DESTYLARKA ELEKTRYCZNA 350W – 4 L 340001 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne informacje o produkcie i jego użytkowaniu. Zawartość opakowania: destylarka elektryczna ...
Page 3
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek prosimy zwrócić się do biura obsługi klienta firmy BIOWIN. UWAGA Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie osoby dorosłe. Nie należy nigdy pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru.
Page 4
350W/ 4L ELECTRIC DISTILLER 340001 INSTRUCTIONS FOR USE This manual is a part of the product and should be kept in such a way as to enable users to familiarize themselves with its contents in the future. It contains important information about the product and its use.
Page 5
If the power cord is damaged, it should be replaced by a professional repair facility. Repairs can only be conducted by trained personnel. Improper repairs may present a serious hazard to users. In the event of a defect, please contact the BIOWIN Customer Service Office. NOTE: The device may be used only by adults.
Page 6
ELEKTRISCHER DESTILATOR 350W – 4 L 340001 BEDIENUNGSANLEITUNG Diese Bedienungsanleitung ist ein Teil des Produkts und sollte auf solche Art und Weise aufbewahrt werden, dass man sich mit ihrem Wortlaut auch in Zukunft vertraut machen kann. Sie enthält wesentliche Informationen über das Produkt und seine Anwendung.
Page 7
Falls das Versorgungskabel beschädigt wird, sollte es durch ein Fachbetrieb ausgetauscht werden. Reparaturen dürfen nur durchgeschulte Personen durchführen. Nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann den Nutzer großen Gefahren aussetzen. Im Falle von Störungen wenden Sie sich bitte an den Kundenservice der Fa. BIOWIN. ACHTUNG Das Gerät darf nur von erwachsenen Personen verwendet werden.
ЭЛЕКТРОДИСТИЛЯТОР 350W – 4 L 340001 РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Это руководство является частью продукта и должно храниться таким образом, чтобы в будущем можно было ознакомится с его содержанием. Содержит существенную информацию об изделии и его использовании. Содержимое упаковки: электродистилятор ...
Page 9
Если кабель питания поврежден, его необходимо заменить в специализированной ремонтной фирме. Ремонтировать устройство может исключительно квалифицированный специалист. Неправильно проведенный ремонт может вызвать серьезную угрозу для пользователя. В случае возникновения неполадок обратитесь в отдел обслуживания клиента фирмы "BIOWIN". ВНИМАНИЕ Устройством могут пользоваться исключительно взрослые. Не оставляйте работающее устройства без присмотра.
Page 10
ЕЛЕКТРОДИСТИЛЯТОР 350W – 4 L 340001 ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАННЯ Ця інструкція є частиною виробу і її необхідно зберігати так, щоб можна було в будь-який момент ознайомитися з нею. В ній міститься важлива інформація про виріб і користування ним. Вміст упаковки: електродистилятор...
Page 11
пристрою може здійснювати лише кваліфікований спеціаліст. Неправильно проведений ремонт може становити серйозну загрозу для користувача. У випадку виникнення неполадок, просимо звертатись в відділ обслуговування клієнта фірми "BIOWIN". УВАГА Пристроєм можуть користуватися виключно дорослі особи. Не залишайте увімкнений пристрій без нагляду.
ELEKTRICKÝ DESTILAČNÍ PŘÍSTROJ 350W – 4 L 340001 NÁVOD K POUŽITÍ Tento návod je součástí výrobku a musí být uložen způsobem umožňujícím seznámit se s jeho obsahem v budoucnu. Obsahuje důležité informace o výrobku a jeho používání. Obsah balení: elektrický destilační přístroj ...
Page 13
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn specializovaným servisem. Opravy zařízení může provádět jen proškolený personál. Nesprávně provedená oprava může pro uživatele představovat závažné nebezpečí. V případě vyskytnutí se závady se prosím obraťte na zákaznickou podporu firmy BIOWIN. POZOR Zařízení...
ELEKTRICKÝ DESTILAČNÝ PRÍSTROJ 350W – 4 L 340001 NÁVOD NA POUŽITIE Tento návod je súčasťou výrobku a musí byť uložený spôsobom umožňujúcim zoznámiť sa s jeho obsahom v budúcnosti. Obsahuje dôležité informácie o výrobku a jeho používaní. Obsah balenia: elektrický destilační prístroj ...
Page 15
Pokiaľ je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený špecializovaným servisom. Opravy zariadenia môže robiť len preškolený personál. Nesprávne vykonaná oprava môže pre užívateľa predstavovať závažné nebezpečenstvo. V prípade vyskytnutia sa závady sa prosím obráťte na zákaznícku podporu firmy BIOWIN. POZOR Zariadenie môžu používať...
Page 16
ELEKTRICKÝ DESTILAČNÝ PRÍSTROJ 350W – 4 L 340001 NÁVOD NA POUŽITIE Tento návod je súčasťou výrobku a musí byť uložený spôsobom umožňujúcim zoznámiť sa s jeho obsahom v budúcnosti. Obsahuje dôležité informácie o výrobku a jeho používaní. Obsah balenia: elektrický destilační prístroj ...
Page 17
Pokiaľ je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený špecializovaným servisom. Opravy zariadenia môže robiť len preškolený personál. Nesprávne vykonaná oprava môže pre užívateľa predstavovať závažné nebezpečenstvo. V prípade vyskytnutia sa závady sa prosím obráťte na zákaznícku podporu firmy BIOWIN. POZOR Zariadenie môžu používať...
Elektrinis distiliatorius 350W – 4 L 340001 NAUDOJIMO VADOVAS Ši instrukcija tai produkto dalis ir turi būti saugoma tokiu būdu, kad galima būtų ja pasinaudoti ir ateityje. Joje yra svarbios informacijos apie prietaiso nustatymus ir veikimą. Pakuotės turinys: elektrinis distiliatorius ...
Page 19
Jeigu maitinimo laidas pažeistas, turi jis būti iškeistas atitinkame specialistiniame servise. Įrenginį gali taisyti tik kvalifikuotas personalas. Blogai atliktas taisymas gali sukelti pavojų vartotojui. Kai įrenginys sugenda prašome susisiekti su BIOWIN įmonės kliento aptarnavimo centru. PASTABA Įrenginiu gali naudotis tik suaugę asmenys. Nepalikite aktyvaus distiliatoriaus be priežiūros. Įsitikinkite ar įrenginio laikymo vieta yra atitinkamai apsaugota nuo vaikų...
ELEKTRISKAIS DESTILATORS 350W – 4 L 340001 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Šī lietošanas instrukcija ir produkta daļa un to ir jāuzglabā veidā, kas nākotnē ļaus iepazīties ar tās saturu. Tā satur svarīgu informāciju par produktu un tā lietošanu. Iepakojuma saturs: elektriskais destilators stikla trauks destilātam...
Page 21
Ja barošanas vads tiks bojāts, to ir jānomaina pie specializētā remonta darbnīcā. Ierīces remontu var veikt vienīgi apmācīts personāls. Nepareizi veikts remonts var radīt nopietnus apdraudējumus lietotājam. Defektu rašanās gadījumā, iesakām vērsties BIOWIN klientu apkalpošanas centrā. UZMANĪBU Ierīci drīkst izmantot tikai pieaugušas personas. Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
Page 22
ELEKTRİK DAMITMA CİHAZI 350W – 4 L 340001 KULLANMA TALİMATNAMESİ . İşbu talimatnamesi ürünün bir parçası olup ilerde içeriğinin okunmasını temin edecek biçimde saklanmalıdır. Talimatname, ürün hakkında ve ürünün nasıl kullanılması gerektiği hakkında önemli bilgiler içerir. Ambalaj içeriği: elektrik damıtma cihazı...
Page 23
Besleme kordonu arızalandığında yetkili bakımcı tarafından değiştirilmelidir. Arizaları ancak eğitimden geçmiş elemanlar giderebilir. Hatalı bir biçimde gerçekleştirilmiş onarım kullanıcı için ciddi tehlikenin nedeni olabilir. Arıza olması halinde BIOWIN firması müşteri servis ofisine başvurun. DİKKAT Cihazı sadece yetişkin kişiler kullanabilir. Cihaz çalışır halde iken asla nezaretsiz bırakmayın. Cihazın saklandığı yerin, çocukların ve yetkisi olmayan kişilerin cihaza erişmelerine karşı...
Need help?
Do you have a question about the 340001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers