Hoshizaki KM-101BAH Instruction Manual

Hoshizaki KM-101BAH Instruction Manual

Crescent cuber km “h” series
Hide thumbs Also See for KM-101BAH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CRESCENT CUBER
EISMASCHINE FÜR SICHELFÖRMIGE EISWÜRFEL
PRODUCTOR DE FORMAS DE HIELO
DISTRIBUTEUR DE CUBELETS EN DEMI-LUNE
CUBETTATRICE MEZZALUNA
HALVE-MAANVORMIGE IJSMACHINE
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTALLATIEINSTRUCTIES
INSTALLATIEINSTRUCTIES
INSTALLATIEINSTRUCTIES
INSTALLATIEINSTRUCTIES
INSTALLATIEINSTRUCTIES
FOR END USER
FÜR DEN ENDBENUTZER
PARA EL USUARIO FINAL
POUR L'UTILISATEUR FINAL
PER L'UTENTE FINALE
VOOR EINDGEBRUIKER
89/336
89/336
89/336
89/336
89/336
ISSUED:
73/23
73/23
73/23
73/23
73/23
REVISED:
KM "H" SERIES
KM "H" SERIES
KM "H" SERIES
KM "H" SERIES
KM "H" SERIES
HOSHIZAKI
May 22, 2001
AUG. 5, 2003
91A1NG10B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hoshizaki KM-101BAH

  • Page 1 PER L’UTENTE FINALE VOOR EINDGEBRUIKER 89/336 89/336 89/336 89/336 89/336 ISSUED: May 22, 2001 73/23 73/23 73/23 73/23 73/23 REVISED: AUG. 5, 2003 KM “H” SERIES KM “H” SERIES KM “H” SERIES KM “H” SERIES KM “H” SERIES HOSHIZAKI 91A1NG10B...
  • Page 2: Installation Instructions

    Hoshizaki. Any other use should be considered improper and therefore danger- ous. The manufacturer will not be held liable or responsible for any damage caused by improper, incorrect and unreasonable use.
  • Page 3: Operation

    • The correct replacement for the detachable fuse cover is identifiable from the manufacturer’s reference number stamped on the plug. • Supply of replacement fuse covers can be obtained from Hoshizaki Parts/Service Centres. • Fuses should be rated at 13A and approved to BS 1362. For KM-1300S_H-E only...
  • Page 4: Preparing The Icemaker For Long Storage

    [2] Scoop 1) Either mix 3 litres of water with 11 ml of 5.25% sodium hypochlorite solution in a suitable container, or the recommended Hoshizaki sanitiser as di- rected. 2) Soak the Scoop in the solution for more than 3 minutes.
  • Page 5 3. WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner/user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and/or workmanship for the duration of the “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation in EU countries, but only one year in other countries.
  • Page 6: Declaration Of Conformity

    Data on components, general information, test report, attestation of conformity (Place and date of issue) (Name) (Position in Company) HOSHIZAKI AMERICA, INC. 618 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 Peachtree City, Georgia Youki Suzuki Executive Vice President...
  • Page 7: Elektrischer Anschluss

    Einsatz und ist nur für den Zweck zu benutzen, für den sie konstruiert ist, und sie ist nur mit einem geeigneten Vorratsbehälter zu verwenden, der von Hoshizaki zugelassen ist. Jeder andere Verwendungszweck ist als Zweck-entfremdung und somit als gefährlich anzusehen.
  • Page 8 DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH • Wenn sich die Steckdosen auf Aufstellungsort nicht für den Stecker eignen, der mit dem Gerät mitgeliefert wird, muß der Stecker abgenommen werden (oder abgeschnitten, wenn es sich um einen gekapselten Stecker handelt) und ein geeigneter Stecker angeschlossen werden.
  • Page 9: Betrieb

    Luft und verhindert, daß der Kondensator verstopft. Im Laufe der Zeit verstopft der Filter und die Leistung der Eismaschine fällt ab. Wenden Sie sich an die autorisierte Hoshizaki-Kundendienstfirma, die die Reinigung des Luftfilters als Teil des regelmäßigen Wartungsprogramms ausführt.
  • Page 10: Gewährleistung

    3. GEWÄHRLEISTUNG 3. GEWÄHRLEISTUNG 3. GEWÄHRLEISTUNG Hoshizaki garantiert dem Originalbesitzer/-benutzer, daß alle Markenprodukte von Hoshizaki für die Dauer der “Garantiezeit” frei von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Diese Garantie gilt für zwei Jahre ab dem Datum der Installation in EU- Ländern, aber nur für ein Jahr in anderen Ländern.
  • Page 11 Unterlagen Daten über Bauteile, allgemeine Informationen, Prüfbericht, Konformitätszeugnis (Ausgabeort und -datum) (Name) (Stellung) 91A1NG10A0105 91A1NG10B0308 HOSHIZAKI AMERICA, INC. 618 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 Peachtree City, Georgia 16. Mai 2001 Youki Suzuki Executive Vice President DEUTSCH...
  • Page 12: Conexion Electrica

    El productor se debe acoplar a un recipiente de almacenamiento adecuado según las especificaciones de Hoshizaki. Cualquier otro uso debe ser considerado como inadecuado y por lo tanto, peligroso. El fabricante no podrá ser considerado responsable tendrá...
  • Page 13: Instrucciones De Operación

    Debido a que los colores del cable en el cordón de corriente de este aparato puede que no correspondan con las marcas de colores que identifican las bornas en su enchufe, proceda como sigue: El cable de color Verde y Amarillo se debe conectar a la borna en el enchufe marcado con la letra E o con el símbolo o de color verde o verde y...
  • Page 14 (Semanal) Abra la puerta del recipiente de almacenamiento y retire todo el hielo. Nota: Hoshizaki recomienda diversos tipos de recipiente de almacenamiento para el productor de hielo, los cuales varían en tamaño y diseño. Las instrucciones siguientes son exclusivamente a efectos de orientación general.
  • Page 15 Para recibir detalles completos de su garantía y agente de servicio autorizado, póngase en contacto con su distribuidor/proveedor, o la oficina más cercana de Hoshizaki. De otro modo, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en el Reino Unido. TEL: +44 (0) 1707 322493...
  • Page 16: Declaración De Conformidad

    (Lugar y fecha de emisión) (Nombre) (Cargo en la compañía) HOSHIZAKI AMERICA, INC. 618 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 Peachtree City, Georgia Youki Suzuki Executive Vice President 16.
  • Page 17: Raccordements Electriques

    être utilisé que dans le but pour lequel il a été expressément conçu et doit être fixé à un bac de stockage approprié comme spécifié par Hoshizaki. Tout autre usage est jugé impropre et donc dangereux. Le fabricant ne pourra être tenu responsable de dégâts causés par...
  • Page 18: Consignes D'utilisation

    FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS Comme il est possible que le codage couleur des fils du cordon d’alimentation ne corresponde pas au repérage des bornes sur votre fiche, effectuez le raccordement électrique comme suit : Le fil vert-et-jaune doit être relié à la borne de la fiche repérée par la lettre E ou par le symbole en vert ou vert-et-jaune.
  • Page 19 Au fur et à mesure du colmatage du filtre, les performances du distributeur se dégrade. Contacter un service d’entretien autorisé Hoshizaki pour effectuer le nettoyage du filtre à air dans le cadre du programme de maintenance régulier. [5] Le circuit d’eau du distributeur Pour que le distributeur continue à...
  • Page 20: Garantie

    La responsabilité de Hoshizaki au titre de la garantie est limitée et exclut toute révision ou nettoyage cou- rant, entretien indispensable ou réparation occasionnée pour une utilisation impropre ou une in-...
  • Page 21: Declaration De Conformite

    (Lieu et date de délivrance) Peachtree City, Georgia (Nom) (Rang dans la Société) 91A1NG10A0105 91A1NG10B0308 HOSHIZAKI AMERICA, INC. 618 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 Youki Suzuki Vice Président Exécutif FRANCAIS FRANCAIS...
  • Page 22 è stata espressamente progettata unitamente a una vaschetta di deposito secondo quanto specificato dalla Hoshizaki. Ogni altro impiego è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il fabbricante non sarà responsabile di eventuali danni causati dall’uso improprio, scorretto e...
  • Page 23 (Poiché i colori dei fili nel cavo di alimentazione di questo distributore potrebbero non corrispondere a quelli dello schema precedente utilizzato per la presa di alimentazione, procedere nel modo seguente: collegare il filo verde e giallo al terminale identificato con la lettera E o con il simbolo colore verde o verde e giallo.
  • Page 24: Manutenzione

    Quando il filtro si ostruisce, le prestazioni della macchina diminuiscono. Rivolgersi a un centro servizi autorizzato Hoshizaki per la pulizia del filtro nel quadro di un regolare pro- gramma di manutenzione.
  • Page 25: Garanzia

    3. GARANZIA 3. GARANZIA La Hoshizaki garantisce che tutti i prodotti a marchio Hoshizaki sono privi di difetti legati al materiale o alla manodopera per la durata del “periodo di garanzia”. La garanzia è efficace per due anni a partire dalla data di installazione nei paesi dell’UE e un anno...
  • Page 26: Dichiarazione Di Conformità

    (Luogo e data di emissione) (Nome) (Posizione) HOSHIZAKI AMERICA, INC. 618 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 Peachtree City, Georgia, 16 maggio 2001 Youki Suzuki Vice Presidente Esecutivo...
  • Page 27 Hoshizaki. Ieder ander gebruik moet als oneigenlijk en daarom als gevaarlijk worden beschouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld en...
  • Page 28 NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS model) en door een passende stekker worden vervangen. Aangezien de kleuren van de draden in de voedingskabel van dit apparaat een andere kleur kunnen hebben dan de kleuridentificaties van de klemmen in uw stekker, moet als volgt te werk worden gegaan: De geelgroene draad moet worden aangesloten op de klem in de stekker die is gemerkt met de...
  • Page 29 Wanneer het filter wordt geblokkeerd, gaat de prestatie van de ijsmachine achteruit. Neem contact op met een door Hoshizaki goedgekeurd onderhoudsbedrijf om het luchtfilter schoon te maken als onderdeel van een regelmatig onderhoudsprogramma.
  • Page 30 Hoshizaki is uitgevoerd. Reparaties onder de garantie moeten worden uitgevoerd door een erkende Hoshizaki-dealer of goedgekeurd onderhoudsbedrijf, met gebruikmaking van originele Hoshizaki-onderdelen.
  • Page 31 (Plaats en datum van uitgave) (Naam) (Functie in bedrijf) 91A1NG10A0105 91A1NG10B0308 HOSHIZAKI AMERICA, INC. 618 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 Peachtree City, Georgia mei 16, 2001 Youki Suzuki Executive Vice President...

Table of Contents