Conrad Visiondrive 84 04 63 Operating Instructions Manual

Auxiliary camera
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Visiondrive
Zusatzkamera
TM
Best.-Nr. 84 04 63
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Visiondrive
Zusatzkamera ist ein Zubehör zur Visiondrive
TM
Nr. 840462 und dient zum Aufzeichnen der Geschehnisse (z.B. Strassenverkehr) im Kamera-
erfassungsbereich. In dem Kameragehäuse sind eine Kamera (Bild1, Pos. 1) und zwei Infrarot-
LED`s (Bild 1, Pos. 3) integriert, die bei Dunkelheit die Bilddarstellung verbessern. Diese LED`s
werden mit einem in der Kamera eingebauten Lichtsensor (Bild 1, Pos. 4) automatisch ein- bzw.
ausgeschaltet. Dem Lieferumfang ist ein passendes Verlängerungskabel (Bild 1, Pos. 2) bei-
gefügt.
Für einen anderen Einsatz ist dieses System nicht geeignet. Eine andere Verwendung als
zuvor beschrieben kann zur Beschädigung des Produktes mit den damit verbundenen Gefah-
ren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. führen. Die Sicherheitshinweise sind
unbedingt zu befolgen!
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung. Diese enthalten
wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt.
Sie allein sind für den gefahrlosen Betrieb der Zusatzkamera verantwortlich!
Lieferumfang
• Kamera
• Verlängerungskabel
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere Gefah-
ren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das Hand-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei
Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung!
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedie-
nungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
• Die Zusatzkamera hat keine wasserbeständige Konstruktion und ist somit nur für
den Betrieb im Innenbereich geeignet.
• Beachten Sie beim Anbau und im Betrieb die geltenden Zulassungsvorschriften
und die Straßenverkehrsordnung. Informieren Sie sich vor Fahrten ins Ausland,
ob die Montage, der Montageort sowie der Betrieb der Zusatzkamera zulässig ist
und nicht gegen geltende Gesetze oder Verordnungen verstößt.
• Schließen Sie die Zusatzkamera nie an eine andere Spannungsversorgung son-
dern nur an die KFZ-Kamera mit GPS (Best.-Nr. 840462) an.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Systems. Beachten Sie
hierbei diese Bedienungsanleitung als auch alle weiteren Hinweise der Bedie-
nungsanleitung von der KFZ-Kamera Best.-Nr. 840462.
www.conrad.com
Version 03/12
KFZ-Kamera mit GPS Best.-
TM
Sicherheitshinweise zum mechanischen Einbau
• Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des Systems oder anderer Komponenten
• Bei vielen Herstellern erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebser-
• Es dürfen keine Teile im Auslösebereich der Airbags montiert werden, da dies im Falle eines
• Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, informieren Sie sich bitte bei
• Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Bohrungen, dass hierdurch keine elektrischen
• Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau Ihres Systems die Sicher-
• Berücksichtigen Sie beim Einbau Ihres Systems die Unfallgefahr, die von losgerissenen
Montage der Kamera
Am Kamerafuß ist ein Klebepad eingelassen. Kleben Sie die Kamera im Innenraum Ihres Fahr-
zeugs an die Position, die Ihnen das gewünschte Bild liefert.
Elektrische Anschlüsse herstellen
Schließen Sie das Anschlusskabel der Zusatzkamera an die KFZ-Kamera mit GPS an die
Anschlussbuchse „CAM IN" an. Beachten Sie hierzu die Hinweise in der Bedienungsanleitung
des Hauptgerätes Best.-Nr. 840462. Verwenden Sie zur Verlängerung des Anschlusskabels
der Zusatzkamera ausschließlich das Verlängerungskabel aus dem Lieferumfang.
• Der Betrieb mit der Kamera als Rückfahrvideosystems erleichtert zwar das Ein-
parken, entbindet jedoch nicht von Ihrer Sorgfaltspfl icht. Beachten Sie die Stra-
ßenverkehrsordnung (StV0). Der Betrieb bei einer Geschwindigkeit von mehr als
3 Km/h ist auf eigene Gefahr und nicht zu empfehlen. Es besteht höchste Unfall-
gefahr.
Ein Rückfahrsystem soll Sicherheit und Schutz erhöhen. Es ist nicht dazu bestimmt,
andere sichere Fahrgewohnheiten zu ersetzen. Genaues Kontrollieren und Um-
schauen vor dem Rückwärtsfahren ist zu empfehlen. Dies gilt insbesondere in der
Nähe von Fußgängern oder an Orten mit Verkehr quer zur Rückfahrrichtung so-
wie für die Benutzung bei Dunkelheit oder Blendlicht. Einige Hindernisse können
aufgrund der Arbeitsweise des Gerätes evtl. nicht oder nicht zuverlässig erkannt
werden. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die in solch einem
Fall entstehen.
• Unsachgemäße Montage und Verkabelung der Zusatzkamera kann zu Schäden
an der Elektroanlage des Fahrzeugs einschließlich wichtiger Computer- und Be-
triebssysteme führen. Dies könnte zu einem Unfall (z.B. elektrischer Schlag) oder
Brand führen, was Sachschaden und/oder schweren Personenschaden zur Folge
haben könnte. Wir empfehlen die Montage und den Anschluss von einem qualifi -
zierten KFZ-Elektriker durchführen zu lassen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Systems haben.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Bei direktem Lichteinfall auf die Kamera kann es sein, dass Gegenstände nicht
klar angezeigt werden. Bei fl uoreszierendem Licht kann der Bildschirm fl ackern.
• Die Farben der am Monitor gezeigten Gegenstände können von den tatsächlichen
Farben der Gegenstände abweichen. Bei Dunkelheit wechselt die Bildwiedergabe
in eine schwarz-weiß Bildwiedergabe.
• Schmutz, Regen oder Schnee kann die Funktion der Kamera beeinträchtigen.
• Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.
• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen
Kapiteln dieser Anleitung.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder
andere Fachleute.
nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der
Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen.
laubnis.
Unfalls zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen kann.
Ihrem Kfz-Händler.
Kabel, Bremsleitungen, der Kraftstofftank o.ä. beschädigt werden.
heitshinweise der Werkzeughersteller.
Komponenten im Falle eines Unfalls ausgehen kann. Befestigen Sie deshalb jedes Teil
sicher und an einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
Diese Montageanleitung gilt nicht für alle Fahrzeugtypen. Aufgrund der großen
Anzahl von Automarken und Automodellen sollen die folgenden Montageschritte als
allgemeine Richtlinie dienen. Bei fahrzeugspezifi schen Fragen wenden Sie sich bitte
an den Autohersteller oder einer Fachwerkstatt zu Ihrem Automodell. Schlagen Sie
in den in einem bestimmten Land geltenden KFZ-Gesetzen nach, ob die Montage,
der Montageort und der Einsatz dieses Systems zulässig ist.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Conrad Visiondrive 84 04 63

  • Page 1 • Der Betrieb mit der Kamera als Rückfahrvideosystems erleichtert zwar das Ein- B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www.conrad.com parken, entbindet jedoch nicht von Ihrer Sorgfaltspfl icht. Beachten Sie die Stra- ßenverkehrsordnung (StV0).
  • Page 2: Wartung

    ☞ Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt fi nden Sie unter www.conrad.com. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- roverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli- chen Genehmigung des Herausgebers.
  • Page 3 • The use of the camera as a reverse driving video system makes reversing into O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www.conrad.com a parking space easier, but it does not release you from your obligation to be vigilant.
  • Page 4: Running The Cables

    The manufacturer hereby declares that this product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. ☞ The Declaration of Conformity for this product can be found at www.conrad.com. These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Page 5 • Veillez à ce que la mise en service du système soit effectuée correctement. M O D E D ’ E M P L O I www.conrad.com Respectez ici le manuel d‘utilisation et les instructions supplémentaires dans le manuel d‘utilisation de la caméra de véhicule numéro de commande 840462.
  • Page 6: Raccordement Électrique

    La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site www.conrad.com. Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo- copie, microfi...
  • Page 7 • De werking met de camera als achteruitrij-videosysteem verlicht weliswaar het G E B R U I K S A A N W I J Z I N G www.conrad.com parkeren, ontheft u echter niet van uw zorgvuldigheid. Neem de verkeersregels in acht.
  • Page 8: Technische Gegevens

    De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www.conrad.com. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...

Table of Contents