Page 1
BE2022 Maxi Pro TV streamer Bellman & Symfon Group AB...
Page 2
BE2022 Maxi Pro TV streamer Bedienungsanleitung Brugervejledning User manual Manual de usuario Käyttöopas Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Brukermanual Bruksanvisning...
Page 3
Lesen Sie zuerst die Anleitung In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie Ihren neuen Maxi Pro TV- Streamer verwenden und warten. Stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung einschließlich des Abschnitts „Warnhinweise“ sorgfältig lesen. So können Sie Ihren TV Streamer optimal nutzen. Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Eingang Eingang Eingang Ausgang Über den TV Streamer Der Maxi Pro TV Streamer ermöglicht es Ihnen, den Fernseher auf eine für Sie geeignete Lautstärke einzustellen, ohne dass dabei die AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL Lautstärke für andere im Raum anwesende Personen beeinflusst wird.
Page 5
Den TV Streamer einrichten Schritt 1: Audio-Anschluss Verwendung des optischen Ausgangs am Fernseher Wenn Ihr Fernseher über einen optischen Ausgang verfügt, können Sie können den TV Streamer auf unterschiedliche Weise an Ihrem Sie das optische Kabel verwenden, um den TV Streamer an Ihren Fernseher anschließen, abhängig davon, über welche Art von Fernseher anzuschließen.
Page 6
Solange der TV Streamer mit Strom versorgt wird, bleibt er auf der Rückseite des TV Streamers an. eingeschaltet und verbindet sich automatisch mit Ihrem Maxi Pro, Schließen Sie das USB-Ende am Maxi Pro-Netzstecker an. wenn sich dieser wieder in Reichweite der Bluetooth-Verbindung Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an.
Allgemeine Warnungen Das Netzteil darf keinen Wassertropfen oder -spritzern ausgesetzt werden. Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten, wie z. B. Vasen, Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen über Sicherheit, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Um die Stromzufuhr Handhabung und Betriebsbedingungen. Bewahren Sie diese Anleitung vollständig zu unterbrechen, muss der Netzstecker aus der Netz- für den zukünftigen Gebrauch auf.
Page 8
Zufalls- und Folgeschäden aus. Darüber hinaus erstreckt sich die Konfigurationsoptionen Garantie nicht auf höhere Gewalt wie Feuer, Überschwemmung, Der TV Streamer kann mit dem Maxi Pro und folgendem Wirbelstürme und Tornados. Originalzubehör genutzt werden: Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechtsansprüche, weitere Verfügbares Zubehör...
Mit dem CE-Zeichen bestätigt Bellman & Symfon, dass das Produkt den EU-Richtlinien für Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz sowie der RFI- Ich höre den Ton des Fernsehers Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Maxi Pro Richtlinie 2014/53/EU entspricht. nicht in meinen Kopfhörern. in Reichweite befindet und dass er mit Ihrem Die Bluetooth®-Marke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen und...
Page 10
Denne brochure vejleder dig i anvendelsen og vedligeholdelsen af din nye Maxi Pro TV streamer. Sørg for at læse denne brochure omhyggeligt, inklusive afsnittet Advarsler. Dette vil hjælpe dig med at få mest muligt ud af din TV streamer. Kontakt en specialist i høreapparater, hvis du har yderligere spørgsmål.
Om TV-streameren Med Maxi Pro TV streamer kan du lytte til fjernsynet ved en AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL lydstyrke, der passer dig, uden at det har indvirkning på lydstyrken for andre i samme rum. Enheden streamer via Bluetooth lyden i fuld...
Page 12
Opsætning af TV streamer-enheden Trin 1: Tilslutning af audio Brug af fjernsynets optiske udgang Der er flere måder at slutte TV streamer-enheden til dit fjernsyn på. De Hvis dit fjernsyn er udstyret med en optisk udgang, kan du bruge afhænger af de typer audio-porte, som dit fjernsyn er udstyret med. det fiberoptiske kabel til at forbinde TV streamer-enheden med dit fjernsyn.
Page 13
Slut DC-enden af strømkablet til strømindgangen på bagsiden af Så længe din TV-streamer er tilsluttet en strømkilde forbliver den TV-streameren. tændt, og gentilsluttes automatisk din Maxi Pro inden for Bluetooth- Indsæt USB-stikket i Maxi-strømadapteren. rækkevidde. Begge Bluetooth-indikatorer lyser blåt, når enhederne Forbind adapterstikket med strømadapteren og slut det til en...
Generelle advarsler blokeres og skal have let adgang til den tilsigtede anvendelse. Ydeevne og effektoplysninger står på bagsiden. Dette afsnit indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, Undlad at blokere udluftningshullerne. Installer enheden i over- håndtering og betjening. Gem denne folder til fremtidig brug. Hvis ensstemmelse med producentens anvisninger.
Page 15
Konfigurationsmuligheder omfatter ikke skade, der er opstået som følge af ulykker, mislighold, misbrug, uautoriseret demontering eller kontaminering uanset TV-streameren kan konfigureres med den personlige Maxi Pro- årsag. Denne garanti dækker ikke utilsigtede skader og følgeskader. forstærker og følgende originale tilbehør: Endvidere dækker garantien ikke naturkatastrofer såsom brand,...
TV streamer-enheden. Selve Bluetooth®-ordmærket og -logoer er registrerede varemærker ejet af Jeg kan ikke høre lyden Kontrollér, at Maxi Pro er inden for rækkevidde Bluetooth SIG Inc., og enhver anvendelse af sådanne mærker af fra fjernsynet i mine og parret med din TV streamer, se Parring.
Read this first This booklet guides you on how to use and maintain your new Maxi Pro TV streamer. Ensure you read this booklet carefully, including Warnings section. This will help you get the most benefit from your TV streamer. If you have additional questions, contact your hearing care professional.
About the TV streamer The Maxi Pro TV streamer enables you to hear the television at a AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL volume that suits you, without affecting the volume for anyone else in the room. It streams the sound in full stereo via Bluetooth to your Maxi...
Setting up the TV streamer Step 1: Connecting audio Using the TV’s optical output There are several ways to connect the TV streamer to your TV. If your TV features an optical output, you can use the fiber optic It depends on the type of audio ports your TV is equipped with. cable to connect the TV streamer to your TV.
Step 3: Pairing Please note that if the TV streamer came with your Maxi Pro, you don’t need to pair the units. On the TV streamer: Press and hold the Bluetooth button until the Bluetooth indicator starts to blink in blue.
General warnings be disconnected from the mains socket. The adapter plug must not be blocked and must be easy to access for the intended use. Rating information is shown on the rear. This section contains important information about safety, handling and operating conditions.
Configuration options This guarantee only applies to normal conditions of use and service, The TV streamer can be configured with the Maxi Pro personal and does not include damage resulting from accident, neglect, amplifier and the following original accessories: misuse, unauthorized dismantling, or contamination howsoever caused.
With this CE symbol, Bellman & Symfon confirms that the product meets I don’t hear the sound of Make sure Maxi Pro is within range EU standards for health, safety, and environmental protection as well as the the TV in my headphones.
Lea esto primero Este folleto le ofrece una guía sobre cómo utilizar y mantener su nuevo transmisor de TV Maxi Pro. Asegúrese de leer este folleto detenidamente, incluida la sección de Advertencias. Esto le ayudará a aprovechar al máximo su transmisor de TV. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con su profesional de la audición.
El transmisor para TV permite ver la televisión al volumen que desee, AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL independientemente de la intensidad a la que escuchan el resto de personas en la sala. El sonido estéreo se transmite mediante Bluetooth al amplificador personal Maxi Pro (en venta por separado).
Page 26
Instalación del transmisor para TV Paso 1: Conexión del audio Uso de la salida óptica del televisor Existen varias formas de conectar el transmisor para TV al televisor, Si su televisor cuenta con una salida óptica, puede utilizar el en función del tipo de puertos de audio que disponga. cable de fibra óptica para conectarlo al transmisor para TV.
Page 27
Paso 3: Emparejamiento Tenga en cuenta que si el transmisor de TV venía con su Maxi Pro, no será necesario emparejarlos. En el TV Streamer: Mantenga pulsado el botón de Bluetooth hasta que el indicador de Bluetooth empiece a parpadear en azul.
Advertencias generales líquidos, p. ej. jarrones, encima de la unidad. Para desconectar completamente la alimentación, debe desconectarse el enchufe del adaptador de la toma de corriente. El enchufe del adaptador no Esta sección contiene información importante sobre seguridad, debe bloquearse y debe ser de fácil acceso para el uso previsto. La manejo y condiciones de funcionamiento.
El TV streamer se puede configurar con el amplificador personal Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también Maxi Pro y los siguientes accesorios originales: puede tener otros derechos que varían en función del territo- rio. Algunos países o jurisdicciones no permiten la limitación o ...
Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE. No se oye la televisión por los Asegúrese de que Maxi Pro esté dentro del La palabra y los logotipos de la marca Bluetooth® son marcas comerciales auriculares. alcance y emparejado con el transmisor para TV.
Tämä käyttöohje opastaa uuden henkilökohtaisen Maxi Pro -vahvistimen käytössä ja huollossa. Lue tämän käyttöohje huolellisesti, mukaan lukien Varoitukset-osio. Näin varmistat, että saat parhaan hyödyn Maxi Pro vahvistimesta. Jos sinulla on lisäkysymyksiä, ota yhteyttä kuulonhuollon ammattilaiseen. Käyttötarkoitus Audiotuoteperheen tarkoitus on vahvistaa äänenvoimakkuutta ja parantaa puheen...
Audio Optinen tulo tulo tulo latauslähtö Tietoja TV Streameristä Maxi Pro TV Streamerin avulla voit kuunnella televisiota sinulle sopivalla äänenvoimakkuudella ilman, että se vaikuttaa muiden AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL huoneessa olijoiden kuulemaan äänenvoimakkuuteen. Se toistaa stereoäänen Bluetooth-yhteydellä henkilökohtaiseen Maxi Pro...
Page 33
TV Streamerin käyttöönotto Vaihe 1: Audion liittäminen Television optisen lähdön käyttäminen On monta tapaa liittää TV Streamer televisioon. Liittämistapa Jos televisiossa on optinen lähtö, voit käyttää valokuitukaapelia TV vaihtelee television audioliitäntöjen mukaan. Streamerin liittämiseen televisioon. Liitä se näin: Liitä kaapelin toinen pää optiseen tuloon TV Streamerin takana. Television RCA-lähdön käyttäminen Liitä...
Page 34
TV:n, ja muodostaa yhteyden Maxiin TV:n USB-porttiin. Tämä saattaa kuitenkin aiheuttaa viiveen TV:n 10 sekunnin sisällä. äänen kuulumisessa yhteyden luomisen aikana. Maxi Pro -laitteen lataaminen Näin voit ladata Maxin TV-lähettimen avulla: USB-lähtö Virran Liitä Maxin latausjohdon USB-pää USB-latauslähtöön TV...
Yleiset varoitukset sisältäville esineille, kuten esimerkiksi maljakkoa ei saa laittaa lait- teen päälle. Sovittimen pistoke on irrotettava pistorasiasta, jotta virta voidaan katkaista. Sovittimen pistoketta ei saa tukkia, ja sen Tämä osio sisältää tärkeitä tietoja turvallisuudesta, käsittelystä ja on oltava helppokäyttöinen käyttötarkoitusta varten. Luokitustie- käyttöolosuhteista.
Page 36
Takuuehdot Vieraile bellman.com-sivustolla saadaksesi yhteystiedot. Ladattavat akut on ladattava täyteen ennen laitteen ensimmäistä Bellman & Symfon antaa tälle tuotteelle takuun kahdeksi (2) käyttöä. Lataa akkuja vain 0 – 35 °C:n, 32 – 95 °F:n lämpötilassa. vuodeksi ostopäivästä alkaen. Takuu kattaa virheet, jotka johtuvat viallisista materiaaleista tai valmistuksesta.
Määräyssymbolit Vaatimustenmukaisuustiedot Täten Bellman & Symfon vakuuttaa, että tämä tuote on Euroopassa lääketieteellisiä laitteita koskevan EU 2017/745-asetuksen olennaisten vaatimusten sekä alla Bellman & Symfon vahvistaa tällä symbolilla, että tuote täyttää lueteltujen direktiivien ja asetusten vaatimusten mukainen. Vaatimustenmukai- lääkinnällisistä laitteista annetun asetuksen, EU 2017/745, vaatimukset. suusvakuutuksen teksti kokonaisuudessaan on saatavissa Bellman &...
Page 38
Veuillez commencer par lire ceci Cette brochure vous explique comment utiliser et entretenir votre nouveau Streamer TV Maxi Pro. Assurez-vous de lire attentivement cette brochure, y compris la section Avertissements. Cela vous aidera à tirer le meilleur parti de votre streamer TV. Si vous avez des questions supplémentaires, contactez votre audioprothésiste.
USB À propos du TV Streamer Le Maxi Pro TV Streamer vous permet d'écouter la télévision au volume AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL qui vous convient, sans modifier le volume du son diffusé aux autres personnes dans la salle. Il transmet le son en stéréo via Bluetooth vers...
Configurer le TV Streamer Étape 1 : Connexion audio Utiliser la sortie optique de la télévision Il existe plusieurs moyens de connecter le TV Streamer à votre Si votre télévision est dotée d'une sortie optique, vous pouvez télévision. Le choix du moyen dépend des ports audio disponibles utiliser le câble à...
CC vers USB d'alimentation Étape 3 : Appairage Veuillez noter que si le streamer TV est livré avec votre Maxi Pro, vous n'avez pas besoin de coupler les unités. Sur le TV streamer: appuyez sur le bouton Bluetooth et maintenez- le enfoncé...
Avertissements généraux necté, l'adaptateur doit être débranché de la prise secteur. La prise de l'adaptateur ne doit pas être bloquée et doit être facile d'accès pour l'utilisation visée. Les informations relatives à l'alimentation électrique Cette partie contient des informations importantes sur la sécurité, la sont indiquées à...
le produit ne fonctionne toujours pas comme prévu, contactez votre Les piles rechargeables doivent être chargées entièrement avant la première utilisation de l'appareil. Ne chargez les piles qu'à des tempéra- audioprothésiste pour vous renseigner sur le service et la garantie. tures comprises entre 0°–...
Symboles réglementaires Informations sur la conformité Par la présente, Bellman & Symfon déclare que ce produit est, en Europe, conforme Ce symbole confirme que le produit est conforme au Règlement (UE) aux exigences essentielles du Règlement (UE) 2017/745 relatif aux dispositifs médi- 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux.
Lees dit eerst Dit boekje bevat informatie over het gebruik en onderhoud van uw nieuwe Maxi Pro TV streamer. Zorg dat u dit boekje aandachtig doorleest, inclusief het onderdeel Waarschuwingen. Zo haalt u het meeste uit uw tv-streamer. Heeft u daarna nog vragen, neem dan contact op met uw audicien.
Page 46
Over de tv-streamer Met de Maxi Pro tv-streamer kunt u naar de televisie luisteren op een AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL voor u geschikt volume, zonder het volume voor anderen in de kamer te veranderen. Het geluid wordt in volledig stereo via Bluetooth naar...
Page 47
De tv-streamer instellen Stap 1: De audio verbinden De optische uitgang van de tv gebruiken Als er op uw tv een optische uitgang zit, kunt u de glasvezelkabel U kunt de tv-streamer op verschillende manieren op uw tv gebruiken om de tv-streamer op uw tv aan te sluiten. Zo sluit u deze aansluiten.
USB opladen Stap 3: Koppelen Houd er rekening mee dat als de tv-streamer bij uw Maxi Pro is geleverd, u de apparaten niet hoeft te koppelen. Op de tv-streamer: houd de Bluetoothknop ingedrukt totdat de Bluetoothindicator blauw begint te knipperen.
Algemene waarschuwingen stroom volledig uit te schakelen, moet de adapterstekker uit het stopcontact worden gehaald. De adapterstekker mag niet worden geblokkeerd en moet gemakkelijk toegankelijk zijn voor het Dit gedeelte bevat belangrijke informatie over veiligheid, gebruik beoogde gebruik. De classificatie-informatie wordt op de achter- en operationele voorwaarden.
Page 50
Service en ondersteuning kantoor of de fabrikant. Bezoek bellman.com voor contactgegevens. Oplaadbare batterijen moeten volledig worden opgeladen voordat u Als het apparaat beschadigd lijkt te zijn of niet naar behoren function- het apparaat voor het eerst gebruikt. Laad batterijen alleen op bij een eert, volg dan de instructies in dit boekje.
Wettelijke symbolen Nalevingsinformatie Hierbij verklaart Bellman & Symfon dat dit product in Europa voldoet aan de essentiële vereisten van de Verordening medische hulpmiddelen EU 2017/745 en Met dit symbool bevestigt Bellman & Symfon dat het product voldoet aan de Verordening medische hulpmiddelen EU 2017/745. aan de richtlijnen en regelgeving die hieronder worden vermeld.
Les dette først Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye Maxi Pro TV-streamer. Les dette heftet nøye, også avsnittet Advarsler. Det vil hjelpe deg å få mest mulig ut av TV-streameren. Hvis du har spørsmål, ta kontakt med din audiograf.
Med Maxi Pro TV-streamer kan du høre TV-lyden med den lydstyrken AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL som passer for deg, uten at det påvirker lydstyrken for noen andre i rommet. Den strømmer lyden i stereo via Bluetooth til din Maxi Pro samtaleforsterker (selges separat).
Page 54
Sette opp TV-streamer Trinn 1: Koble til lyd Bruke TV-apparatets optiske utgang TV-streamer kan kobles til TV-apparatet på flere måter. Det Hvis TV-apparatet har en optisk utgang, kan du bruke den avhenger av hvilke lydutganger TV-apparatet har. fiberoptiske kabelen til å koble TV-streamer til TV-apparatet. Slik kobler du den til: Bruke TV-apparatets RCA-utgang Koble den ene enden av kabelen til den optiske lydinngangen på...
Trinn 2: Koble til strømledningen Monter riktig type støpsel på strømadapteren. TV-streameren vil være på og automatisk koble seg til Maxi Pro når du Koble USB-enden av strømkabelen til strømadapteren igjen er innenfor Bluetooth-rekkevidden, så lenge Maxi Pro er koblet til Koble andre enden til streamer.
Page 56
Generelle advarsler må ikke plasseres på enheten. For å koble fra strømmen helt, må adapterpluggen kobles fra stikkontakten. Adapterpluggen må ikke være blokkert og den må være lett tilgjengelig for tiltenkt Denne delen inneholder viktig informasjon om sikkerhet, bruk. Informasjon om rangering vil vises på baksiden. håndtering og driftsforhold.
Page 57
Garantibetingelser tor eller produsenten. Besøk bellman.com for kontaktinformasjon. Oppladbare batterier bør lades helt før du bruker apparatet for første Bellman & Symfon tilbyr garanti for dette produktet i to (2) år fra gang. Lad batteriene kun i en temperatur mellom 0°- 35 °C (32 - 95 °F). kjøpsdatoen mot alle defekter som skyldes feil på...
Jeg hører ikke lyden fra TV-ap- Kontroller at Maxi Pro er innenfor Med dette CE-symbolet bekrefter Bellman & Symfon at produktet oppfyller paratet i hodetelefonene.
Läs detta först Den här broschyren beskriver hur du använder och underhåller din nya Maxi Pro TV-streamer. Se till att du läser den här broschyren noggrant, inklusive avsnittet Varningar. Det hjälper dig att få ut det mesta av din TV-streamer. Om du har ytterligare frågor, kontakta din audionom.
Page 60
Om TV-sändaren Med Maxi Pro TV-sändare kan du justera volymen på TV:n till en AUDIO OUTPUT HEADPHONES OPTICAL nivå som passar dig, utan att volymen påverkas för andra personer i rummet. TV-ljudet strömmas i stereo via Bluetooth till din Maxi Pro...
Page 61
Installera TV-sändaren Steg 1: Koppla in ljudet Använda den optiska ljudutgången på TV:n TV-sändaren kan anslutas till TV:n på flera sätt. Det beror på vilka Om din TV har en optisk ljudutgång kan du använda den fiberoptiska kabeln för att ansluta TV-sändaren. Gör så här: ljudutgångar som finns på...
Page 62
Nätadapter laddningsport Strömkabel (Maxi) Steg 3: Parkoppling Observera att om TV-streamern kom med din Maxi Pro behöver du inte para ihop enheterna. På TV-sändaren: Håll in Bluetoothknappen tills Bluetooth-lampan börjar blinka blått. På Maxi: Tryck kort på mikrofonknappen. Håll in Bluetooth- Maxi Pro knappen tills Bluetoothlampan börjar blinka blått.
Allmänna varningar strömadaptern kopplas ur eluttaget. Adapterkontakten får inte blockeras och måste vara lättillgänglig för avsedd användning. Klassificeringsinformation visas på baksidan. Detta avsnitt innehåller viktig information om säkerhet, hantering och driftsförhållanden. Behåll det här broschyren för framtida Blockera inte någon av ventilationsöppningarna. Installera en- ...
Page 64
inköpsstället, din lokala Bellman & Symfon-representant eller som avsett, kontakta din audionom för information om service och tillverkaren. Besök bellman.com för kontaktinfo. garanti. Uppladdningsbara batterier skall laddas helt innan du använder Garantivillkor enheten för första gången. Batterierna får endast laddas vid tem- peraturer mellan 0°–...
Jag kan inte höra TV:n i Kontrollera att Maxi Pro är inom Med den här CE-symbolen bekräftar Bellman & Symfon att produkten mina hörlurar. räckvidd och parkopplad med uppfyller EU:s standarder för hälsa, säkerhet och miljöskydd, samt...
Need help?
Do you have a question about the Maxi Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers