Page 2
SECURE THE CHILD IN THE HARNESS AT ALL TIMES. • DO NOT CARRY EXTRA CHILDREN OR BAGS ON THIS STROLLER. • MAKE SURE CHILDREN ARE CLEAR OF ANY MOVING PARTS IF YOU ADJUST THE STROLLER. Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 3
Do not allow children to stand on the seat or footrest. • Do not attempt to lift the stroller by the bumper bar. • Engage front wheel swivel locks when travelling on rough or uneven surfaces. Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 4
This product is not intended for commercial use. • The maximum weight of the child using this stroller is not to exceed 20kg (approximately 4 years of age). Shopping basket capacity should not be more than 5kg. Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ ISTRUZIONI D’USO ANVÄNDARINSTUKTIONER HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK BRUGSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO KÄYTTÖOHJEET KASUTUSJUHEND INSTRUKCE K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ BRUKSANVISNING INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ لامعتسإلا تاميلعت הוראות שימוש Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
CARRYING THE STROLLER 1. Fold the stroller, and ensure it is locked properly 2. Carry stroller by holding frame between two wheels. CARRY HERE Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 23
Unfolding Rasklapanje Dépliage Rozkladanie Разгъване Aufklappen Розкладання Uitvouwen Apertura HU Szétnyitás Fälla upp Razpiranje Udfoldning Avamine Kasaaminen Rozkládání Άνοιγμα Rozkładanie Depliere NO Oppsetting Раскладывание פתיחה البسط Açılma www.maxi-cosi.com.au Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 24
Pull! Push! Push! Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 25
Uporaba Usage Použitie Употреба Verwendung Використання Gebruik Utilizzo HU Használat Användning Uporaba Brug Kasutamine Käyttö Použití Χρήση Użytkowanie Folosire NO Bruk Использование שימוש االستخدام Kullanım www.maxi-cosi.com.au Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 26
0 M - 4 M >4 M *Pre-assembled Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 27
Push! Push! Pull! Pull! Pull! Click! Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 37
Lapsen asettaminen CZ Umístění dítěte EL Τοποθέτηση του παιδιού PL Umieszczanie i RO Introducerea copilului zabezpieczanie dziecka NO Plassering av barnet הושבת הילד RU Размещение ребенка تثبيت الطفل TR Çocuğun yerleştirilmesi www.maxi-cosi.com.au Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 38
0 M / Max 20 kg Push! Pull! Push! Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 39
NOT FITTED TO A CHILD IN THE STROLLER, BECAUSE THE HARNESS CAN FORM LOOPS WHICH MAY POSE A STRANGULATION HAZARD. • WHEN HARNESS IS NOT IN USE, DISCONNECT SHOULDER STRAPS FROM THE WAIST STRAPS AND BUCKLE TO PREVENT STRANGULATION. Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 40
SQUEEZE! CLICK! CLICK! Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 41
DA Æskens indhold ET Karbi sisu Pakkauksen sisältö CZ Obsah balení EL Περιεχόμενα κουτιού PL Zawartość opakowania RO Conţinutul cutie NO Eskens innhold RU Содержимое упаковк תכולת האריזה محتوى العلبة TR Kutu içeriğ www.maxi-cosi.com.au Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 42
Wipe clean with a damp cloth and allow to dry thoroughly before folding away. Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 43
Καρότσι + κάθισμα αυτοκινήτου Vogn + bilsete for babyer Коляска + автокрес Cărucior + scaun automobil pentru co Puset + oto güvenlik koltuğu טיולון + מושב عربة األطفال + كرسي أوتوماتيكي للرّ ضع www.maxi-cosi.com.au Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 44
Citi Adaptor sold separately *EN/EU Model Infant Car Seat shown Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 46
Click! *EN/EU Model Infant Car Seat shown Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Page 47
Pull! Push! *EN/EU Model Infant Car Seat shown Maxi-Cosi Lila 0 M / Max 20 kg...
Page 48
Ensure fabric is dry before storing. • Occasionally clean and lubricate wheels with a light lubricating oil. • Regularly check for loose parts and tighten when required. • Damaged or broken parts should be immediately replaced. www.maxi-cosi.com.au Lila 0 M / Max 20 kg Maxi-Cosi...
Need help?
Do you have a question about the Lila and is the answer not in the manual?
Questions and answers