Advertisement

Quick Links

Ctra. Viver- Pto. Burriana, Km. 58'4
(tramo Vila-real - Onda) - P. O. Box 27
12200
ONDA (Castellón) España
Tels.: 964 62 63 00 - 964 62 69 40
Fax: 964 62 60 09
http://www.banos10.com
e-mail: banos10@banos10.com
SERVICIO DE
ASISTENCIA TÉCNICA
902 360 708
sat@banos10.com
MANUAL
USUARIO
E
DEL
USER'S GUIDE
GB
Cabinas / Cabins
PRISMA/SIGMA
TERMO
SYSTEM
VITAL II
SYSTEM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Baños 10 PRISMA

  • Page 1 MANUAL USUARIO USER’S GUIDE Cabinas / Cabins PRISMA/SIGMA Ctra. Viver- Pto. Burriana, Km. 58’4 (tramo Vila-real - Onda) - P. O. Box 27 12200 ONDA (Castellón) España Tels.: 964 62 63 00 - 964 62 69 40 TERMO SYSTEM Fax: 964 62 60 09 http://www.banos10.com...
  • Page 2 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CHROMOTHERAPY SYSTEM FUNCTIONS* Desde BAÑOS 10 le queremos dar la más sincera enhorabuena y el agradecimiento por haber adquirido una cabina de hidromasaje. Todos nuestros productos han sido fabricados bajo estrictos controles de seguridad para certificar su óptimo funcionamiento. Para un correcto uso y mantenimiento de su cabina de hidromasaje le invitamos a leer atentamente el presente manual.
  • Page 3: Maintenance

    2. DESCRIPCIÓN DE ELEMENTOS 8. MAINTENANCE The most likely origin of the wrong operation of the mixer is due to the Esquema 1. accumulation of dirtiness in the the filter of the thermostatic cartridge (lime incrustations, grave, etc.) The dirt can bung the thermostatic cartridge up, and can soil the thermostatic mixer.
  • Page 4: Descripción De Los Mandos

    3. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 7. MIXER REGULATION Due to many different circumstances which can be found at any home or Esquema 2. Solo en sistema VITAL II building - such as water pressure, water heaters (electrical or gas) etc.-, the real temperature of the water that flows from the column could be different than the indicated in the thermostatic mixer.
  • Page 5: Before The Installation

    6. BEFORE THE INSTALLATION 4. EXPLICACION DE LAS FUNCIONES 1.- ENCENDER/APAGAR (Solo en sistema VITAL II). This product has a very easy installation. You just have to follow the instructions of the Installation Guide. Pulsar la tecla para activar el equipo. Se ilumina la pantalla en la cual Before installing the water hoses supply of the cabin to the net, the water pipes se indica la temperatura del ambiente.
  • Page 6: Controls Description

    5. EXPLICACION DE LAS FUNCIONES 5. CONTROLS DESCRIPTION 5.- RADIO (Solo en sistema VITAL II). 5.- RADIO (Only in VITAL II system). Press over the icon and this function will be connected. With a new Mediante una pulsación sobre el icono se activa dicha función, con otra pressing over the icon, the finction will be switched off.
  • Page 7: Antes De La Instalación

    6. ANTES DE LA INSTALACIÓN 4. CONTROLS DESCRIPTION 5. EXPLICACION DE LAS FUNCIONES Este producto es de muy fácil instalación si se siguen fielmente las instrucciones 1.- ON/OFF (Only in VITAL II system). que le detallamos en los manuales de instalación. Press the button to turn on the unit.
  • Page 8 7. REGLAJE DEL MEZCLADOR 3. CONTROLS DESCRIPTION Debido a las circunstancias particulares que se dan en cada vivienda o Scheme 2. Only in VITAL II system. instalación tales como la presión de la red de agua, calentadores de agua (eléctricos, a gas, calderas, etc.), el mezclador termostático que se suministra en esta versión puede tener alteraciones de temperatura respecto a la escala Ligth indicada en el mando.
  • Page 9: Mantenimiento

    2. CONTROLS DESCRIPTION 8. MANTENIMIENTO El origen frecuente del mal funcionamiento de la grifería es la acumulación Scheme 1. de impurezas en el filtro del cartucho termostático (incrustaciones de cal, gravilla, etc.). Para evitar la acumulación de sedimentos calcáreos en los filtros se recomienda terminar el uso de la grifería con agua fría.
  • Page 10 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS FUNCIONES SISTEMA CROMOTERAPIA* On behalf of BAÑOS 10 we wish to congratulate you in a most sincere way and thank you for having acquired a hydromassage bath. All our products have been manufactured under a strict security supervision in order to guarantee their best performance.

This manual is also suitable for:

Sigma

Table of Contents