Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dymatrix HDV12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ASAHI YUKIZAI Dymatrix HDV12

  • Page 1: Table Of Contents

    Serial No. DTS029-05 Contents (Page) HDV12/HDVR 取扱い使用上の注意 1 General cautions PVC 製二方弁 2 各部品の名称 PVC 2way valve Part names 3 仕様 自動バルブ Specifications Air actuated 4 型式選定 How to select types 5 寸法 取扱説明書 Dimension User’s Manual 6 操作方法 How to operate 7...
  • Page 2 取扱説明書 User’s Manual ① 取扱い使用上の注意 General cautions 警告 弊社製品のご使用に際しては、製品仕様や注意事項等の遵守をお願い致します。 ●弊社は製品の品質・信頼性の向上に努めておりますが、その完全性を保証するものではありません。特に人の生 命、身体または財産を侵害する恐れのある設備等へご使用される場合には、通常発生し得る不具合を十分に考 慮した適切な安全設計等の対策を施してください。このようなご使用については、事前に仕様書等の書面による 弊社の同意を得ていない場合は、弊社はその責を負いかねますのでご了承願います。 ●弊社製品の選定、施工・据付け、操作、メンテナンス等の際は、本書または技術資料等に記載の注意事項をご理 解の上、実施してください。 設計・選定時の注意事項 警告 流体・温度・圧力その他の使用条件等を考慮し、本製品の仕様範囲内で設計・選定して下さい。 (許容範囲外で使用されますとバルブが破損する恐れがあります) 製品の構成材料と使用流体との適合性については、最新版の 総合カタログ(AV-V-029-EJ)適合 流体リストを参考にし、ご確認の上ご使用下さい。(薬液の種類によって部品が侵され破損する恐れがあります)。 リストに記載以外の流体につきましては、別途お問い合わせ下さい。また、圧縮性流体(気体:エア、N2、オゾンな ど)をご使用される場合、弊社はその製造物責任を負いません。 異物を混入する恐れのある流体をご使用する場合はフィルターを設置してください。 (バルブがシール不能になる恐れがあります) 結晶性物質を含んだ流体にご使用の際には当社へご相談ください。 (バルブがシール不能になる恐れがあります) 本書に記載しております使用圧力範囲内でご使用下さい。 本書に記載しております使用流体温度範囲内でご使用下さい。 本書に記載しております周囲温度範囲内でご使用下さい。製品の構成材料と周囲雰囲気との適合性をご確認 の上ご使用下さい。また製品外面に流体が付着しないようにして下さい。 継手接続部の使用圧力、使用流体温度、周囲温度等の各仕様範囲につきましては各継手メーカーの取扱説明 書を参照してください。 システム上に逃がし弁を設け、液封の回路にならないようにして下さい。 10. メンテナンスに必要なスペースを確保して下さい。 据付・配管時の注意事項 警告 本書記載の要領を理解した上で正しく据付・配管を行って下さい。 据付・配管前には配管内を十分フラッシングし、異物を取り除いて下さい。...
  • Page 3 取扱説明書 User’s Manual 使用上の注意事項 警告 流体・温度・圧力その他の使用条件等を考慮し、本製品の仕様範囲内でご使用下さい(許容範囲外で使用され ますとバルブが破損する恐れがあります)。 注意 製品の構成材料と使用流体との適合性については、 最新版の 総合カタログ(AV-V-029-EJ)の 適合流体リストを参考にし、ご確認の上ご使用下さい(薬液の種類によって部品が侵され破損する恐れがあり ます)。リストに記載以外の流体につきましては、別途お問い合わせ下さい。また、圧縮性流体(気体:エア、N2、 オゾンなど)をご使用される場合、弊社はその製造物責任を負いません。 使用条件によってはキャビテーションが発生する恐れがあります。流体圧力や配管条件などの見直しをして下 さい。 バルブに負圧を加えないでください。 クリーンルーム内での設置を想定し、精密洗浄後2重クリーンパックしておりますので、お取り扱いにはご注意 下さい。 操作エアは有機溶剤や腐食性ガスを含まない、清浄なエアをご使用下さい。 本製品には流れ方向があります。流体の流れ方向と一致するようにして下さい。 メンテナンス時の注意事項 警告 事前に操作エアおよび流体を抜いて下さい。 バルブおよび配管内に残留した薬液を除去し、純水、エアで十分置換した上で作業して下さい。 製品を分解しないで下さい。分解されました場合本来の性能、仕様を損なう可能性があります。分解されました 製品の保証は致しかねますのでご了承下さい。 製品を最適な状態でご使用いただくために、バルブおよび継手からの漏れの有無の確認を定期的に行って下 さい。 HDV12/HDVR...
  • Page 4 取扱説明書 User’s Manual Warning Follow all product specification and warnings when using these products.  Our company does not guarantee every application, although we are constantly making every effort to improve the quality and reliability of these products. The products used in equipment could cause serious physical damage or property damage, if appropriate and safe design procedures are not followed.
  • Page 5 取扱説明書 User’s Manual Cautions for use of the products Warning 1. Use the products within the specification range of the working conditions such as medium, working temperature/pressure and so on. Caution 1. Confirm the fluid compatibility with the wetted part of the products in the "Suitability List on Medium" in the latest Dymatrix general catalogue (AV-V-029-EJ).
  • Page 6: 2 各部品の名称

    取扱説明書 User’s Manual ② 各部品の名称 Part names ● HDV12 (PTFE ダイヤフラム・PTFE Diaphragm) 部品名称 材質 接液部品 Patrs Material Wetted parts 本体 U-PVC ○ Body ダイヤフラム PTFE ○ Diaphragm アクチュエータ Actuator Oリング FKM/EPDM/ViflonF/Kalrez6190 ○ O-ring 金属部品 SUS304 Metal parts ● HDVR (ラバーダイヤフラム・Rubber Diaphragm) 部品名称...
  • Page 7: 3 仕様

    取扱説明書 User’s Manual ③ 仕様 Specifications ● HDV12 (PTFE ダイヤフラム・PTFE Diaphragm) 単位 呼び径 Nominal Size 項目  Items 15mm 20mm 25mm 32mm 40mm 50mm Unit 1/2inch 3/4inch 1inch 1・1/4inch 1・1/2inch 2inch 逆作動・復作動 作動 Actuation Air to open・Double acting 0 ~ 60 0 ~ 50 流体温度...
  • Page 8 取扱説明書 User’s Manual ● HDVR (ラバーダイヤフラム・Rubber Diaphragm) 単位 呼び径 Nominal Size 項目  Items 15mm 20mm 25mm Unit 1/2inch 3/4inch 1inch 逆作動・復作動 作動 Actuation Air to open・Double acting 0 ~ 50 流体温度 ℃ Medium Temperature 0 ~ 0.5 0 ~ 72.5psi 使用圧力範囲  Working Pressure range ※1 0 (水圧)...
  • Page 9: 4 型式選定 How To Select Types

    取扱説明書 User’s Manual ④ 型式選定 How to select types ● HDV12 (PTFE ダイヤフラム・PTFE Diaphragm) ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① 作動 Actuation ④ オプション Option ⑥ Oリング O-ring 逆作動(NC)  標準 インジケータ付  Air to open In dic at o r 復作動(DA)  ON・OFFのみ  EPDM Double acting ON・OFF only 流量調整付 ...
  • Page 10 取扱説明書 User’s Manual ● HDVR (ラバーダイヤフラム・Rubber Diaphragm) ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① 作動 Actuation ④ オプション Option ⑥ Oリング O-ring 逆作動(NC)  標準 インジケータ付  EPDM Air to open In dic at o r 復作動(DA)  ON・OFFのみ  Double acting ON・OFF only 流量調整付  Travel stop バイパス付  Bypass 流量調整・バイパス付 ...
  • Page 11 取扱説明書 User’s Manual ● オプション Option 呼び径 Nominal size 15~25mm 組合せNo. Option No. 流量調整 Travel stop - ○ - ○ - - ○ ○ バイパス Bypass - - ○ ○ - ○ - ○ インジケータ Indicator - - - - ○ ○...
  • Page 12: 5 寸法 Dimension

    取扱説明書 User’s Manual ⑤ 寸法 Dimension ● 下ねじ穴 Thread at bottom ℓ ℓ 単位(Unit) : ㎜ ソケット形 Socket ねじ込み形 Threaded フランジ形 JIS10K 呼び径 Nominal size U-PVC U-PVC U-PVC (Orifice) ℓ ℓ inch 22.11 1/34 124.4 Rc1/2 117.0 158.0 79.0 □50 26.13 1/34 147.0 Rc3/4 139.0 191.0 88.0...
  • Page 13 取扱説明書 User’s Manual ● 台座 Base plate ℓ ℓ 単位(Unit) : ㎜ ソケット形 Socket ねじ込み形 Threaded フランジ形 JIS10K 呼び径 Nominal size U-PVC U-PVC U-PVC (Orifice) ℓ ℓ inch 22.11 1/34 124.4 Rc1/2 117.0 158.0 79.0 □50 26.13 1/34 147.0 Rc3/4 139.0 191.0 88.0 □60 32.16 1/34 163.5...
  • Page 14: 6 操作方法 How To Operate

    取扱説明書 User’s Manual ⑥ 操作方法 How to operate ・ 弁の開閉方法 How to open and close the valve <逆作動> Rubber cap 1.エア配管口(IN)に取り付けたエア配管用継手に、 圧縮エア供給用チューブをつなぎます。 2.所定の操作圧力(0.4~0.5MPa)の圧縮エアをかけ、弁を開にします。 3.操作圧力をオフ(0MPa)にすると、スプリングの力により弁が閉じます。 <Air to open> 1.Connect an air tube to the air coupling screwed into the IN pilot port. 2.Open the valve by applying the specified pilot pressure(0.4 to 0.5MPa).
  • Page 15 取扱説明書 User’s Manual ・ 流量調整方法 (オプション) How to adjust flow rate (Option) ※オプション組合せ No.1、3 の場合 Option combination No.1, 3 流量調整ハンドル 1.バルブをエア操作にて全閉の状態にします。 Flow rate adjusting handle 流量調整ロックナット(A) 2.流量調整ロックナット(A)を緩めます。 Flow rate adjusting lock nut(A) 3.要求する流量になる位置まで流量調整ハンドルを回転させます。 4.流量調整ハンドルを指で保持したまま、流量調整ロックナット (A)を時計回りに回転させ、流量調整ハンドルをしっかりと固定し 流量増加 流量減少 More flow ます。 Less flow 5.バルブをエア操作にて開の状態にし、流量を確認します。...
  • Page 16 取扱説明書 User’s Manual 注意  流量調整ロックナット(A)、(B)の取付けが弱いと流量調整ハンドルが緩む恐れがあります。  流量調整ハンドル、流量調整ロックナット(A)、(B)の操作は必ず手で行なってください。 (器具等で過剰なトルクで締付けると破損する恐れがあります)  全閉状態での流量調整ハンドルの無理な締めつけはしないでください。  開状態での流量調整ハンドルの回転操作は行なわないでください。  流量調整ハンドルは全閉状態から1/4回転以上開けた状態でご使用ください。それ以下でのご使用は使用条件によりキャ ビテーション、流量変動などが発生する恐れがあります。  If the flow rate adjusting lock nut (A),(B) is loose, the flow rate adjusting handle also may become loose.  Always turn the flow rate adjusting handle and flow rate adjusting locking nut(A),(B) by hand. (Tightening them with tools excessively may break the product.)...
  • Page 17 取扱説明書 User’s Manual ・ インジケータ (オプション) Indicator (Option) ※オプション組合せ No.4、5 の場合 Option combination No.4, 5 バルブの開閉状態を視認するためのオプションです。 ※開度表示ではありません。 This option is just to show “Open” or “Close” status of the valve. ※This option does not indicate the opening and closing degree. インジケータ(A) Indicator(A) Close...
  • Page 18: 7 特性グラフ Technical Data

    取扱説明書 User’s Manual ⑦ 特性グラフ Technical data ● HDV12 (PTFE ダイヤフラム・PTFE Diaphragm) ・ 流体温度と使用圧力 ・ Relationship between medium temperature and working pressure 注意  バルブは仕様温度及び使用圧力以下でご使用ください。 (許容範囲外で使用されますとバルブが破損する恐れがあります)  Always use the valve in the specified temperature and pressure ranges. (If omitted, that may damage the valve.) ・...
  • Page 19 取扱説明書 User’s Manual ● HDVR (ラバーダイヤフラム・Rubber Diaphragm) ・ 流体温度と使用圧力 ・ Relationship between medium temperature and working pressure 注意  バルブは仕様温度及び使用圧力以下でご使用ください。 (許容範囲外で使用されますとバルブが破損する恐れがあります)  Always use the valve in the specified temperature and pressure ranges. (If omitted, that may damage the valve.) ・...
  • Page 20 取扱説明書 User’s Manual ・ ハンドル回転数-流量(流量調整付・メイン流路部) ・ Handle rotation-Flow rate (Travel stop・Main port) 25 mm 50mm 2 0mm 40mm 32mm 1 5mm ハンドル回転数 Handle rotations ハンドル回転数 Handle rotations 1000 50mm 25mm 20mm 40mm 32mm 15mm ハンドル回転数 Handle rotations ハンドル回転数 Handle rotations 流量調整及びバイパスのハンドルは全閉状態から1/ 4回転以上開けた状態でご使用くだ...
  • Page 21 取扱説明書 User’s Manual ・ ハンドル回転数-流量(バイパス付・バイパス流路部) ・ Handle rotation-Flow rate (Bypass・Bypass port) △P=0.2MPa △P=0.1MPa 32~50mm 32~50mm 15~25mm 15~25mm ハンドル回転数 Handle rotations ハンドル回転数 Handle rotations 流量調整及びバイパスのハンドルは全閉状態から1/ 4回転以上開けた状態でご使用くだ さい。それ以下でのご使用は使用条件によりキャビテーション、流量変動などが発生する恐 れがあります。 Please use Travel Stop and Bypass of HDV series with slightly opened position (at least 1/4 turns from the fully closed position).
  • Page 22 取扱説明書 User’s Manual ・ 差圧-流量 Differential pressure-Flow rate メイン流路部 Main port バイパス流路部 Bypass port HDV12/HDVR...
  • Page 23: 8 取付方法 Method Of Installation

    取扱説明書 User’s Manual ⑧ 取付方法 Method of installation ・ ソケット形(U-PVC 製) 警告  接着剤使用時は換気を十分に行ない、周囲での火気の使用を禁止すると共に直接臭気を吸わないでください。  接着剤が皮膚に付着した時は、速やかに落としてください。また気分が悪くなったり異常を感じた時は、速やかに医師の診 断を受け、適切な処置をしてください。 注意  低温下での施工は、溶剤蒸気が蒸発しにくく残存しやすくなるため、注意が必要です。(ソルベントクラックが発生し破損す る恐れがあります) 配管後は、管の両端を開放するとともに、送風機(低圧仕様の物)などで通風することにより、溶剤蒸気を除去してください。  この製品のキャップナットは緩めやすいように軽く締め付けています。 必ずボディキャップを取り外してから施工してください。(外部漏れする恐れがあります)  接着剤はAV接着剤№32、№52、№62を使用してください。  通水試験は接着完了後24時間以上経過してから行なってください。 準備するもの  硬質塩化ビニル管用接着剤  ベルトレンチ(パイプレンチは使用しないでください) 1.ベルトレンチでキャップナットを緩めます。 2.キャップナットとボディキャップを外します。 3.キャップナットをパイプ側へ通します。 4.ボディキャップの受口部をウエスできれいに拭き取ります。 5.ボディキャップ受口部及びパイプ差口に接着剤を均一に塗布します。 注意 ...
  • Page 24 取扱説明書 User’s Manual ・ Socket end (U-PVC) Warning  When using adhesive, ventilate the workshop and do not use fire, and do not inhale directly vapors of adhesive.  Skin contact with adhesive : Wash thoroughly with soap and water. Consult a physician if irritation persist. ...
  • Page 25 取扱説明書 User’s Manual ・ ねじ込み形 注意  接合部のねじは締めすぎないでください。(破損する恐れがあります)  この製品のキャップナットは緩めやすいように軽く締め付けています。 必ずボディキャップを取り外してから施工してください。(外部漏れする恐れがあります)  接合部のねじが樹脂製であることを確かめてください。(金属ねじとの配管ではボディキャップが破損する恐れがあります)  当社樹脂配管材料のねじ接合部には、シールテープをご使用ください。液状シール剤及び液状ガスケットを使用した場合、 ストレスクラック(環境応力割れ)を起こす可能性があります。 準備するもの  シールテープ(シールテープ以外は漏れる恐れがあります)  ベルトレンチ(パイプレンチは使用しないでください)  スパナ 1.継手のおねじにシールテープを先端約 3mm 残して巻きつけます。 2.ベルトレンチでキャップナットを緩めます。 3.キャップナットとボディキャップを外します。 4.キャップナットをパイプ側へ通します。 5.継手のおねじとボディキャップを手でかるく締めつけます。 6.ボディキャップを傷つけないようにスパナで 1/2~1 回転ねじ込みます。 注意  ボディキャップは締め過ぎないでください。(破損する恐れがあります) 7.Oリング A が正しく装着されているかを確認します。 8.ボディ側にボディキャップ及びキャップナットをOリング A が外れない様に接触させます。 9.バルブの流れ方向が正しいかを確認します。...
  • Page 26 取扱説明書 User’s Manual ・ Threaded end Caution  Do not tighten excessively the thread of connecting part. (that may damage the product.)  The union nuts of this product are loose on purpose, considering connecting them to pipes. Firstly remove the end connectors from the valve, and then connect them to pipes. (If omitted, outer leakage may occur.) ...
  • Page 27 取扱説明書 User’s Manual ・ フランジ形 注意  接続フランジは全面座のものを使用してください。  相互フランジ規格に違いがないように確認してください。  必ずシール用ガスケット(AVパッキン)、ボルト・ナット、ワッシャーを使用し所定の締付けトルク値で締め付けてください。 準備するもの  トルクレンチ  AVパッキン (AVパッキン以外の場合は締付トルクが変わります) 1.フランジ間にパッキンをセットします。 2.連結フランジ側からワッシャーとボルトを入れ、バルブ側からワッシャーとナットを入れて、手による仮締めを行な います。 注意  フランジ面の平行度並びに軸芯ズレの寸法は下記の数値以下にしてください。 (配管に応力が加わり破損する恐れがあります) 呼び径 平行度 軸心ズレ (㎜) (a-b) 15~32 1.0 ㎜ 0.5 ㎜ 40~50 1.0 ㎜ 0.8 ㎜ 3.徐々に規定トルク値まで対角線上(図1参照)にトルクレンチで締め付けます。...
  • Page 28 取扱説明書 User’s Manual ・ Flanged end Caution  Always use flat faced flanges for connection to the valve.  Make sure the standard for each flange is the same.  Always use sealing gaskets (AV gasket), bolts, nuts and washers and tighten them to the specified torque. Preparation ...
  • Page 29 取扱説明書 User’s Manual バルブの流れ方向 Flow direction 彫刻 Mark 流れ方向 Flow direction 注意 Caution  矢印の方向に向けて流体が流れるようにしてください。(バルブが破損する恐れがあります)  Always flow medium in a specified direction. (If omitted, that may damage the valve.) ・ 下ねじ穴 Thread at bottom 寸法 Dimension 呼び径 ねじ径 深さ Size Thread size Depth...
  • Page 30: 9 操作エア配管方法 How To Connect Air Couplings

    取扱説明書 User’s Manual ⑨ エア配管方法 How to connect air couplings 準備するもの Preparation  樹脂製エア配管継手(Rc1/8”、FNPT1/8”)  シールテープ(シールテープ以外は漏れる恐れがあります)  Plastic air couplings (Rc1/8”、 FNPT1/8”) Sealing tape (If you use other sealing materials, leakage may occur.)  手順 Procedures 継手のおねじにシールテープを先端 1mm 残して巻きつけます。 アクチュエータのエア配管口に継手を手で締め付けます。 Wind sealing tape on the male threaded portion of a coupling, leaving a space of 1mm from the top.
  • Page 31: 10 取外し方法 Method Of Removing

    取扱説明書 User’s Manual ⑩ 取外し方法 Method of removing 準備するもの Preparation  ベルトレンチ(パイプレンチは使用しないでください)  保護眼鏡  保護手袋  Strap wrench (Do not use a pipe wrench.)  Safety goggles  Safety gloves 警告 Warning  バルブ内に流体が残る場合がありますので、保護眼鏡、保護手袋などの安全対策をしてください。 (重大なケガをする恐れがあります)  作業は操作エア圧を完全に切って行ってください。  Because a fluid may be left in a valve, please take safety measures, attach safety goggles, safety gloves and so on. (You might do a serious injury.) ...
  • Page 32: 11 点検項目

    取扱説明書 User’s Manual ⑪ 点検項目 Check items ○ スケジュールを決めて、定期的なメンテナンス(点検)を行ってください。 (最低年一回のメンテナンス(点検)を推奨致します) ○ 異常が見られた際は、最寄の弊社営業所へご連絡ください。 ○ Check the following items according to the schedule you arrange. (We recommends you to check them at least once a year.) ○ When finding any problem or trouble, call us. 点...
  • Page 33: 12 不具合の原因と処置方法

    取扱説明書 User’s Manual ⑫ 不具合の原因と処置方法 Causes of defects and how to correct them 不具合現象 予想される原因 対策・処置 エアが供給されていない エアを供給してください エア操作で開閉しない 操作圧力が低い 操作圧力を確認してください ダイヤフラムが磨耗している ダイヤフラム又は本体にキズがある バルブを交換してください 全閉にしても流体が漏れる バルブに異物が噛み込んでいる 操作圧力が低い 操作圧力を確認してください キャップナットが緩んでいる キャップナットを増締めしてください ダイヤフラムが破損している バルブを交換してください バルブから外部へ流体が漏れる Oリング A にキズがみられる Oリング A を交換してください アクチュエータは作動しているが ダイヤフラム又はピストンが破損している...
  • Page 34 取扱説明書 User’s Manual 及び は、旭有機材株式会社の登録商標です。 は、デュポンパフォ ーマンスエラストマーの登録商標です。 are registered trademarks of ASAHI YUKIZAI CORPORATION is a registered trademark of the DUPON PERFORMANCE ELASTOMER. HDV12/HDVR...
  • Page 35 取扱説明書 User’s Manual HDV12/HDVR PVC 製二方弁 PVC 2way valve 【お問い合わせ】 ■管材システム事業部 ダイマトリックス営業グループ 〒110-0005 東京都台東区上野 3 丁目 24 番 6 号 上野フロンティアタワー21 階 TEL.03-(5826)-8832 FAX.03-(3834)-7592 【For inquiries, contact】 ■Head Office / Overseas Department Tel.+81-3-5826-8831 Fax.+81-3-3834-7592 Floor, Ueno Frontier Tower 3-24-6 Ueno, Taito-ku, Tokyo 110-0005, Japan http://www.asahi-yukizai.co.jp 本書内容につきましては、製品改良の為、予告無く変更する場合があります。ご了承ください。...

This manual is also suitable for:

Dymatrix hdvr

Table of Contents