AR Blue Clean 675 Assembly, Care And Use Instructions

AR Blue Clean 675 Assembly, Care And Use Instructions

2000 psi electric pressure washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2000 PSI
Electric Pressure Washer
95411-KK
ASSEMBLY, CARE AND
USE INSTRUCTIONS
Model 675
READ CAREFULLY
IMPORTANT:
RETAIN THESE INSTRUCTIONS
AND ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE
REFERENCE.
WARNING:
chemicals including lead, DEHP, DINP, which is
known to the State of California to cause cancer
and or lead to birth defects. For more information
go to www.P65Warnings.ca.gov
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call (1-866-235-5112)
or email (info@arnorthamerica.com) our customer
service department. They are available from 8:00 a.m. -
5:00 p.m., CST, Monday - Friday. www.arblueclean.com
This product can expose you to

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Blue Clean 675 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AR Blue Clean 675

  • Page 1 2000 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model 675 READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS AND ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, DEHP, DINP, which is known to the State of California to cause cancer and or lead to birth defects.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Product Specifications ................... 2 Package Contents ....................3 Safety Information ....................4 Assembly Instructions .................... 6 Operating Instructions .................... 8 Care and Maintenance ..................10 Pump Saver ......................11 Troubleshooting ....................12 Limited Warranty ....................13 Replacement Parts List ..................14 PRODUCT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Max PSI...
  • Page 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Spray Gun Spray Gun Lock/Unlock Power Washer Unit Variable Spray Nozzle Lance High Pressure Hose Breather Cap Nozzle Cleaning Wire Detergent tube...
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 10. Watch your balance and footing while using your attempting to assemble and operate the product. power washer. Surfaces become slippery when wet and are extra slippery when using a detergent or This manual contains information that relates to cleaner.
  • Page 5 35. NEVER use lances or other parts that are not 27. NEVER use hot water with your power washer. It will compatible for this specific AR Blue Clean unit. overheat and damage the high pressure pump. 36. NEVER use an extension power cord since it 28.
  • Page 6: Assembly Instructions

    PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure Tools Required for Assembly (not included): Phillips all parts are present. Compare parts with package screwdriver. contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the product.
  • Page 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Lock Variable Spray Nozzle Lance Installation While spray gun (A) is in the locked position, insert Unlock lance (D) into the end of spray gun by inserting and turning clockwise until fully in place. To remove, Locking Spray Gun (Before Lance Installation) turn counterclockwise.
  • Page 8: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS • Make sure the “ON/OFF” switch is in the “OFF” • Turn the power switch to the “|” position. The position. The power switch has international unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut symbols for ‘on’ and ‘off’: On (|) Off (O). off.
  • Page 9 OPERATING INSTRUCTIONS Operation Tips • Note: Test the GFCI before each use: 1. Plug GFCI into power outlet. Indicator should turn green to show that cord has power. 2. Press test button, green indicator should turn off to verify that GFCI cut off power to the cord.
  • Page 10: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Back flush water through the nozzles using garden hose and highest pressure available (either standard water nozzle or use your thumb over the nozzle to create water pressure for back flush). Storage • When your pressure washer session has been completed, turn off the power switch located on the front of the power washer.
  • Page 11: Pump Saver

    PUMP SAVER Pump Saver is a product that protects and prolongs 4) Squeeze bottle to help it into the pump. the life of the pump. This will keep the internal parts of the pump lubricated and protected from 5) Turn power off when pump saver exits the freezing while being stored in ALL climates.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-235-5112. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet.
  • Page 13: Limited Warranty

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CORRECTIVE ACTION The power washer 1. It sounds like your power washer is working just fine. When the water is turns on for connected, the accessories are assembled properly, and the power switch is 2 seconds, shuts turned on, the power washer may turn on for 1 - 2 seconds to prime the pump. It off, and will not turn automatically shuts off and waits for the spray gun trigger to be pressed.
  • Page 14: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com PART DESCRIPTION PART # Spray Gun High Pressure Hose Variable Spray Nozzle Lance Breather Cap Printed in China...
  • Page 15 2000 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION Modèle LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l’appareil chez le marchand, Appelez (1- 866-235-5112) ou par courriel (info@arnorthamerica.com) notre département customerService.
  • Page 16: Spécifications Du Produit

    TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ..................16 Contenu de l'emballage ..................17 Consignes de sécurité ..................18 Instructions d'assemblage ................... 20 Mode d’emploi ...................... 22 Entretien et maintenance ..................24 Protecteur de pompe .................... 25 Dépannage ......................26 Garantie limitée ..................... 27 Liste des pièces de rechange ................
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Pistolet pulvérisateur Cran de verrouillage/déverrouillage Laveuse à pression Lance d’arrosage à jet variable Tuyau à haute pression Bouchon huile Tige de nettoyage de la buse Tube détergent...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre tout ce manuel avant nus, en sandales ou avec des chaussures ouvertes. d’essayer de monter et de faire fonctionner le produit. 12. Lorsque des enfants sont présents autour de la zone d'utilisation de la laveuse à...
  • Page 19 27. NE JAMAIS utiliser d'eau chaude dans la laveuse composant qui n'est pas compatible avec ce modèle à pression. Cela aura pour effet de surchauffer la d'appareil AR Blue Clean. pompe à haute pression et de l'endommager. 36. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon 28.
  • Page 20: Instructions D'assemblage

    PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes. assurez-vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : pièces et du matériel. Dans le cas où une pièce Tournevis cruciforme.
  • Page 21 PRÉPARATION Verrouillage Lock Installation des lances à jet variable Pendant que le pistolet pulvérisateur (A) est en po- Déverrouillage Unlock sition verrouillée, insérez la lance (D) à l’extrémité du pistolet en la tournant dans le sens horaire Verrouillage du pistolet pulvérisateur jusqu’à...
  • Page 22: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI • Tournez le commutateur d’alimentation vers • Assurez-vous que l’interrupteur « ON/OFF » la position « I ». L’appareil s’allume pendant (marche/arrêt) et à la position « OFF » (arrêt). 1 à 2 secondes et s’éteint. Il s’agit d’une L’interrupteur est marqué...
  • Page 23 MODE D’EMPLOI Conseilles d’utilisation • Remarque: tester le GFCI avant chaque utilisation: 1. Branchez le GFCI dans la prise de courant. L’indicateur devrait tourner au vert pour montrer que le cordon a la puissance. 2. Appuyer sur le bouton test, l’indicateur vert doit s’éteindre pour vérifier que le GFCI coupe l’alimentation du cordon.
  • Page 24: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Tapez plusieurs fois l’extrémité du raccord rapide de la lance sur une surface dure. • Faites passer l’eau de rinçage dans la buse à l’aide du tuyau d’arrosage. Utilisez la pression la plus élevée possible (soit avec la buse standard ou avec votre pouce sur la buse pour créer une pression d’eau).
  • Page 25: Protecteur De Pompe

    PROTECTEUR DE POMPE Le protecteur de pompe est un produit qui protège 3) Allumez l'appareil. et prolonge la vie de la pompe. Les pièces internes de la pompe resteront ainsi lubrifiées et protégées 4) Pressez la bouteille pour l’aider dans la pompe. du gel lors de leur entreposage, peu importe le climat.
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être pas en marche. branché...
  • Page 27: Garantie Limitée

    DÉPANNAGE PROBLÈME MESURE CORRECTRICE La laveuse à 1. Il semble que votre laveuse à pression fonctionne parfaitement bien. Lorsque pression se met en l’eau est raccordée, que les accessoires sont correctement assemblés et marche pendant que l’interrupteur est à la position marche, la laveuse à pression se met deux secondes, en marche pendant 1 à...
  • Page 28: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1-866-235-5112, 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE Pistolet pulvérisateur Tuyau à...
  • Page 29 2000 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo 675 LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. PRECAUSCIOŃ: Este producto puede exponerte a químicos tales como Plomo, DEHP, DINP los cuales según el Estado de California pueden causar cáncer y/o problemas al nacimiento.
  • Page 30: Especificaciones Del Producto

    TABLA DE CONTENIDO Especificaciones del producto ................30 Contenido del paquete ..................31 Información de seguridad..................32 Instrucciones de montaje ..................34 Instrucciones de operación ................. 36 Cuidado y mantenimiento ................... 38 Protector de la bomba ..................39 Solución de problemas ..................40 Garantía limitada ....................
  • Page 31: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Pistola rociadora Bloqueo/desbloqueo de la pistola rociadora Unidad de la lavadora a presión Lanza de la boquilla rociadora variable Manguera de presión alta Tapón de aceite Alambre de limpieza de boquilla Tubo detergente...
  • Page 32: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor lea y entienda todo este manual antes de lavadora a presión. intentar ensamblar y operar el producto. 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la influencia del alcohol o de drogas. Utilice Este manual contiene información relacionada con esta herramienta a presión cuidadosamente y solo la PROTECCIÓN DE LA SEGURIDAD PERSONAL y la...
  • Page 33 Al congelarse y expandirse que el motor y la bomba se sobrecalienten y fallen. el agua, la lavadora a presión se dañará y dejará 35. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no de funcionar. O bien, si se almacena al aire libre,...
  • Page 34: Instrucciones De Montaje

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, Herramientas requeridas para el montaje (no asegúrese de que todas las piezas estén presentes. incluidas): Destornillador Phillips. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos. Si alguna pieza falta o está...
  • Page 35 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Bloquear Lock Instalación de la lanza de la boquilla rociadora variable Desbloquear Unlock Mientras la pistola rociadora (A) está en la posición bloqueada, inserte la lanza (D) en el extremo de la pistola rociadora y gira en sentido horario hasta que Bloquear la pistola rociadora (antes de la esté...
  • Page 36: Instrucciones De Operación

    Unlock • Siempre pruebe en un área pequeña para evitar • Libere el botón de bloqueo de seguridad en la la posibilidad de dañar la superficie. pistola rociadora presionando la mitad superior del botón de bloqueo de seguridad. Mientras apunta la pistola rociadora a una dirección...
  • Page 37 (- posición). Para restaurar el ajuste de presión funcionará. estándar tire de la lanza hacia atrás (+ posición). Cómo evitar dañar las superficies • Los daños a las superficies que se limpian se producen debido a que la fuerza del impacto de la presión del agua es superior...
  • Page 38: Cuidado Y Mantenimiento

    O, si se de la presión del agua que sale de la boquilla y almacena al aire libre, se recomienda utilizar el hacer que la unidad vibre durante el rociado.
  • Page 39: Protector De La Bomba

    PROTECTOR DE LA BOMBA Protector de la bomba es un producto que protege 3) Encende la unidad. y prolonga la vida de la bomba. Este mantendrá las partes internas de la bomba lubricadas y protegidas 4) Apriete la botella para ayudarla a entrar en la de la congelación mientras se almacena en TODOS bomba.
  • Page 40: Solución De Problemas

    La unidad está 1. la alimentación no debe encenderse hasta que el agua pase a través de la funcionando, pero pistola pulverizadora. Si lo hace, se dañará el motor. no hay flujo de 2. Compruebe la fuente de agua. agua.
  • Page 41: Garantía Limitada

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La lavadora a 1. Parece que la lavadora a presión trabaja muy bien. Cuando se conecta el agua, presión se enciende los accesorios están montados apropiadamente y el interruptor de alimentación por 2 segundos, está...
  • Page 42: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m.–5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o realice el pedido en línea en www. arblueclean.com PIEZA DESCRIPCIÓN...

Table of Contents