Page 1
QUICK CHARGER BASE CDA1170 Original instructions Prevedeno s izvornih uputa Перевод исходных инструкций ترجمة التعليمات األصلية Orijinal talimatların çevirisi THE EXCHANGEABLE BATTERY PLATFORM WWW.FERM.COM...
Quick charger base 20V 1) Work area safety CDA1170 a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive 1. SAFETY INSTRUCTIONS atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Page 4
wear eye protection. Protective equipment of children and do not allow persons such as dust mask, non-skid safety shoes, hard unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
The batteries of the FX-POWER 20V battery supervision or instruction platform are interchangeable with all the FERM concerning use of the FX-POWER 20V battery platform tools. appliance in a safe way and understand the hazards...
Technical specifications Charging the battery with the charger (Fig. A) Model No CDA1170 1. Take the battery (4) from the machine. Charger input 100-240V, 50-60Hz, Max 2A 2. Turn the battery (4) to upside down position and Charger output 2.4A / 4A slide it onto the charger (5) as shown in Fig.
ENVIRONMENT Baza punjača za brzo punjenje 20V CDA1170 Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected 1. SIGURNOSNE UPUTE at the appropriate recycling locations. Only for EC countries Pročitajte priložena sigurnosna upozorenja, dodatna sigurnosna Do not dispose of power tools into domestic waste.
Page 8
1) Sigurnost radnog prostora 3) Osobna sigurnost a) Radni prostor održavajte čistim i dobro a) Budite na oprezu, pazite što radite i osvijetljenim. Zakrčeni ili mračni prostori primjenjujte zdravorazumski pristup prizivaju nezgode. prilikom rada s električnim alatom. Ne b) Električne alate nemojte upotrebljavati koristite električni alat ako ste umorni ili u eksplozivnom okruženju, primjerice u pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova.
Page 9
b) Ne upotrebljavajte električni alat ako se maleni metalni predmeti koji mogu dovesti prekidač ne može prebaciti u isključeni ili do spajanja polova. Kratko spajanje polova uključeni položaj. Svaki električni alat kojim baterije može uzrokovati opekline i požar. se ne može upravljati pomoću prekidača d) Ako se baterija nepravilno koristi, iz predstavlja opasnost i potrebno ga je popraviti.
Page 10
B. Punjenje akumulatora s punjačem (sl. A) Baterije platforme FX-POWER 20 V mogu se upotrijebiti uz sve alate baterijske platforme FERM 1. Izvadite bateriju (4) iz uređaja. FX-POWER. 2. Preokrenite bateriju (4) i umetnite je u punjač...
Page 11
Uklonite upornu prljavštinu mekom FERM neće ni u kojem slučaju biti odgovoran krpom, navlaženom sapunicom. Nemojte koristiti ni za kakve slučajne ili posljedične štete. Pravni otapala poput benzina, alkohola, amonijaka itd.
БЫСТРОЕ ЗАРЯДНОЕ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ УСТРОЙСТВО 20В БЕЗОПАСНОСТИ CDA1170 ВНИМАНИЕ! Внимательно прочтите все руковод- 1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ства по технике безопасности и ин- ПО БЕЗОПАСНОМУ струкции. Несоблюдение указаний и инструк- ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ций по технике безопасности может стать при- чиной поражения электрическим током, пожара...
Page 13
стью труб, радиаторов, кухонных плит, на нескользящей подошве, защитный шлем холодильников. Существует повышенная или средство защиты органов слуха, - в опасность поражения электрическим током, зависимости от условий работы, снижает если Ваше тело заземлено или замкнуто на риск получения травм. c) Принимайте меры в целях избежания землю.
Page 14
Используйте электроинструмент только электроинструмента не по назначению по назначению. Применение может привести к опасным ситуациям. h) Старайтесь, чтобы рукоятки и поверхно- электроинструмента по назначению сделает сти захватывания были чистыми, сухими работу более эффективной и безопасной. b) Не используйте электроинструмент, если и...
Page 15
знаний, если они находятся f) Не подвергайте аккумуляторные бата- реи или инструмент воздействию огня под наблюдением или повышенной температуры. Открытый или инструктированы огонь или воздействие высокой температу- относительно безопасного ры выше 130 °C может привести к взрыву. ПРИМЕЧАНИЕ. Температура 130 °C может использования...
инструмента (pис. B) Батареи аккумуляторной платформы FX- POWER 20V взаимозаменяемы и подходят 1. Нажмите кнопку фиксации аккумулятора (1). для всех инструментов аккумуляторной 2. Вытащите аккумулятор из платформы FERM FX-POWER. электроинструмента, как показано на изображении B. ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ № модели CDA1170 Зарядка...
Page 17
Когда зарядка аккумуляторной ГАРАНТИЯ батареи завершится, извлеките штекер зарядного устройства из розетки и извлеките аккумуляторную Продукция FERM разработана в соответствии батарею из зарядного устройства. с высочайшими стандартами качества и гарантирует отсутствие дефектов как Если инструмент длительное время не в материалах, так и в производстве на...
Page 18
قاعدة الشاحن السريع 02 فولت 2) السالمة الكهربائية CDA1170 ) يجب أن تتوافق قوابس األدوات الكهربائية مع مأخذ التيار. الa تقم أب د ًا بتعديل القابس بأي طريقة. ال تستخدم قوابس أي مهايئ مع األدوات الكهربائية المؤرضة (المتصلة باألرضية). فستعمل...
Page 19
) إذا تم توفير أجهزة لتوصيل أدوات استخراج الغبار وتجميعه، فتأكدg ، ) في ظل ظروف إساءة االستخدام، قد يتم إخراج السائل من البطاريةd من توصيلها واستخدامها بشكل صحيح. فإن استخدام تجميع الغبار فتجنب مالمسته. وإذا حدثت المالمسة بطريق الخطأ، فعليك بالغسل .قد يقلل من المخاطر المرتبطة بالغبار بالمياه المتدفقة. في حالة مالمسة السائل للعينين، فاطلب المساعدة ) ال تدع التعود على االستخدام المتكرر لألدوات يجعلك تتساهلh الطبية باإلضافة إلى الخطوة السابقة. فقد يؤدي السائل الخارج من...
Page 20
بجهدFX-POWER تعد البطاريات الموجودة في منصة البطاريات .كما هو مبين في الشكل أ 02 فولت بطاريات قابلة للتبديل مزودة بجميع أدوات منصة البطاريات .3 . اضغط على البطارية حتى تندفع بشكل كامل في الفتحة . بجهد 02 فولتFERM FX-POWER .4 . قم بتوصيل قابس الشاحن بمنفذ تيار كهربائي وانتظر لوهلة الموجودة في الشاحن )6) وتبين حالةLED ستضيئ مؤشرات المواصفات الفنية .الشاحن CDA1170 رقم الطراز 042-001 فولت, 06-05 هرتز, 2 أمبير كحد أقصى دخل الشاح ن (6) يشيران إلى حالة عمليةLED يحتوي الشاحن على مؤشري 4.2 أمبير / 4 أمبير 12 فولت دخل الشاح ن :الشحن 06 دقيقة...
Page 21
4. الصيانة Hızlı şarj cihazı altlığı 20V CDA1170 قبل التنظيف والصيانة، قم دائ م ًا بإيقاف تشغيل اآللة وإزالة .البطارية من الماكينة 1. GUVENLİK TALİMATLARI ،قم بتنظيف أغطية البطارية باستخدام قطعة قماش ناعمة بصفة منتظمة و ي ُفضل أن يتم ذلك بعد كل استخدام. وتأكد من خلو فتحات التهوية من Ekteki güvenlik uyarılarını, ilave األتربة واألوساخ. وقم بإزالة األوساخ العنيدة ج د ً ا باستخدام قطعة قماش güvenlik uyarılarını ve talimatları ناعمة مغموسة في رغوة الصابون. ال تستخدم أي مذيبات، مثل البنزين okuyun. Güvenlik uyarılarını ve talimatları والكحول واألمونيا و غيرها. فإن مثل هذه المواد الكيميائية ستؤدي إلى izlememek elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi .تلف المكونات االصطناعية...
Page 22
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvıların, gazların c) Kasıtsız çalışmayı önleyin. Bir elektrik veya tozun var olduğu patlayıcı atmosferlerde kaynağını ve/veya pil takımını bağlamadan, kullanmayın. Elektrikli aletler, tozu veya aleti kaldırmadan ya da taşımadan önce elektrikli aletin anahtarının kapalı durumda dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar oluşturur. c) Bir elektrikli aleti kullanırken, çocukları...
Page 23
talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti üzerinde değişiklik yapılmış bataryalar, yangın, kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, patlama ya da yaralanma riskiyle sonuçlanan eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikeli olur. beklenmedik davranışlar sergileyebilir. e) Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hatalı f) Batarya veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa ayarlar veya hareketli parçaların bağlanması, maruz bırakmayın.
2. Bataryayı (4) baş aşağı konuma çevirin ve Şekil A’de gösterildiği gibi şarj cihazının (5) üzerine FX-POWER 20V batarya platformuna ait kaydırın. bataryalar, tüm FERM FX-POWER 20V batarya 3. Yuvaya tamamen itilene kadar bataryayı itin. platformu aletleriyle karşılıklı değiştirilebilir. 4. Şarj cihazı fişini bir elektrik çıkışına takın ve bir süre bekleyin.
Page 25
Şarj cihazı, şarj sürecinin durumunu gösteren 2 Yalnızca AT ülkeleri için LED göstergesine (6) sahiptir: Elektrikli aletleri evsel atık olarak atmayın. Atık Elektrikli ve Elektronik Donanım için Avrupa İlkeleri Kırmızı LED Yeşil LED Şarj Cihazı Durumu 2012/19/EU’ya ve bunun yerel hukuk çerçevesinde Durumu Durumu uygulamasına göre, artık kullanılamaz olan...
Page 27
оборудовании. )AR( .نعلن على مسئوليتنا وحدنا أن هذا المنتج يتوافق مع المعايير والتوجيهات التالية )TR( Tek sorumlusu biz olmak üzere bu ürünün Avrupa Parlamentosunun 2011/65/EU ve 8 Haziran 2011 tarihli konseyin elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirlenmiş tehlikeli malzeme kullanımının kısıtlanması hakkındaki talimatları ile birlikte aşağıda belirtilen standart ve yönergelere uygun ve uyumlu olduğunu beyan ederiz: EN 55014-1, EN 55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60335-1, EN60335-2-29, EN62233, 2011/65/EU, 2012/19/EC , 2014/30/EU, 2014/35/EU Zwolle, 01-06-2021 H.G.F Rosberg CEO FERM FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the CDA1170 and is the answer not in the manual?
Questions and answers