Download Print this page
Hide thumbs Also See for Lettino Divanetto:

Advertisement

Quick Links

ERBESI snc
Via Roma 53
33048 Chiopris Viscone UD Italy
T +39 0432 991327
F +39 0432 991083
www.erbesi.it
Istruzioni di montaggio
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER UN UTILIZZO FUTURO
SI CONSIGLIA DI CONTROLLARE ACCURATAMENTE TUTTI GLI ELEMENTI PRIMA DEL MONTAGGIO E DI SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI.
LA DITTA SI RISERVA DI NON SOSTITUIRE GRATUITAMENTE EVENTUALI ARTICOLI MONTATI NONOSTANTE CERTI ELEMENTI FOSSERO TROVATI
PRECEDENTEMENTE ROVINATI O IL DANNO FOSSE CAUSATO DA ERRATO MONTAGGIO O ERRATO UTILIZZO DEL PRODOTTO
IMPORTANT: READ CAREFULLY AND RETAIN THIS SHEET FOR FURTHER USE
WE SUGGEST TO CONTROL CAREFULLY ALL ELEMENTS BEFORE THE ASSEMBLING AND TO FOLLOW CAREFULLY INSTRUCTIONS.
COMPANY WILL NOT SUBSTITUTE FOR FREE ITEMS ASSEMBLED EVEN IF ELEMENTS WERE FOUND BROKEN,
OR IF THE DAMAGE IS COUSED FROM WRONG ASSEMBLING OR WRONG USE OF THE ITEM
ER_15_04

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lettino Divanetto and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for erbesi Lettino Divanetto

  • Page 1 ERBESI snc Via Roma 53 33048 Chiopris Viscone UD Italy T +39 0432 991327 F +39 0432 991083 www.erbesi.it Istruzioni di montaggio IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER UN UTILIZZO FUTURO SI CONSIGLIA DI CONTROLLARE ACCURATAMENTE TUTTI GLI ELEMENTI PRIMA DEL MONTAGGIO E DI SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI.
  • Page 2 Articolo conforme alla normativa di sicurezza EN 716-1:2008 + A1:2013 l materasso scelto deve essere tale da avere almeno una distanza di 500 mm tra la super cie del materasso e i lati superiori delle sponde con la rete in posizione bassa e 200 mm con la rete in posizione alta. La posizione bassa della rete è...
  • Page 3 Componenti lettino Crib parts Testiera/Pediera Sponde Rete Sponda Fissa Headboard/Footboard Cot sides Mattress base Fixed cot sides Componenti cassetto Drawer parts Pannello frontale Pannello posteriore Lato sinistro Lato destro Divisorio centrale Fondi Front panel Back panel Left panel Right panel Center partition Bottom panels Ferramenta...
  • Page 4 Rete - Posizione BASSA Mattress base - LOW position Rete - Posizione ALTA Mattress base - HIGH position Vale solo per la versione con due sponde mobili IMPORTANTE: Se la rete viene montata nella posizione ALTA, le sponde mobili DEVONO ESSERE FISSATE utilizzando le viti Q (Step 5) IMPORTANTE: prima di riutilizzare il letto con la base del materasso nella posizione più...
  • Page 5 IMPORTANTE: schiacciare gli appositi pistoncini della sponda “B” per poter inserire la parte bassa nella guida. IMPORTANT: press the appropriate piston the bank "B" in order to submit the lower part of the guide. Per un corretto funzionamento della sponda mobile bloccare la sponda fissa con le viti Q. For proper operation of the movable block the bank fixed with screws Q.
  • Page 6 Montaggio ferramenta cassetto Hardware drawer assembly...
  • Page 7 Montaggio cassetto Drawer assembly Per abbassare la sponda: Per alzare la sponda: - prendere la sponda alle due estremità - prendere la sponda alle due estremità - take siderails with two hands at the ends of it - take siderails with two hands at the ends of it - nello stesso tempo con la gamba spingere - nello stesso tempo con la gamba spingere la parte bassa della sponda verso l’interno del letto...
  • Page 8 Elemento Quantità Descrizione Materiale componenti Part Quantity Description Parts composition Testiera/Pediera Faggio massello + truciolare/MDF rivestito carta/legno Headboard/Footboard Solid beechwood + particleboard/MDF paper/wood coated Sponde Faggio massello Sides Solid beechwood Sponde Faggio massello Sides Solid beechwood Rete Faggio massello Mattress base Solid beechwood Pannello frontale cassetto MDF/truciolare rivestito PVC...