravin Ve SpotřebičI /54
  • Kontrola a Nastavení Teploty /54
  • Před ZahájeníM Provozu /55
  • Skladování Zmražených Potravin /55
  • Mražení Čerstvých Potravin /55
  • Odmrazování /56
  • VýMěna Vnitřní Žárovky /56
  • ČIštění a Péče /56
  • Spotřeba Energie /57
  • VýMěna DVířek /57
  • Co Dělat a Co Nedělat /57
  • Informace O Provozních Hlucích /58
  • Odstraňování Potíží /59
  • Technické Parametry /59

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

GB
FR
D
УA
PL
SK
CZ
Instruction for use
Notice d'utilisation
Gebrauchsanweisung
Інструкція з експлуатації
Instrukcja Obsługi
Návod na použitie
Pokyny pro používání
CNA29120S

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CNA29120S

  • Page 1 CNA29120S Instruction for use Notice d’utilisation Gebrauchsanweisung УA Інструкція з експлуатації Instrukcja Obsługi Návod na použitie Pokyny pro používání...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Spis treści Safety first /1 Przede wszystkim bezpieczeństwo! /36 Electrical requirements /2 Wymogi elektryczne /37 Transportation instructions /2 Instrukcje transportowe; Instrukcje instalacyjne /37 Installation instructions /2 Poznaj swoją chłodziarkę /38 Getting to know your appliance /3 Sugerowane ułoŜenie Ŝywności w chłodziarce /38 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Regulacja i nastawianie temperatury /38 Temperature control and adjustment /4...
  • Page 6 Réglage correct Température trop élevée, réglez le thermostat...
  • Page 8 Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 9 Instruction for use Important! Electrical requirements • Care must be taken while cleaning/carrying the Before inserting the plug into the wall socket make appliance not to touch the bottom of the sure that the voltage and the frequency shown in condenser metal wires at the back of the the rating plate inside the appliance corresponds appliance, as this could cause injury to fingers and...
  • Page 10 Instruction for use Getting to know your appliance 9. Do not keep vegetable oil on door shelves. Keep the food packed, wrapped or covered. Allow (Item 1) hot food and beverages to cool before 1 - Setting knob and interior light refrigerating.
  • Page 11 Instruction for use Before operating Storing frozen food Final Check Your freezer is suitable for the long-term storage Before you start using the appliance check that: of commercially frozen foods and also can be 1. The feet have been adjusted for perfect used to freeze and store fresh food.
  • Page 12 Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb (Item 11) A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts automatically. In case that the light bulb is out of function it is The defrost water runs to the drain tube via a easily to replace.
  • Page 13 Instruction for use 10. Never: Do’s and don’ts • Clean the appliance with unsuitable material; eg Do- Clean your appliance regularly. petroleum based products. • Subject it to high temperatures in any way, Do- Keep raw meat and poultry below cooked •...
  • Page 14 Instruction for use Energy Consuption Don’t- Store bananas in your fridge compartment. Maximum frozen food storage volume is achieved Don’t- Store melon in your fridge. It can be without using the upper shelf cover provided in the chilled for short periods as long as it is freezer compartment.
  • Page 15 Instruction for use Trouble - shooting Information concerning the noise and the vibrations which might If the appliance does not operate when switched appear during the operation of the on, check; • That the plug is inserted properly in the socket appliance and that the power supply is on.
  • Page 16 Instruction for use Technical data Brand Model CNA29120S Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2)
  • Page 17 Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité conçu pour vous offrir nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport. •...
  • Page 18 Notice d’utilisation 4. L’appareil doit être protégé contre la pluie, Conditions électriques l’humidité et autres conditions atmosphériques. Avant de brancher l'appareil à la prise murale, Important ! vérifiez que la tension et la fréquence indiquées • Lors du nettoyage/déplacement de l'appareil, sur la plaque signalétique à...
  • Page 19 Notice d’utilisation Apprendre à connaître votre appareil 8. Pour une efficacité optimale, ne couvrez pas (Figure 1) les clayettes amovibles de papier ou autres matériaux afin que l'air puisse circuler librement. 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur 9. Ne conservez pas d’huile végétale dans les 2 - Congélation des produits frais balconnets de porte.
  • Page 20 Notice d’utilisation Conservation des denrées surgelées Nous vous conseillons de vérifier la température avec un thermomètre précis pour vous assurer Votre congélateur est destiné à la conservation à que les compartiments de conservation sont long terme d'aliments surgelés du commerce et maintenus à...
  • Page 21 Notice d’utilisation Dégivrage Avertissement ! Votre appareil est équipé d’un ventilateur de A) Compartiment réfrigérateur circulation essentiel au fonctionnement du Le compartiment réfrigérateur dégivre réfrigérateur. Veuillez vous assurer que les automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue ventilateurs ne sont pas bloqués (arrêtés) ou par le tube d’écoulement et se déverse dans le obstrués par les denrées ou par les emballages.
  • Page 22 Notice d’utilisation 5. Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans A faire / A ne pas faire le boîtier de commande de température. 6. En cas de non utilisation de l'appareil pendant A faire- Nettoyez et dégivrez votre appareil une période prolongée, débranchez-le, sortez régulièrement.
  • Page 23 Notice d’utilisation A ne pas faire- Conserver les bananes dans le Consommation énergétique compartiment réfrigérateur. A ne pas faire- Conserver le melon au Vous pouvez conserver le maximum d'aliments réfrigérateur. Il peut être réfrigéré congelés sans recourir aux tiroirs et au couvercle pendant de courtes durées dans la de l'étagère supérieure situé...
  • Page 24 Notice d’utilisation Informations concernant les bruits et Diagnostic les vibrations susceptibles de se Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est produire pendant le fonctionnement de branché, vérifiez : l'appareil. • Que la prise de l'appareil est branchée correctement à la prise murale et que le courant 1.
  • Page 25 Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Marque Modelle CNA29120S Type d’appareil FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR de type I Volume total brut (l) Volume total utilisable (l) Volume utilisable du congélateur (l) Volume utile du réfrigérateur (l) Pouvoir de congélation (kg/24 h) Classe énergétique (1) Consommation énergétique (kWh/an) (2)
  • Page 26: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit ! /19

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Page 27: Elektrischer Anschluss /20

    Gebrauchsanweisung wenigstens 12 Stunden ruhig lassen, bevor der Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme. Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet der unbedingt, ob die auf dem Typenschild Hersteller nicht. angegebene Wechselspannung mit der 4. Das Gerät muss vor Regen, Feuchtigkeit oder Netzspannung übereinstimmt.
  • Page 28: Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen /21

    Gebrauchsanweisung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie rohes Fleisch niemals länger als zwei oder drei Tage lagern. Abildung 1) 8. Aus Gründen der Wirtschaftlichkeit sollten Sie die herausnehmbaren Ablagen nicht mit Papier 1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung oder anderen Materialien abdecken, da dadurch 2 - Frischlebensmittellüfter die Kaltluftzirkulation behindert wird.
  • Page 29: Vor Der Inbetriebnahme /22

    Gebrauchsanweisung Wir empfehlen, die Temperatur mit einem Lagerung von Tiefkühlkost genauen Thermometer zu überprüfen – so können Sie sicher sein, dass in den Ablagen die Ihr Kühlgerät ist für die langfristige Lagerung gewünschte Temperatur herrscht. handelsüblicher Tiefkühlkost geeignet und kann Denken Sie daran, das Thermometer sofort auch dazu benutzt werden, frische Lebensmittel abzulesen, da die angezeigte Temperatur sehr...
  • Page 30: Abtauen /23

    Gebrauchsanweisung Abtauen Warnung! Ihr Gerät ist mit einem Umlaufllüfter ausgestattet, A) Kühlbereich der für die gute Kühlleistung des Gerätes sehr Der Kühlbereich taut automatisch ab. Das wichtig ist. Achten Sie darauf, dass die Lüfter nicht Tauwasser fließt durch das Ablaufrohr in einen blockiert werden und dadurch anhalten;...
  • Page 31: Reinigung Und Pflege /24

    Gebrauchsanweisung 12. Achten Sie darauf, daß die Plastikschale an Reinigung und Pflege der Rückseite des Geräts, die zum Sammeln von Tauwasser dient, immer sauber bleibt. Wenn Sie 1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das Gerät die Schale zum Reinigen ausbauen wollen, dann ggf.
  • Page 32: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise /25

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf keinen Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen fall-einige Hinweise können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt werden, so Richtig: Gerät regelmäßig reinigen. daß sich ihr Aroma nicht auf andere Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern Lebensmittel überträgt.
  • Page 33: Energieverbrauch /26

    Gebrauchsanweisung Hinweise zu Geräuschen und Energieverbrauch Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können. Schubladen und obere Ablage im Tiefkühlfach erzielt. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden bei komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne Betrieb zunehmen.
  • Page 34: Massnahmen Bei Betriebstırunger /27

    Sie das Gerät daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) CNA29120S Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
  • Page 35: Безпека Передусім! /28

    УA Інструкція з експлуатації Вітаємо вас із придбанням високоякісного товару , призначеного вірно служити вам довгі роки. Безпека передусім! Не під’єднуйте прилад до електромережі, не знявши упаковку та захисні транспортні кріплення. • Перед вмиканням залиште прилад щонайменше на 12 години для осадження мастила компресора після транспортування...
  • Page 36: Порядок Підключення До Електромережі /29

    УA Інструкція з експлуатації Порядок підключення до 3. Невиконання вищенаведених інструкцій може призвести до пошкодження приладу, за електромережі що виробник не несе відповідальності. Перш ніж вставляти вилку у стінну розетку, 4. Прилад має бути захищений від дощу, перевірте, чи відповідає інформація про вологи...
  • Page 37: Короткий Опис Приладу /30

    УA Інструкція з експлуатації Короткий опис приладу приготованими продуктами, щоб уникнути забруднення. З міркувань безпеки зберігайте (поз. 1) сире м’ясо не більше двох-трьох днів. 8. Для забезпечення максимальної 1 - Ручка налаштування і внутрішнє ефективності та вільної циркуляції холодного освітлення повітря...
  • Page 38: Перед Експлуатацією /31

    УA Інструкція з експлуатації Нормальна температура зберігання в 8. Не завантажуйте холодильник відразу після морозильному відділенні повинна складати - вмикання. Дочекайтеся досягнення потрібної 18° C. Більш низькі температури можна температури зберігання. Рекомендуємо отримати, повертаючи ручку налаштування в перевіряти температуру за допомогою точного бік...
  • Page 39: Розморожування /32

    УA Інструкція з експлуатації Попередження! Розморожування Ваш холодильник обладнано вентилятором A) Холодильне відділення циркуляції повітря, необхідним для його Холодильне відділення розморожується нормальної роботи. Забезпечте, щоб автоматично. Тала вода проходить через вентилятори не було заблоковано (зупинено) дренажну трубку до збірного контейнера на чи...
  • Page 40: Перенавішування Дверцят /33

    УA Інструкція з експлуатації 5. Запобігайте потраплянню води до блоку Що слід і чого не слід робити регулювання температури. Слід: регулярно чистіть холодильник. 6. Якщо передбачається не використовувати Слід: зберігати сире м’ясо та птицю під прилад протягом тривалого часу, вимкніть його, приготованими...
  • Page 41: Інформація Щодо Робочих Шумів /34

    УA Інструкція з експлуатації Інформація щодо робочих шумів Не слід: зберігати банани в холодильному відділенні. Для постійного підтримання вибраної Не слід: зберігати дині в холодильнику. Можете температури компресор холодильника охолодити їх протягом нетривалого періодично вмикається. часу в загорнутому вигляді, щоб вони Шум...
  • Page 42: Усунення Несправностей /35

    Рекомендуємо здійснити вказані перевірки, були щільно закриті. оскільки в разі відсутності виявлених несправностей доведеться оплатити витрати. Технічні дані Торгова марка Модель CNA29120S Тип приладу НЕЗАМЕРЗАЮЧЕ ХОЛОДИЛЬНИК- МОРОЗИЛЬНИК типу I Загальний об’єм нетто (л) Загальний корисний об’єм (л) Корисний об’єм морозильника (л) Корисний...
  • Page 43: Przede Wszystkim Bezpieczeństwo! /36

    Instrukcja obsługi Gratulujemy wyboru urządzenia o wysokiej jakości produkcji firmy zaprojektowanego wieloletniego uŜytkowania. Przede wszystkim bezpieczeństwo! Prosimy nie przyłączać chłodziarki do prądu, dopóki nie zostanie usunięte całe opakowanie i zabezpieczenia na czas transportu. • Jeśli zamraŜarkę transportowano w pozycji poziomej, przed włączeniem naleŜy postawić...
  • Page 44: Wymogi Elektryczne /37

    Instrukcja obsługi Wymogi elektryczne 3. Nieprzestrzeganie powyŜszego zalecenia moŜe skutkować uszkodzeniem chłodziarki, za które nie Przed włoŜeniem wtyczki do gniazdka w ścianie będzie odpowiadał jej wytwórca. naleŜy upewnić się, Ŝe napięcie i częstotliwość 4. Chłodziarkę naleŜy chronić przed deszczem, podane na tabliczce znamionowej wewnątrz wilgocią...
  • Page 45: Poznaj Swoją Chłodziarkę /38

    Instrukcja obsługi 8. W celu zapewnienia największej wydajności Poznaj swoją chłodziarkę chłodzenia nie naleŜy przykrywać wyjmowanych (Rys. 1) półek papierem ani Ŝadnym innym materiałem, aby umoŜliwić swobodny przepływ chłodnego 1 - Pokrętło regulacji i oświetlenie wewnętrzne powietrza. 2 - ZamraŜanie Ŝywności świeŜej 9.
  • Page 46: Przed Uruchomieniem /39

    Instrukcja obsługi Przechowywanie Ŝywności mroŜonej Zalecamy sprawdzenie tej temperatury dokładnym termometrem, aby upewnić się, Ŝe temperatura w ZamraŜarka słuŜy do długoterminowego komorach przechowywania utrzymywana jest na przechowywania mroŜonek spoŜywczych wymaganym poziomie. kupionych w sklepie, a takŜe moŜna jej uŜyć do NaleŜy pamiętać, aby natychmiast odczytać...
  • Page 47: Odszranianie /40

    Instrukcja obsługi Wymiana Ŝarówki oświetlenia Odszranianie wewnętrznego A) Komora chłodziarki (Rys. 11) Komora chłodziarki rozmraŜa się automatycznie. RozmraŜana woda spływa kanałem ściekowym do W razie przepalenia się Ŝarówki moŜna ją łatwo pojemnika zbiorczego z tyłu chłodziarki. wymienić. Najpierw upewnij się, Ŝe chłodziarka/ Sprawdź, czy rura ta jest trwale umieszczona z zamraŜarka jest odłączona od zasilania poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka.
  • Page 48: Zuŝycie Energii /41

    Instrukcja obsługi Zalecamy rozpoczynać rozmraŜanie zamroŜonej 9. Regularnie sprawdzajcie stan uszczelek w Ŝywności na co najmniej 24 godziny przez jej drzwiczkach aby upewnić się, Ŝe nie są zabrudzone uŜyciem. okruchami Ŝywności. 4. Zalecamy otwierać drzwiczki najrzadziej, jak to 10. Nie wolno: moŜliwe.
  • Page 49: Odgłosy Pracy Chłodziarki /42

    Instrukcja obsługi NaleŜy: Owijać Ŝywność folią aluminiową lub Odgłosy pracy chłodziarki woreczkami polietylenowymi Aby stale utrzymać nastawioną temperaturę przeznaczonymi do stosowania w chłodziarka co jakiś czas włącza spręŜarkę. zamraŜalniku i upewniać się, Ŝe nie Odgłosy, które temu towarzyszą, są całkiem pozostało w nich powietrze.
  • Page 50: Charakterystyka Techniczna /43

    Instrukcja obsługi Charakterystyka techniczna Nazwa producenta lub znak firmowy Typ urządzenia FROST FREE CHŁODZIARKO- ZAMRAśARKA typu I Oznaczenie modelu CNA29120S Pojemność brutto/uŜytkowa całkowita (l) 295/260 Pojemność uŜytkowa zamraŜalki (l) Pojemność uŜytkowa chłodziarki (l) Zdolność zamraŜania w (kg/24h) Klasa efektywności energetycznej (1) Roczne zuŜycie energii (kWh/rok) (2)
  • Page 51: Bezpečnosť Nadovšetko /44

    Návod na použitie Blahoželáme k Vášmu výberu kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 12 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
  • Page 52: Elektrické Požiadavky /45

    Návod na použitie Dôležité! Elektrické požiadavky • Klaďte dôraz na opatrnosť počas čistenia/údržby spotrebiča, nedotýkajte sa spodku chladiacich Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene sa kovových vedení na zadnej strane spotrebiča, uistite, že napätie a frekvencia uvedené na mohlo by vám to spôsobiť úraz prstov a rúk. výkonovom štítku zodpovedajú...
  • Page 53: Spoznajte Spotrebič /46

    Návod na použitie Spoznajte spotrebič 8. Pre maximálnu účinnosť by odnímateľné poličky nemali byť pokryté papierom, či iným materiálom, (Položka 1) aby sa umožnila voľná cirkulácia chladného vzduchu. 1 - Nastavenie gombíka a interiérového svetla 9. Na dverových poličkách neskladujte rastlinný 2 - Ventilátor priečinka čerstvých potravín olej.
  • Page 54: Pred Použitím /47

    Návod na použitie Odporúčame, aby ste teplotu skontrolovali Skladovanie mrazených potravín pomocou presného teplomera, aby ste zaistili, že sa priečinky pre uskladnenie udržujú pri Vaša mraznička je vhodná na dlhodobé požadovanej teplote. skladovanie komerčne zmrazených potravín a Nezabudnite, že meranie musíte vykonať veľmi môže sa použiť...
  • Page 55: Rozmrazovanie /48

    Návod na použitie Rozmrazovanie Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia (Položka 11) A) Priestor chladničky Priestor chladničky rozmrazuje automaticky. V prípade, že nefunguje žiarovka, ľahko sa dá Rozmrazená voda steká do výtokového potrubia vymeniť. Najskôr sa uistite, že cez zbernú nádrž na zadnej strane spotrebiča. chladnička/mraznička je odpojená...
  • Page 56: Čistenie A Údržba /49

    Návod na použitie 4. Počet otvorení dverí vám odporúčame znížiť na • Zdvihnite ju hore. minimum. • Vyčistite a utrite do sucha 5. Dvere spotrebiča nenechávajte otvorené dlhšie, • Podobne postupujte pri spätnej operácií ako je potrebné a po otvorení dverí sa ubezpečte, 13.
  • Page 57: Informácie O Prevádzkovom Hluku /50

    Návod na použitie Informácie o prevádzkovom hluku Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladničky. Aby sa udržala zvolená teplota v konštantnom Nerobte- V chladničke neskladujte melón. Môže stave, váš spotrebič príležitostne zapne sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je zabalený, kompresor. aby sa zabránilo páchnutiu iných potravín.
  • Page 58: Technické Údaje /51

    Návod na použitie Technické údaje Značka Typ spotrebiča FROST ZDARMA CHLADNIČKA-MRAZNIČKA typu I Model CNA29120S Celkový hrubý objem (l.) Celkový užitočný objem (l.) Užitočný objem mrazničky (l.) Užitočný objem chladničky (l.) Zmrazovací výkon (kg/24 h) Energetická trieda (1) Spotreba energie (kWh/rok) (2) Samostatnosť...
  • Page 59: Bezpečnost Především /52

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 12 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální poloze.
  • Page 60: Elektrické Požadavky /53

    Pokyny pro používání Důležité upozornění! Elektrické požadavky • Při čištění/přenášení spotřebiče se nedotýkejte Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, že spodní části kovových kabelů kondenzátoru na napětí a kmitočet (na štítku uvnitř spotřebiče) zadní straně spotřebiče, mohlo by dojít k poranění odpovídají...
  • Page 61: Seznámení S Vaším Spotřebičem /54

    Pokyny pro používání Seznámení s vaším spotřebičem 8. Pro maximální účinnost by se neměly výsuvné (Položka 1) police překrývat papírem nebo jinými materiály, aby studený vzduch mohl volně proudit. 1 - Nastavení tlačítka a vnitřního světla 9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve dveřích. 2 - Ventilátor pro čerstvé...
  • Page 62: Před Zahájením Provozu /55

    Pokyny pro používání Doporučujeme kontrolovat teplotu přesným Skladování zmražených potravin teploměrem, abyste měli jistotu, že skladovací Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé prostory mají stále požadovanou teplotu. Nezapomínejte zjistit hodnotu velmi rychle, uchovávání běžně dostupných zmražených potravin a lze ji též použít na zmražení a protože teplota na teploměru stoupne velmi rychle uskladnění...
  • Page 63: Odmrazování /56

    Pokyny pro používání Odmrazování Výměna vnitřní žárovky (Položka 11) A) Prostor chladničky Prostor chladničky se odmrazuje automaticky. V případě, že je žárovka nefunkční, lze ji snadno Odmražená voda stéká do odčerpávací trubice vyměnit. Nejdříve ověřte, zda je chladnička / přes sběrnou nádobu na zadní straně spotřebiče. mraznička odpojena od napájení...
  • Page 64: Spotřeba Energie /57

    Pokyny pro používání • Nevystavujte spotřebič vysokým teplotám. Výměna dvířek • Nedrhněte, nebruste atd. brusnými materiály. 11. Odstranění krytu mléčných výrobků a dveřního Postupujte v číselném pořadí (Položka 13). podnosu: • Pro odstranění krytu mléčných výrobků nejprve Co dělat a co nedělat zvedněte kryt asi o 2,5 cm nahoru a vytáhněte jej ze Ano- Pravidelně...
  • Page 65: Informace O Provozních Hlucích /58

    Pokyny pro používání Informace o provozních hlucích Ne- skladujte banány v chladničce. Ne- skladujte melouny v chladničce. Lze je Aby zvolená teplota zůstala konstantní, zapne váš zchladit na krátkou dobu, dokud jsou spotřebič občas kompresor. zabaleny, aby nemohly ovlivnit svým aroma Výsledný...
  • Page 66: Technické Parametry /59

    Pokyny pro používání Technické parametry Značka Typ spotřebiče FROST ZDARMA CHLADNIČKA-MRAZÁK typu I Model CNA29120S Celkový hrubý objem (l) Celkový užitný objem (l) Užitný objem mrazničky (l) Užitečný objem chladničky (l) Kapacita mražení (kg/24 h) Energetická třída (1) Spotřeba energie (kWh/rok) (2) Uchování...
  • Page 68 4578334900 18.09.2012...

Table of Contents