hiltbrand DUNGS LGW A4 Series Manual

hiltbrand DUNGS LGW A4 Series Manual

Diff erential pressure switch for air, fl ue and exhaust gases, pressure switch for gas double pressure switch

Advertisement

Quick Links

EU-Konformitäts-
erklärung
Gebrauchs-
anleitung
Diff erenzdruck-
wächter für Luft,
Rauch- und Ab-
gase, Überdruck-
wächter für Gas
Doppeldruck-
wächter
1 ... 12
EU-Declaration of
conformity
Instructions
LGW...A4, LGW...A4/2
LGW ... / ...A4
Diff erential pres-
sure switch for air,
fl ue and exhaust
gases, pressure
switch for gas
Double pressure
switch
LGW...A4, LGW...A4/2
LGW... / ...A4
# 223 906
Déclaration de
conformité EU
Notice
d'utilisation
Pressostat dif-
férentiel pour
air, fumée et gaz
brûlés, Contrôleur
de surpression
pour gaz
Pressostat double
Dichiarazione di
conformità EU
Istruzioni
di esercizio e
di montaggio
Pressostato diff e-
renziale per aria,
gas di combusti-
one e di scarico,
pressostati di
sovrapressione
per gas
Pressostato doppio

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DUNGS LGW A4 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for hiltbrand DUNGS LGW A4 Series

  • Page 1 EU-Konformitäts- EU-Declaration of Déclaration de Dichiarazione di erklärung conformity conformité EU conformità EU Gebrauchs- Instructions Notice Istruzioni anleitung d’utilisation di esercizio e di montaggio LGW…A4, LGW...A4/2 LGW ... / ...A4 Diff erenzdruck- Diff erential pres- Pressostat dif- Pressostato diff e- wächter für Luft, sure switch for air, férentiel pour...
  • Page 2: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitäts- EU Declaration of Déclaration de Dichiarazione di erklärung conformity conformité EU conformità EU Produkt / Product Differenzdruckwächter für Luft, Rauch- und Abgase, Überdruck- Produit / Prodotto wächter für Gas / Differential pressure switch for air, flue and exhaust gases, pressure switch for gas / Pressostat différentiel LGW…A4, LGW…A4/2 pour air, fumée et gaz brûlés, Contrôleur de surpression pour LGW…...
  • Page 3 3 … 12...
  • Page 4 4 … 12...
  • Page 5: Differential Pressure Switch

    Betriebs- und Montagean- Operation and assembly Notice d'emploi et de Istruzioni di esercizio di leitung instructions montage montaggio Pressostato differenziale per aria, gas Differenzdruckwächter für Luft, Differential pressure switch Pressostat différentiel pour air, di combustione e di scarico, presso- Rauch- und Abgase, Überdruck- for air, flue and exhaust gases, fumée et gaz brûlés, Contrôleur stati di sovrapressione per gas...
  • Page 6 Einbaumaße / Dimensions / Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm] LGW…A4 LGW…A4/2 ø 2,5 x 9 tief für Gerätestecker DIN EN 175 301-803 2.5 x 9 dia. deep for DIN EN 175 301-803 equipment plug ø 2,5 x 9 de profond pour embase de connecteur DIN EN 175 301-803 foro per spina ø...
  • Page 7 Einbau Installation of Montage Montaggio LGW…A4, LGW…A4/2 LGW…A4, LGW…A4/2 LGW…A4, LGW…A4/2 LGW…A4, LGW…A4/2 1. Der Druckwächter wird direkt 1. Screw the pressure switch directly 1. Le pressostat peut se visser di- 1. Il pressostato viene avvitato diret- auf einen Rohrstutzen mit R 1/4 on a tube socket with R 1/4 outer rectement sur un piquage R 1/4"...
  • Page 8 Elektrischer Anschluß Schaltfunktion Druckanschluß Electrical connection Switching function Pressure port Raccordement électrique Prise de pression Schéma de fonctionnement Allacciamento elettrico Attacco pressione Funzione di commutazione IEC 730-1 (VDE 0631 T1) pressostato 2 Druckanschluß G 1/8 (-) nur LGW…A4, LGW…A4/2 1 Druckanschluß G 1/4 (+) für Gas M20 x 1,5 und Luft für Luft...
  • Page 9 Einstellung des Druckwächters Réglage des pressostats Haube mit geeignetem Werkzeug Enlever les vis du capot en utilisant demontieren, Schraubendreher No. un tournevis N 3. ou PZ 2, Fig 1. 3 bzw. PZ 2, Bild 1. Enlever le capot. Haube abnehmen. Berührschutz ist nicht grund- La protection n'est pas sätzlich gewährt, Kontakt...
  • Page 10 Ersatzteile / Zubehör Bestell-Nummer Ersatzteile / Zubehör Bestell-Nummer Ordering No. Spare parts / Accessories Spare parts / Accessories Ordering No. No. de commande Pièces de rechange / access. No. de commande Pièces de rechange / access. Parti di ricambio / Accessori Codice articolo Parti di ricambio / Accessori Codice articolo...
  • Page 11: Safety First

    Arbeiten am Druckwäch- Work on the pressu- Seul du personnel spécia- Qualsiasi operazione ter dürfen nur von Fach- re switch may only be lisé peut effectuer des tra- effettuata sul presso- personal durchgeführt performed by specialist vaux sur le pressostat. stato deve essere fatta werden.
  • Page 12 Druckgeräterichtlinie The Pressure Equipment La directive concernant les La direttiva per apparecchi a (PED) und die Richtlinie Directive (PED) and the chauffe-bains à pression pressione (PED) e la direttiva über die Gesamtenergieef- Energy Performance (PED) et la directive sur la per l‘efficienza dell‘energia fizienz Gebäuden...

This manual is also suitable for:

Dungs lgw a4/2 series

Table of Contents