Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DRILL
PERCEUSE
TALADRO
REVCDD12C
Please read before returning this product for any reason.
À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
final page size: 8.5 x 5.5 in

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker REVCDD12C

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES DRILL PERCEUSE TALADRO REVCDD12C Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo. final page size: 8.5 x 5.5 in...
  • Page 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Page 3 Fig. A Components Composants Componentes Variable speed switch Gâchette de vitesse variable Interruptor de velocidad variable Forward/reverse slider Bouton Avancer/Reculer Control deslizable de avance/ reversa Torque adjustment collar Collier de réglage du couple Collar de ajuste de torque Keyless chuck Mandrin sans clé...
  • Page 4 Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Intended use Intended use Intended use Your BLACK+DECKER REVDD12 drill has been designed Your BLACK+DECKER REVDD12 drill has been designed for drilling and screwdriving applications. This tool is intended for drilling and screwdriving applications. This tool is intended Your BLACK+DECKER REVDD12 drill has been designed for consumer use only.
  • Page 5: General Power Tool Safety Warnings

    English 2) Electrical Safety WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and a ) Power tool plugs must match the outlet. Never instructions may result in electric shock, fire and/or modify the plug in any way. Do not use any serious injury.
  • Page 6: Drill/Driver Safety Warnings

    English h ) Do not let familiarity gained from frequent use of d ) Under abusive conditions, liquid may be ejected tools allow you to become complacent and ignore from the battery; avoid contact. If contact tool safety principles. A careless action can cause accidentally occurs, flush with water.
  • Page 7: Additional Safety Information

    English Additional Safety Information Wh ...... watt hours ..... safety alert symbol Ah ....... amp hours ..... visible radiation WARNING: Never modify the power tool or any part of do not stare into or AC ... alternating current it. Damage or personal injury could result. the light or AC/DC ..
  • Page 8: Electronic Protection System

    English • Contents of opened battery cells may cause • DO NOT use a charger with a damaged cord or plugs. respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms Have them replaced immediately. persist, seek medical attention. Foreign materials of a conductive nature, such as, but •...
  • Page 9: Maintenance

    English Trigger Switch/Reversing Button (Fig. C, D) Drill Operation (Fig. A) WARNING: TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL 1. The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing the trigger switch   1  INJURY, ALWAYS ensure workpiece is anchored or clamped firmly. If drilling thin material, use a wood 2.
  • Page 10: Register Online

    English Repairs the packaging, call the local company or see the website for such information. The charger and battery pack are not serviceable. There are no serviceable parts inside the charger or battery pack. Imported by.Black & Decker (U.S.) Inc., WARNING: To assure product SAFETY and RELIABILITY, 701 E.
  • Page 11: Utilisation Prévue

    FRAnçAis 1) Sécurité du lieu de travail AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. les avertissements et les instructions peut entraîner un Les lieux encombrés ou sombres sont propices choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 12 FRAnçAis antidérapantes, un casque de sécurité ou des e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, réduira les risques de blessures corporelles.
  • Page 13 FRAnçAis g ) Suivre toutes les instructions de recharge et poussiéreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE ne rechargez pas le bloc‑piles ou l’outil à des SÉCURITÉ CERTIFIÉ : températures hors de la plage de température • Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), indiquée dans les instructions.
  • Page 14 FRAnçAis ou CA ..courant alternatif toxiques sont produites lorsque des piles au lithium‑ion ..... rayonnement visible ne regardez pas sont brûlées. ou CA/CC ... courant alternatif directement la Si le liquide des piles entre en contact avec la peau, ou continu •...
  • Page 15 FRAnçAis instructions peut entraîner un choc électrique, un surchauffe et une importante décharge. L’outil s’éteindra incendie et/ou des blessures graves. automatiquement et la pile devra être rechargée. • Le chargeur fourni n'est pas conçu pour toute Remarques importantes concernant utilisation autre que la charge des outils la charge rechargeables BLACK+DECKER.
  • Page 16: Entretien

    FRAnçAis ENTRETIEN à serrer la vis. Répétez jusqu’à ce que vous atteignez le bon réglage. Utilisez ce réglage pour les vis restantes. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de Mandrin sans clé (Fig. E) blessure corporelle grave, arrêtez l’appareil tenez vos mains à l’écart de la gâchette avant AVERTISSEMENT : Assurez‑vous que le bouton de d’effectuer des réglages ou de retirer/installer des verrouillage est enclenché...
  • Page 17: Garantie Limitée De Deux Ans

    FRAnçAis garantie efficace au cas où vous auriez un problème avec votre produit. • COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ : En cas de pertes liées aux assurances telles qu’un incendie, une inondation ou un vol, votre enregistrement de propriété servira de preuve de votre achat. •...
  • Page 18: Uso Pretendido

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de b ) No opere las herramientas eléctricas en seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Page 19 EsPAñOl apagado antes de conectarlo a la fuente de e ) Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas energía o paquete de baterías, o antes de y accesorios. Revise que no haya piezas en levantar o transportar la herramienta. Transportar movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que pueda afectar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el el funcionamiento de la herramienta eléctrica.
  • Page 20: Advertencias De Seguridad De

    EsPAñOl g ) Siga todas las instrucciones de carga y no • Protección para los ojos ANSI Z87.1 cargue el paquete de batería o la herramienta (CAN/CSA Z94.3), fuera del rango de temperatura especificado • Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19), en las instrucciones.
  • Page 21: Batería Y Cargador

    EsPAñOl materiales tóxicos cuando se queman las baterías de ion ...... Construcción Clase ..... radiación visible de litio. II (aislamiento no mirar Si el contenido de la batería entra en contacto con doble) • directamente a la piel, lave de inmediato el área con jabón suave y la luz n o .......
  • Page 22: Operación

    EsPAñOl Notas Importantes de Carga puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones serias. 1. La herramienta puede calentarse al tacto durante la • El cargador provisto no está diseñado para carga. Esta es una condición normal y no indica un ningún uso diferente a cargar herramientas problema.
  • Page 23: Mantenimiento

    EsPAñOl Mandril sin Llave (Fig. E) un mínimo de mantenimiento. La operación satisfactoria continua depende del cuidado adecuado de la herramienta y ADVERTENCIA: Asegúrese que el botón de bloqueo la limpieza regular. no esté conectado para evitar el accionamiento del Limpieza interruptor antes de instalar o retirar accesorios. ADVERTENCIA: No intente apretar brocas (ni ningún ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos otro accesorio) sujetando la parte delantera del...
  • Page 24 • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones MERiDA, YUC distintas a las normales; Calle 63 #459‑A ‑ Col. Centro ( 999 ) 928 5038 • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo MOnTERREY, n.l. con el instructivo de uso que se acompaña; Av.
  • Page 25 reemplazo a opción de BLACK+DECKER. Se puede requerir un comprobante de compra. Los centros de servicio propiedad o autorizados por BLACK+DECKER se indican en línea en www.blackanddecker.com. Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una provincia a otra.
  • Page 28 Black & Decker (U.S.) Inc. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2021 NA109258 01/22...

This manual is also suitable for:

Revcdd12castb

Table of Contents