Folding The Stroller; Free Accessories; Repose Pieds; Accessoires Gratuits - Babybee DUO2 Manual

Double seat set
Hide thumbs Also See for DUO2:
Table of Contents

Advertisement

Folding the Stroller |

Plier la poussette
1.
Before folding, ensure that the front wheels are
unlocked and the handlebar is at the lowest
height position.
Avant de plier la poussette, assurez-vous que les
roues avants sont déverrouillées et que le guidon
est dans la position la plus basse.
2.
Remove the second seat/carriage by lifting the
release levers on either side (the stroller can
be folded with one seat in the forward facing
position only).
Retirez le deuxième siège / landau en soulevant
les leviers latéraux (la poussette peut uniquement
être pliée avec un siège positionné vers l'avant).
3.
Standing at the front of the stroller, push the
black sliding buttons located on the black
circular handles and the seat will fold backwards.
Debout devant la poussette, appuyez sur les
boutons coulissants noirs situés sur les poignées
circulaires noires et le siège se repliera vers
l'arrière.
4.
Ensure you use the black frame lock located on
the side of the frame to keep the frame locked in
place.
Assurez-vous d'utiliser le verrou de cadre noir
situé sur le côté du cadre pour verrouiller le
cadre en position fermée.
5.
Then you can lift the frame up using the circular
handles.
Ensuite, vous pouvez soulever le cadre à l'aide
des poignées circulaires.
20

Free Accessories |

Accessoires gratuits

Rain Covers | Housses de pluie
The rain covers are compatible with both seat and
carriage.
Simply place them over the seat
and carriages as shown (right). The open flap
should be at the top, this is to access the carriage
handle.
Les housses de pluie sont compatibles avec le
siège et le landau.
Placez-les simplement au-dessus du siège
et landau comme illustré à droite. Le volet avec
une ouverture doit être positionné vers le haut
pour accéder à la poignée du landau.
UV/Mosquito/Sleep Cover |
Couverture UV / moustique / sommeil
The cover is located in the zipped pocket under the foot rest.
Remove the cover, place it over the canopy and attach the
elastic to the back of the canopy connectors and then tuck
under the footrest.
Note: Compatible with seat only
La housse se trouve dans la poche zippée sous le repose-
pieds. Retirez la housse, placez-la sur l'auvent et attachez
l'élastique derrière les attaches de l'auvent, puis repliez-la
sous le repose-pieds.
Remarque : Compatible avec le siège uniquement
Handlebar Bag | Sacoche de guidon
Secure the straps to the handlebar with the press-studs. Be careful carrying
liquids in the handlebar bag. Hot liquids may burn you or your child. The
maximum weight limit that the bag can hold is 2kg.
Attachez les sangles au guidon avec les boutons-pression. Soyez prudent
lorsque vous transportez des liquides dans la sacoche de guidon. Les liquides
chauds présentent un risque de brûlure pour vous ou votre enfant. Le poids
maximal que le sac peut contenir est 2 kg.
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents