Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebs- und Montageanleitung für Schallgeber Serie: DS 5 und DS 10
1. Beschreibung und Verwendung
Die Schallgeber der Typenreihe DS sind für robuste Anforderungen unter Industriebedingungen konstruiert und sind
als universelle Gefahrenmelder einsetzbar. Die für den Innen- und Außeneinsatz geeigneten Schallgeber erzeu-
gen Warnsignale in 31 verschiedenen Tonarten, die mit Hilfe eines internen Schalters ausgewählt werden können.
Es besteht die Möglichkeit (optional) durch externe Ansteuerung auf max. 3 weitere Töne umzuschalten. Die Tonkombination
kann, neben der Werkseinstellung, durch Einstellungen vor Ort frei gewählt werden. Sonderversionen für besondere
Einsatzbedingungen sind verfügbar.
Die akustischen Signalgeber sind für den Einsatz in Brandmeldeanlagen, (EN54-3 - Feueralarmeinrichtungen) für Gebäude
zugelassen.
2. Montage
Die Schallgeber werden vorzugsweise mit Schrauben oder
Gleichwertigem auf der Montagefläche befestigt. Gehäu-
se und Befestigungslaschen bestehen aus Aluminium. Die
Kabeleinführung erfolgt über Verschraubungen M20x1,5.
Die Öffnung des Schalltrichters darf insbesondere bei
Verwendung im Außenbereich oder in staubreicher Um-
gebung nicht nach oben zeigen.
Bei der Installation ist darauf zu achten, dass die An-
schlussleitung gegen Zug und Verdrehen abgesichert ist.
Bitte beachten: Die Geräte sind nicht für einen ortsverän-
derlichen Einsatz bestimmt.
3. Technische Daten
Max. Schallpegel
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Schutzart
Umweltschutzklasse nach
EN54-3
Schutzklasse
Bemessungsspannung
Spannungsbereich
nom. Stromaufnahme
Leistungsaufnahme
Einschaltdauer
Klemmbereich der
Kabelverschraubung
Anschlussquerschnitt der
Anschlussklemmen
Oberflächenbeschichtung
Material
Leistungserklärung
EG Konformitäts-
Zertifikat
Zulassungen
* Folgende Töne sind VdS-anerkannt:
Pfannenberg GmbH
Werner-Witt-Straße 1 D- 21035 Hamburg
Tel.: +49/ (0)40/ 734 12-0
Fax: +49/ (0)40/ 734 12-101
service@pfannenberg.com
085 501 821q
DS 5
108 dB(A) – 1m
-40°C ... +55°C (VdS, DNV, Sonderversion 3G/3D: -25°C ... +55°C)
24V
12V DC 24V DC 48V DC
50/60Hz
10 - 15V 19 - 29V 41 - 53V 19 - 29V 95 - 127V 195 - 253V 10 - 15V 19 - 29V 41 - 53V 19 - 29V
0,28A
0,24A
0,28A
0,28A
3,4W
6,7W
13,5W
7W
feindrähtig (mit Aderendhülse mit Kunststoffkragen) 0,25 bis 1,5mm²
feindrähtig (mit Aderendhülse ohne Kunststoffkragen) 0,25 bis 2,5mm²
DS 5: 02CPR2013-06-07
09
Grundton
2
128
57
http://www.pfannenberg.com
M20x1,5
Blindstopfen M20
-40°C ... +70°C
IP 66/67 (EN 60529 )
Typ B
I
115V
230V
12V DC 24V DC 48V DC
50/60Hz
50/60Hz
0,06A
0,02A
0,30A
8VA
8VA
4W
100%
8 – 12 mm
eindrähtig/ feindrähtig 0,08 - 2,5mm²
Polyester RAL 3000
GD-Al Si12 Cu
DS 10: 01CPR2013-06-18
VdS 0786–CPD-20005
VdS: G28609 *
DNV, TAA00001HX
500/ 1200Hz
Notsignal
800/ 1025Hz
Wechselton
950Hz
Dauerton
1
Ø7 [0.28"]
Montageschraube z.B. 2x M6x20
DS 10
114 dB(A) – 1m
12V DC:110 dB(A) – 1m
24V
50/60Hz
0,40A
0,42A
0,42A
10,1W
20,2W
10,5W
(EN54/3:2001/ A1:2002 / A2: 2006)
143 [5.63"]
115V
230V
50/60Hz
50/60Hz
95 - 127V 195 - 253V
0,12A
0,06A
15VA
15VA
09/2021
30007-008-1q

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pfannenberg DS Series

  • Page 1 DNV, TAA00001HX * Folgende Töne sind VdS-anerkannt: Grundton 500/ 1200Hz Notsignal 800/ 1025Hz Wechselton 950Hz Dauerton Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 D- 21035 Hamburg Tel.: +49/ (0)40/ 734 12-0 Fax: +49/ (0)40/ 734 12-101 service@pfannenberg.com http://www.pfannenberg.com 09/2021 085 501 821q 30007-008-1q...
  • Page 2 4. Schallpegel 4. Schallpegel / Sound level / Int egel V DS 10 Schallpegel Horizontaldiagramm DS 10 Schallpegel Horizo DS 10 Schallpegel Vertikaldiagramm sure level vertical diagram DS 10 sound pressure level h onore - diagramme vertical DS 10 puissance sonore - diag 90°...
  • Page 3 6. Option: Externe Tonartenwahl für Typen DS 5/ 10 -TAS und DS 5/ 10 -TAV (Schallgeber mit externer Tonartenwahl sind in zwei unterschiedlichen Varianten erhältlich. Diese Funktion ist nicht standard- mäßig im Schallgeber integriert) Variante 1 (DS 5 / DS 10 - TAS): Externe Tonartenwahl durch Steuerspannung, möglich für alle Betriebsspannungen Anschlussbeispiel: L/ +...
  • Page 4 8. Sonderversionen 8.1 DS 5 + DS 10 -DNV-Version Diese Schallgeber sind entsprechend der Richtlinie des DNV konstruiert und zertifiziert. Besondere Anforderungen werden an die Stabilität gegenüber Umwelteinflüsse und der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) gestellt. 8.2 Sonderversionen für Ex-Zone 2 und 22: DS 5 -3G/ 3D und DS 10 -3G/ 3D Diese Schallgeber sind für den Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung der Zonen 2 gemäß...
  • Page 5: Ergänzende Sicherheitshinweise

    Änderungen, fehlerhafter und unzulässiger Einsatz sowie die Nichtbeachtung der Hinweise dieser Betriebsanleitung schlie- ßen eine Gewährleistung aus. Ein Austausch von Komponenten darf nur mit Originalersatzteilen erfolgen. Reparaturen sind grundsätzlich im Herstellerwerk auszuführen. 10. Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung Bei allen Arbeiten am Gerät Sicherheitshinweise beachten. www.pfannenberg.com/disposal 085 501 821q 30007-008-1q...
  • Page 6: Description And Use

    Instructions for operating and installing the DS series of acoustic alarms 1. Description and use The sounders of type series DS are designed for heavy-duty requirements under industrial conditions and can be used as universal alarm signalling units. The sounders suitable for indoor and outdoor use generate warning sig- nals in 31 different tones which can be selected with the help of an internal switch.
  • Page 7: Sound Level

    4. Sound level 4. Schallpegel / Sound level / Int egel V DS 10 sound pressure level horizontal diagram DS 10 Schallpegel Horizo DS 10 sound pressure level vertical diagram sure level vertical diagram DS 10 sound pressure level h onore - diagramme vertical DS 10 puissance sonore - diag 90°...
  • Page 8 6. Option: External tone selection for sounders Type DS 5/ 10 -TAS and DS 5/ 10 -TAV (Sounders with external tone selection are available in two different versions. This function is not integrated into the sounder as a standard function). Version 1 (DS 5 / DS 10 - TAS): External tone selection via control voltage, possible for all service voltages Connection example:...
  • Page 9: Special Versions

    8. Special Versions 8.1 DS 5 + DS 10 -DNV-Version These sounders have been designed and certified in accordance with the Guideline of DNV. Special demands are made on the stability when exposed to environment al influences and on electromagnetic compatibility (EMC). 8.2 Special versions for explosion hazard zones 2 and 22: DS 5 -3G/ 3D and DS 10 -3G/ 3D These sounders are suitable for use in an explosion-hazard environment in zones 2 acc.
  • Page 10 As a matter of principle, repairs are to be carried out in the manufacturing works. 10. Decommissioning, dismantling and disposal Observe the Safety information during all work on the device. www.pfannenberg.com/disposal Notice de montage et d’utilisation des sirènes DS 5 et DS 10 1. Description et emploi Ø7 [0.28"] Les sirènes, type DS, sont conçues pour des exigences sévères dans des...
  • Page 11: Mise En Route

    4. Intensité acoustique 4. Schallpegel / Sound level / Int egel V DS 10 puissance sonore - diagramme horizontale DS 10 Schallpegel Horizo DS 10 puissance sonore - diagramme vertical sure level vertical diagram DS 10 sound pressure level h onore - diagramme vertical DS 10 puissance sonore - diag 90°...
  • Page 12 6. Option: Sélection externe des sons pour sirènes Type DS 5/ 10 -TAS et DS 5/ 10 -TAV (Les sirènes à sélection externe des sons sont disponibles en deux variantes différentes. Cette fonction n’est pas intégrée en standard dans la sirène). Variant 1 (DS 5 / DS 10 - TAS): Sélection externe des sons par tension de commande, possible pour toutes les tensions de service Exemple de...
  • Page 13: Plus D'informations

    8. Versions spéciales 8.1 DS 5 + DS 10 Version DNV Ces sirènes sont construites et certifiées en conformité avec les directives de la „DNV“. Des exigences particulières visent la stabilité face aux influences de l‘environnement et à la compatibilité électromagnétique (CEM). 8.2 Versions spéciales pour zones Ex 2 et 22 : DS 5 -3G/ 3D et DS 10 -3G/ 3D Ces sirènes sont conçues pour une utilisation en milieu explosible des zones 2 selon la norme NE 60079-10-1 et 22 selon la norme NE 60079-10-2.
  • Page 14 Seules des personnes qualifiées en électricité sont autorisées à remplacer les composants par des pièces détachées d’origine. Les réparations seront toujours effectuées en usine. 10. Mise hors service, démontage et élimination Tenez compte des Consignes de sécurité pour toutes les interventions sur l’appareil. www.pfannenberg.com/disposal 085 501 821q 30007-008-1q...
  • Page 15: Installazione

    Manuale d’uso e installazione - Segnalatore acustico – Serie: DS 5 e DS 10 1. Descrizione e impiego I segnalatori acustici della serie DS sono pensati per l’impiego in ambienti industriali con condizioni gravose e possono essere utilizzati come segnali di pericolo universali. I segnalatori acustici, idonei per interni ed esterni, producono dei segnali di allar- me con 31 suoni diversi, selezionabili grazie a un selettore interno.
  • Page 16: Messa In Funzione

    4. Intensità sonora 4. Schallpegel / Sound level / Int egel V DS 10 Intensità sonora – grafico orizzontale DS 10 Schallpegel Horizo DS 10 Intensità sonora – grafico verticale sure level vertical diagram DS 10 sound pressure level h onore - diagramme vertical DS 10 puissance sonore - diag 90°...
  • Page 17 6. Opzionale: selezione esterna dei suoni per i modelli DS 5/ 10 -TAS e DS 5/ 10 -TAV (i segnalatori acustici con selezione esterna dei suoni sono disponibili in due varianti. Questa funzione non fa parte della do- tazione di serie dei segnalatori acustici) Variante 1 (DS 5 / DS 10 - TAS): Selezione esterna dei suoni tramite tensione di comando, possibile per tutte le tensioni d’esercizio Esempio di collegamento:...
  • Page 18: Versioni Speciali

    8. Versioni speciali 8.1 DS 5 + DS 10 -DNV-Version Questi segnalatori acustici sono costruiti e certificati in conformità alle norme della DNV. Soddisfano requisiti particolari in termini di stabilità rispetto all’azione di influssi ambientali e in termini di compatibilità elettromagnetica (CEM). 8.2 Versioni speciali per aree a rischio di esplosione Ex-Zone 2 e 22: DS 5 -3G/ 3D e DS 10 -3G/ 3D Questi segnalatori acustici possono essere impiegati in aree a rischio di esplosione della zona 2 ai sensi della norma EN 60079-10 e della zona 22 ai sensi della norma EN 60079-10-2.
  • Page 19: Manutenzione

    La sostituzione di componenti è consentita solo ad elettricisti qualificati, con ricambi originali. Gli interventi di riparazione vengono effettuati in linea di massima presso l‘officina del costruttore. 10. Messa fuori servizio, smontaggio e smaltimento Quando si eseguono interventi sull’apparecchio rispettare le Istruzioni di sicurezza. www.pfannenberg.com/disposal 085 501 821q 30007-008-1q...
  • Page 20 Tonartentabelle/ Tone Selection/ Tableau des sons/ Tabella suoni Stufe Stufe Stufe Grund- Stage Stage Stage Beschreibung – Grundton (Voreinstellung: Ton-Nr. 2) ton Nr./ Niveau Niveau Niveau Stage1/ Description stage 1 (No. 2 = pre-set) Livello Livello Livello Son de Description du son de base ( Pré-réglage Son-No. 2) base/ Ext.

Table of Contents