Download Print this page
TechnoTrade WS8002 Instruction Manual

TechnoTrade WS8002 Instruction Manual

Quartz wall clock

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

WS8002 Quarzwanduhr - Bedienungsanleitung
Funktionen:
 Zeit im 12/24-Stunden-Format.
 Quarzuhr mit manueller Zeiteinstellung
 Kalender bis zum Jahr 2099.
 Datums- und Wochentagsanzeige.
 Temperatur wahlweise in °C oder °F.
 Messbereich der Innentemperatur: : -9,9°C ~ 59,9°C (Kalibrierungszeit: 30 Sekunden).
 Stromversorgung: 2 x 1.5V "AA" Batterien
Übersicht
Teil A- LCD-Anzeige
A1: Alarmsymbol
A3: Datum
A5: Wochentag
A2: Uhrzeit
A4: Monat
A6: Temperatur
EN1

Advertisement

loading

Summary of Contents for TechnoTrade WS8002

  • Page 1 WS8002 Quarzwanduhr - Bedienungsanleitung Funktionen:  Zeit im 12/24-Stunden-Format.  Quarzuhr mit manueller Zeiteinstellung  Kalender bis zum Jahr 2099.  Datums- und Wochentagsanzeige.  Temperatur wahlweise in °C oder °F.  Messbereich der Innentemperatur: : -9,9°C ~ 59,9°C (Kalibrierungszeit: 30 Sekunden).
  • Page 2 Teil B – Tasten und Gehäuse B1: “SET” -Taste B2: “ALARM” -Taste B3: “HOCH” ( ▲) -Taste B4: “RUNTER” (▼) -Taste B5: “SNOOZE” -Taste B6: Batteriefach B7: Standfuß Inbetriebnahme:  Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung der Uhr  Legen Sie 2 x AA Batterien unter Beachtung der richtigen Polarität [ “+” und “-” Markierungen] in das Gerät ein.
  • Page 3  Drücken Sie die "SET" Taste, um Ihre Einstellung zu bestätigen und zu beenden. Die Uhr wechselt in den normalen Zeitanzeigemodus. Hinweis:  Nach 30 Sekunden ohne Drücken einer Taste wechselt die Uhr automatisch vom Zeiteinstellungsmodus in den normalen Zeitanzeigemodus. Einstellung des täglichen Alarms: Diese Uhr verfügt über 1 Tagesalarm.
  • Page 4  Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus.  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.  Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.  Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren. ...
  • Page 5 WS8002 quartz wall clock - instructions manual Functions:  Time in 12/24 hour format.  Quartz clock with manual time setting  Continuous calendar up to year 2099.  Date and weekday display.  Temperature alternatively in °C or °F.
  • Page 6 Part B – Buttons and Framework B1: “SET” button B2: “ALARM” button B3: “UP” button ( ▲) B4: “DOWN” button (▼) B5: “SNOOZE” button B6: Battery compartment B7: Stand Initial operation:  Open the clock battery compartment cover  Insert 2 x AA batteries observing correct polarity [ “+” and “-” marks] ...
  • Page 7 Notes:  After 30 seconds without pressing any button, the clock switches automatically from Set Mode to Normal Time Mode. Setting the daily alarms: This clock possesses 1 daily alarm. To view the set alarm time, under the clock mode, press the “ALARM”...
  • Page 8 Batteries safety warnings  Install batteries correctly by matching the polarities (+/-).  Always replace a complete set of batteries.  Never mix used and new batteries.  Remove exhausted batteries immediately.  Remove batteries when not in use.  Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode.
  • Page 9 WS8002 - Horloge murale à quartz - Manuel d’instructions Caractéristiques techniques : ► Le format de l’heure est 12/24 heures. ► Horloge à quartz avec réglage manuel de l’heure ► Calendrier continu jusqu'à 2099. ► Affichage de la date et du jour de la semaine.
  • Page 10 Partie B - Touches et cadre B1 : Touche « SET » B2 : Touche « ALARM » B3 : Touche « UP » (▲) B4 : Touche « DOWN » (▼) B5 : Touche « SNOOZE » B6 : Compartiment à piles B7 : Support Mise en marche : ►...
  • Page 11 ► Appuyez sur la touche « SET » pour confirmer votre choix et pour terminer les procédures de réglage, entrez dans le mode horloge. Remarques : ► Si aucune touche n'est pressée pendant 30 secondes, l’horloge passe automatiquement du mode de réglage au mode d'affichage normal de l'heure.
  • Page 12  Ne soumettez pas l’appareil à une force ou à un choc excessif.  N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la poussière.  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. ...
  • Page 13 Reloj de pared de cuarzo WS8002 - Manual de instrucciones Datos técnicos: ► Hora en formato de 12/24 horas. ► Reloj de cuarzo con ajuste manual de hora ► Calendario continuo hasta el año 2099. ► Pantalla de fecha y día de la semana.
  • Page 14 Parte B – Botones y marco B1: Botón “SET” B2: Botón “ALARM” B3: Botón “ARRIBA” (▲) B4: Botón “ABAJO” (▼) B5: Botón “SNOOZE” B6: Compartimento de las pilas B7: Soporte Funcionamiento inicial: ► Abra la tapa del compartimiento de las pilas del reloj. ►...
  • Page 15 ► Pulse el botón “SET” para confirmar su configuración y finalizar los procedimientos de configuración y entrar en el modo reloj. Notas: ► Después de 30 segundos sin pulsar ningún botón, el reloj cambia automáticamente del modo fijar al modo hora normal. Configurar las alarma diarias: Este reloj presenta 1 alarma diaria.
  • Page 16  Evite que entre en contacto con materiales corrosivos.  No se deshaga de la unidad arrojándola al fuego, ya que podría explotar.  No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad. Advertencias de seguridad sobre las pilas ...
  • Page 17 WS8002 kwartswandklok - handleiding Technische gegevens: ► Tijd in 12/24-uurs formaat. ► Kwartsklok met handmatige tijdsinstelling ► Doorlopende kalender tot jaar 2099. ► Weergave datum en weekdag. ► Temperatuur kan worden uitgedrukt in °C of °F. ► Thermometer: Meetbereik binnenshuis: -9,9°C ~ 59,9°C (meetperiode: 30 seconden).
  • Page 18 Deel B – Toetsen en behuizing B1: “SET”-toets B2: “ALARM” -toets B3: “OMHOOG” (▲)-toets B4: “OMLAAG” (▼)-toets B5: “SNOOZE”-toets B6: Batterijvak B7: Steun Aanvankelijk gebruik: ► Open het deksel van het batterijvak van de klok ► Installeer 2 x type AA batterijen en let daarbij op de juiste polariteit [“+” en “-” markeringen] ►...
  • Page 19 Opmerkingen: ► Als u voor 30 seconden op geen enkele toets drukt, zal de klok automatisch de instellingsmodus verlaten en de normale tijdmodus openen. De dagelijkse alarmen instellen: Deze klok beschikt over 1 dagelijks alarm. Druk om de ingestelde alarmtijden in de klokmodus op de toets “ALARM”, op het LCD-display wordt het icoon “...
  • Page 20  Laat het niet in contact komen met bijtende materialen.  Stel het apparaat niet bloot aan open vuur, omdat het kan exploderen.  Open nooit de interne achterbehuizing en modificeer geen enkele onderdelen van dit apparaat. Veiligheidswaarschuwingen batterijen  Neem bij het plaatsen van de batterijen de juiste polariteit in acht (+/-).
  • Page 21 Orologio da parete al quarzo WS8002 - Manuale di istruzioni Dati tecnici: ► Formato orario 12/24. ► Orologio al quarzo con impostazione dell'ora manuale ► Calendario continuo fino all'anno 2099. ► Visualizzazione della data e del giorno della settimana. ► Temperatura commutabile in °C o °F.
  • Page 22 Parte B – Pulsanti e struttura B1: Pulsante “SET” B2: Pulsante “ALARM” B3: Pulsante “SU” (▲) B4: Pulsante “GIÙ” (▼) B5: Pulsante “SNOOZE” B6: Vano batteria B7: Supporto Funzionamento iniziale: ► Aprire lo sportello dello scomparto batterie dell’orologio. ► Inserire 2 batterie di tipo AA rispettando la corretta polarità [i segni “+” e “-”] ►...
  • Page 23 Note: ► Dopo 30 secondi di inattività, l’orologio passa automaticamente dalla modalità imposta alla modalità ora normale. Impostazione delle sveglie giornaliere: Questo orologio ha 1 sveglia giornaliera. Per visualizzare gli orari della sveglia impostati, in modalità orologio, premere il pulsante “ALARM”, l'LCD mostra l'icona “ ”.
  • Page 24  Non aprire l'alloggiamento posteriore interno o alterare componenti di questa unità. Avvisi di sicurezza delle batterie  Installare le batterie correttamente rispettando la polarità (+/-).  Sostituire sempre un set completo di batterie.  Non utilizzare mai batterie usate e nuove contemporaneamente. ...
  • Page 25 Nástěnné hodiny quartz WS8002 – návod k obsluze Technické údaje: ► Čas ve formátu 12/24 hodin. ► Hodiny quartz s ručním nastavením času. ► Kalendář až do roku 2099. ► Zobrazení data a dne v týdnu. ► Zobrazení teploty ve °C nebo °F.
  • Page 26 Část B – tlačítka a konstrukce B1: Tlačítko „SET“ B2: Tlačítko „ALARM“ B3: Tlačítko „NAHORU“ (▲) B4: Tlačítko „DOLŮ“ (▼) B5: Tlačítko „SNOOZE“ B6: Prostor pro baterie B7: Stojan První spuštění: ► Otevřete kryt prostoru pro baterie. ► Vložte 2 baterie AA a dbejte přitom na správnou polaritu (označení „+“ a „−“) ►...
  • Page 27 Poznámky: ► Po 30 sekundách se bez stisknutí jakéhokoli tlačítka hodiny automaticky přepnou z režimu nastavení do režimu normálního zobrazení času. Nastavení každodenního buzení: Tyto hodiny mají 1 každodenní buzení. Chcete-li zobrazit časy nastavení buzení v režimu hodin, stiskněte tlačítko „ALARM“. Na displeji LCD se zobrazí ikona „ “.
  • Page 28 Bezpečnostní opatření u baterií  Vložte baterie se správnou polaritou (+/−).  Vždy vyměňte kompletní sadu baterií.  Nikdy nemíchejte dohromady použité a nové baterie.  Slabé baterie okamžitě vyjměte.  Jestliže zařízení nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.  Baterie nenabíjejte a nevhazujte je do ohně – mohou explodovat. ...
  • Page 29 Zegar ścienny kwarcowy WS8002 – instrukcja obsługi Dane techniczne: ► Czas w formacie godzinowym 12/24. ► Zegar kwarcowy z ręcznym nastawieniem czasu. ► Ciągły kalendarz do roku 2099. ► Wyświetlanie daty i dnia tygodnia. ► Temperatura w stopniach °C lub °F.
  • Page 30 Część B – przyciski i obudowa B1: Przycisk „SET” B2: Przycisk „ALARM” B3: Przycisk „DO GÓRY” (▲) B4: Przycisk „W DÓŁ” (▼) B5: Przycisk „SNOOZE” B6: Komora baterii B7: Podstawka Rozpoczęcie działania: ► Otworzyć pokrywę komory baterii zegara. ► Włożyć 2 baterie AA, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość [oznaczenia „+” i „-”]. ►...
  • Page 31: Środki Ostrożności

    Uwagi: ► Po 30 sekundach bez naciskania żadnego przycisku zegar automatycznie przełączy się z trybu ustawiania to trybu zwykłego czasu. Ustawianie alarmów codziennych: Zegar posiada 1 alarm codzienny. Aby w trybie zegara zobaczyć ustawiony czas alarmu, nacisnąć przycisk „ALARM”. LCD wyświetli ikonę „ ”.
  • Page 32  Unikać kontaktu z materiałami korodującymi.  Urządzenia nie wolno utylizować w ogniu, ponieważ może wybuchnąć.  Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w żadne komponenty urządzenia. Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii  Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-). ...