Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Montre connectée
Référence :
Version :
Langue :
Notice d'utilisation
TEC616
1.6
Français
WWW.LIVOO.FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Livoo TEC616

  • Page 1 Notice d’utilisation Montre connectée Référence : TEC616 Version : Langue : Français WWW.LIVOO.FR...
  • Page 2 Notice d’utilisation Vous venez d’acquérir un produit de la marque LIVOO et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction.
  • Page 3: Descriptif Du Produit

    Notice d’utilisation DESCRIPTIF DU PRODUIT MISE SOUS TENSION Appuyez longuement sur le bouton latéral pendant 3 secondes ou branchez la ligne magnétique pour charger le bracelet intelligent. TELECHARGEMENT ET INSTALLATION DE L'APP DE LA MONTRE CONNECTEE Télécharger et installer l'APP Scannez le code QR avec votre téléphone portable pour télécharger l'APP.
  • Page 4 Notice d’utilisation LIER LA MONTRE CONNECTEE AVEC L’APP 1.Cliquez sur "Scan for device" 2. Cliquez sur votre appareil dans la liste des pour lier la montre connectée appareils scannés 3.Le système IOS affichera une demande 4. La liaison est réussie de jumelage Bluetooth et vous pouvez cliquer sur "jumelage"...
  • Page 5 Notice d’utilisation PRESENTATION DES FONCTIONS DE LA MONTRE CONNECTEE Changer les interfaces de menu de l'écran principal, comme les interfaces montrées dans ce qui suit ; PRESENTATION DES PRINCIPALES FONCTIONS DE L'INTERFACE Après la première association de la montre connectée et de l'APP, l'heure et la date du téléphone mobile seront synchronisées.
  • Page 6 Notice d’utilisation Remarque : Le capteur de fréquence cardiaque doit être étroitement fixé à la peau et bien en contact avec celle-ci lors de la mesure de la fréquence cardiaque. L'exposition du capteur à la lumière en cas de port trop lâche du bracelet peut entraîner des mesures inexactes.
  • Page 7: Plus D'informations

    Notice d’utilisation MUSIQUE Après s'être connecté au téléphone mobile, la montre connectée peut contrôler le lecteur de musique du téléphone mobile. Lorsque le téléphone mobile diffuse de la musique, vous pouvez utiliser la montre connectée pour contrôler le téléphone mobile pour la lecture/la pause, la chanson précédente et la chanson suivante. PLUS D'INFORMATIONS Cliquez sur l'icône "More"...
  • Page 8 Notice d’utilisation Pourquoi la montre connectée ne peut pas recevoir de message push ? 1> Veuillez confirmer que vous avez activé l'interrupteur pour le push de messages sur le téléphone mobile. 2 > Veuillez confirmer que les messages s'affichent normalement dans la barre de notification du téléphone mobile. L'envoi de messages sur la montre connectée est complétée par la lecture du message dans la barre de notification du téléphone mobile.
  • Page 9 67452 Mundolsheim – France déclarons sous notre propre responsabilité que l’Equipment radioélectrique Montre connectée TEC616 (fréquence radio 2402MHz-2480MHz) Auquel cette déclaration s’applique, est conforme à la législation d’harmonisation de l’union applicable : Directive 2014/53/UE Usage efficace de fréquence radio standard(s) en application : ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07)
  • Page 10 Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE •...
  • Page 11 User manual Smartwatch Reference: TEC616 Version: Language: English WWW.LIVOO.FR...
  • Page 12 User manual Thank you for buying our LIVOO product. We take great care in design, ergonomics and ease of use of our products. We hope that this product will give you complete satisfaction. This instruction manual is also available on our website www.livoo.fr...
  • Page 13: Product Description

    User manual PRODUCT DESCRIPTION POWER ON Long press the side button for 3 seconds or plug in the magnetic line to charge the smart bracelet. DOWNLOADING AND BINDING OF SMART BRACELET APP Download and install APP Scan QR code with mobile phone to download APP. For IOS system, select App store;...
  • Page 14 User manual BIND SMART BRACELET WITH APP 1. Click on « scan for 2. Click on your device in the device » to bind the device list scanned. smart bracelet. 3. The IOS system will show a 4. The binding is successful Bluetooth pairing request and you can click on Bluetooth “paring”...
  • Page 15: Heart Rate Measurement

    User manual INTRODUCTION OF SMART BRACELET FUNCTIONS Power on, switch the menu interfaces of main screen, as the interfaces shown in the following: INTRODUCTION OF MAIN INTERFACE FUNCTIONS After the smart bracelet and APP are first paired, the time and date of the mobile phone will be synchronized. Note: Press and hold the screen for 2 seconds on the main interface to switch between multiple screen dials.
  • Page 16 User manual BLOOD PRESSURE The blood pressure shall be measured in a quiet environment and at proper temperature. Have a rest for at least 5 minutes before measurement. Avoid nervous, anxious and exciting feeling; measure three time repeatedly at an interval of 2 minutes.
  • Page 17: Remove Device

    User manual RESET Click on “Confirm” to clear all data in the smart bracelet, and to restore factory settings REMOVE DEVICE For the Android mobile phone, the device can be disconnected from your mobile phone by simply clicking on Remove device.
  • Page 18: Eu Declaration Of Conformity

    DELTA BP61071 67452 Mundolsheim – France Herewith declare under our sole responsibility, that the radio equipment Smartwatch TEC616 (Frequency range 2402MHz~2480MHz Fulfils the essential requirements of the Directive 2014/53/UE The following standards were applied: Radio: ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07)
  • Page 19 The symbol of the crossed out dustbin is marked on all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. LIVOO BP 61071 •...
  • Page 20 Manual de instrucciones Reloj inteligente Referencia: TEC616 Versión: Idioma: Español WWW.LIVOO.FR...
  • Page 21 Manual de instrucciones Gracias por adquirir un producto LIVOO. Prestamos gran atención al diseño, ergonomía y facilidad de uso de todos nuestros productos. Esperamos que este producto cumpla con todas sus expectativas. www.livoo.fr Este manual de instrucciones es disponible también en nuestro sitio Atención...
  • Page 22: Descripción Del Producto

    Manual de instrucciones DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Contacto de carga Sensor de frecuencia cardíaca ENCENDIDO Mantenga presionado el botón lateral durante 3 segundos o conecte la línea magnética para cargar la pulsera inteligente. DESCARGA Y VINCULE LA APLICACION DE LA PULSERA INTELIGENTE Descargue e instale la aplicación Escanee el código QR con el teléfono móvil para descargar la aplicación.
  • Page 23 Manual de instrucciones VINCULACION DE LA PULSERA INTELIGENTE CON LA APLICACION 1. Haga clic en "Buscar dispositivo" Haga clic en su dispositivo para vincular la pulsera en la lista de dispositivos inteligente. escaneados. El sistema IOS mostrará una 4. La vinculación se realizó solicitud de emparejamiento de correctamente.
  • Page 24 Manual de instrucciones INTRODUCCION A LAS FUNCIONES DE LA PULSERA INTELIGENTE Estado de encendido Cambie las interfaces del menú de la pantalla principal, como se muestra a continuación: INTRODUCCION A LAS FUNCIONES PRINCIPALES DE LA INTERFAZ Después de que la pulsera inteligente y la aplicación se emparejen por primera vez, se sincronizarán la hora y la fecha del teléfono móvil.
  • Page 25 Manual de instrucciones Nota: El sensor de frecuencia cardíaca debe estar pegado a la piel y en contacto con ella para medir la frecuencia cardíaca. La exposición a la luz del sensor, en caso de llevar la pulsera demasiado floja, puede resultar en cifras de medición inexactas.
  • Page 26 Manual de instrucciones Más Haga clic en el icono "Más" para ingresar a la interfaz de funciones. APAGADO Haga clic en "Confirmar" para apagar la pulsera inteligente; está ingresará en estado de suspensión. RESTABLECIMIENTO Haga clic en "Confirmar" para borrar todos los datos de la pulsera inteligente y restaurar la configuración de fábrica. Desvinculación del dispositivo En teléfonos móvil Android, el dispositivo se puede desconectar de su teléfono móvil simplemente haciendo clic en Eliminar dispositivo.
  • Page 27 Manual de instrucciones Preguntas frecuentes 1. Por qué la pulsera inteligente desconecta automáticamente el Bluetooth cuando se apaga la pantalla de Android? 1> Bloquee la aplicación de fondo. Cuando se borra el proceso de JYouPro, la pulsera inteligente se desconecta del teléfono móvil.
  • Page 28: Declaración De Conformidad De La Ue

    BP61071 67452 Mundolsheim – Francia por el presente, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el equipo de radio Reloj inteligente TEC616 (rango de frecuencia 2402MHz~2480MHz cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/UE. Se aplicaron las siguientes normas: Radio: ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07)
  • Page 29 El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. El consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista para obtener información sobre la correcta eliminación de su producto. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim •...
  • Page 30 Bedienungsanleitung Smartwatch Referenz: TEC616 Version: Sprache: Deutsch WWW.LIVOO.FR...
  • Page 31 Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf unserer LIVOO Produkts. Wir legen großen Wert auf das Design, die Ergonomie und die leichte Verwendbarkeit unserer Produkte. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt vollkommen zufrieden sind. www.livoo.fr Diese Bedienungsanleitung ist für unsere Website ebenfalls verfügbar Achtung Das Armband muss vor dem Erstgebrauch aufgeladen und aktiviert werden.
  • Page 32 Bedienungsanleitung DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Ladekontakt Herzfrequenz- sensor EINSCHALTEN Halten Sie den seitlichen Knopf für 3 Sek. gedrückt oder verbinden Sie das Magnetkabel, um das intelligente Armband aufzuladen. HERUNTERLADEN UND BINDEN DER APP DES INTELLIGENTEN ARMBANDS Herunterladen und Installieren der APP Scannen Sie den QR-Code mithilfe Ihres Mobiltelefons, um die APP herunterzuladen.
  • Page 33 Bedienungsanleitung BINDEN DES INTELLIGENTEN ARMBANDS MIT DER APP 1. Klicken Sie auf „Nach Gerät 2. Klicken Sie in der Liste der scannen“, um das intelligente gescannten Geräte auf ihr Gerät Armband zu binden. 3. Das IOS-System zeigt eine Bluetooth-Kopplungsanfrage an Das Binden wurde und Sie müssen zur Bestätigung erfolgreich ausgeführt.
  • Page 34 Bedienungsanleitung EINFÜHRUNG IN DIE FUNKTIONEN DES INTELLIGENTEN ARMBANDS Betriebszustand Schalten Sie durch die Menüschnittstellen des Hauptbildschirms, wie in den folgenden Abbildungen dargestellt: EINFÜHRUNG IN DIE FUNKTIONEN DER HAUPTSCHNITTSTELLE Nach der erstmaligen Kopplung des intelligenten Armbands mit der APP, werden die Uhrzeit und das Datum des Mobiltelefons synchronisiert.
  • Page 35 Bedienungsanleitung Die Schnittstelle zur Herzfrequenzmessung unterstützt die dynamische Herzfrequenz in Echtzeit und kann Ihre individuellen Gesundheitsdaten interpretieren. Achten Sie bei der Messung darauf, dass sich kein Schmutz an der Unterseite des Herzfrequenzsensors befindet. Hautton, Haardichte, Tätowierungen und Narben können die Genauigkeit der Messergebnisse beeinträchtigen.
  • Page 36 Bedienungsanleitung MUSIK Nach der Kopplung mit dem Mobiltelefon kann das intelligente Armband den Musikplayer des Mobiltelefons steuern. Bei der Musikwiedergabe über das Mobiltelefon, können Sie das intelligente Armband für die Steuerung von Wiedergabe/Pause, den vorherigen und den nächsten Titel auf dem Mobiltelefon verwenden. MEHR Klicken Sie auf das Symbol „Mehr“, um die Funktionsschnittstelle zu öffnen.
  • Page 37 Bedienungsanleitung 3 > Uneingeschränkte Hintergrundaktivität. Das Android-Mobiltelefon, auf dem die APP installiert ist, schränkt den Hintergrundbetrieb standardmäßig und intelligent ein, und die App muss deshalb manuell auf Hintergrundaktivität ohne Einschränkungen eingestellt werden. Warum kann das Smart-Armband keine Push-Nachrichten empfangen? 1> Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie den Schalter für Push-Nachrichten des Mobiltelefon-Clients aktiviert haben. 2>...
  • Page 38: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DELTA BP61071 67452 Mundolsheim – Frankreich Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass die Funkausrüstung der Smartwatch TEC616 (Frequenzbereich 2402MHz~2480MHz die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/UE erfüllt. Folgende Normen wurden angewandt: Funk: ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07) EMV: ETSI EN301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
  • Page 39 Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim •...
  • Page 40 Manuale di Istruzioni Smartwatch Riferimento: TEC616 Versione: Lingua: Italiano WWW.LIVOO.FR...
  • Page 41 Manuale di Istruzioni Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio LIVOO. Teniamo in gran considerazione il design, l’ergonomia e la facilità di utilizzo dei nostri prodotti. Speriamo che questo prodotto ti soddisfi completamente. www.livoo.fr Questa manuele di uzo è anche disponibile sul nostro sito Attenzione Prima di utilizzare il bracciale per la prima volta, è...
  • Page 42: Descrizione Del Prodotto

    Manuale di Istruzioni DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Contatto di ricarica Sensore frequenza cardiaca ACCENSIONE Premere a lungo il pulsante laterale per 3 secondi o inserire la linea magnetica per caricare il bracciale smart. SCARICARE E COLLEGARE L’APP DEL BRACCIALE SMART Scaricare e installare l’APP Scaricare e installare APP.
  • Page 43 Manuale di Istruzioni COLLEGARE IL BRACCIALE SMART ALL’APP 1. Clicca su "Cerca 2. Cliccare sul dispositivo dispositivo" per nell’elenco. collegare il bracciale smart. 3. Il sistema IOS mostrerà una richiesta di accoppiamento 4. Il collegamento è andato a Bluetooth e si può cliccare su buon fine.
  • Page 44 Manuale di Istruzioni INTRODUZIONE ALLE FUNZIONI DEL BRACCIALE SMART Stato di accensione commutare le interfacce del menu della schermata principale, come le interfacce mostrate di seguito; INTRODUZIONE ALLE FUNZIONI PRINCIPALI DELL’INTERFACCIA Dopo che il bracciale smart e l'APP sono stati accoppiati per la prima volta, l'ora e la data del telefono cellulare saranno sincronizzati.
  • Page 45 Manuale di Istruzioni Nota: Il sensore di frequenza cardiaca deve essere attaccato alla pelle e ben a contatto con essa durante la misurazione della frequenza. L'esposizione alla luce del sensore nel caso in cui il bracciale non sia stretto può provocare misurazioni imprecise.
  • Page 46 Manuale di Istruzioni ALTRO Cliccare sull'icona "Altro" per accedere all'interfaccia delle funzioni. SPEGNIMENTO Cliccare su "Conferma" per spegnere il bracciale e metterlo in stand-by. RESET Cliccare su "Conferma" per cancellare tutti i dati nel bracciale e per ripristinare le impostazioni di fabbrica. RIMUOVERE IL DISPOSITIVO Per il cellulare Android, il dispositivo può...
  • Page 47 Manuale di Istruzioni 3 > Funzionamento in background senza restrizioni. Il cellulare Android installato con APP limita intelligentemente il funzionamento in background per impostazione predefinita, e App dovrebbe essere impostata manualmente senza alcuna restrizione. Perché il bracciale non ricevee messaggi push? 1>...
  • Page 48: Dichiarazione Di Conformità Ue

    BP61071 67452 Mundolsheim – Francia Con il presente documento dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che le apparecchiature radio Smartwatch TEC616 (gamma di frequenza 2402MHz~2480MHz Soddisfa i requisiti essenziali della direttiva 2014/53/UE Sono stati applicati gli standard seguenti: Radio: ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07 EMC: ETSI EN301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
  • Page 49 Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. I consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta dismissione del loro prodotto. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim •...
  • Page 50 Manual de instrução Relógio inteligente Referência: TEC616 Versão: Idioma: Portuguese WWW.LIVOO.FR...
  • Page 51 Manual de instrução Comprou um produto da marca LIVOO o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no desenho, na ergonomia e na simplificação do uso dos nossos produtos. Esperamos que este produto vá de encontro às suas expectativas. www.livoo.fr Este manual de instruções também se encontra disponível no nosso website Atenção...
  • Page 52 Manual de instrução PRODUKTBEZEICHNUNG Contato de carregamento Sensor de frequência LIGAR Prime longamente o botão lateral por três segundos ou conecte a linha Magnética para carregar o bracelete inteligente. BAIXANDO E VINCULANDO O APLICATIVO DO BRACELETE INTELIGENTE Faça o download e instale o APLICATIVO Faça a varredura do código QR com o telefone móvel para baixar o APLICATIVO de download.
  • Page 53 Manual de instrução VINCULE O BRACELETE INTELIGENTE C/ O APLICATIVO 1. Clique em“Scan for device”[Digitalizar para 2. Clique em seu dispositivo dispositivo] para vincular o na lista de dispositivo de bracelete inteligente. varredura. 3. The O sistema IOS mostrará uma solicitação de emparelhamento de 4.
  • Page 54 Manual de instrução INTRODUÇÃO DAS FUNÇÕES DO BRACELETE INTELIGENTE Status de energia ligada mude as interfaces do menu do ecrã principal, como as interfaces mostradas no seguinte; INTRODUÇÃO DAS FUNÇÕES DE INTERFACE PRINCIPAIS Após o bracelete inteligente e APLICATIVO forem emparelhados pela primeira vez, a hora e a data do telefone móvel serão sincronizadas.
  • Page 55 Manual de instrução conduzir a medição. Cor da pele, densidade do cabelo, tatuagem e cicatriz podem afetar a precisão dos resultados de medição, em cujos casos a medição da frequência cardíaca deve ser feita. Nota: o sensor de frequência cardíaca deverá ser anexado estritamente com a pele e com contato total com a pele na medição da frequência cardíaca.
  • Page 56 Manual de instrução MÚSICA Após se conectar com o telefone móvel, o bracelete inteligente pode controlar o leitor de música do telefone móvel. Quando o telefone móvel tocar música, você pode usar o bracelete inteligente para controlar o telefone móvel para reproduzir/pausar, a canção anterior e a próxima canção.
  • Page 57 Manual de instrução PERGUNTAS FREQUENTES (FAQS) 1. Por que o bracelete inteligente desconecta automaticamente o Bluetooth quando o ecrã do Android se apaga? 1> Trava de APLICATIVO de fundo. Quando o processo do JYouPro é removido, o bracelete inteligente será desconectado do telefone móvel.
  • Page 58: Declaração De Conformidade Da Ue

    BP61071 67452 Mundolsheim – França Declaramos neste documento sob a nossa responsabilidade exclusiva, que o equipamento de rádio Relógio inteligente TEC616 (Faixa de frequência 2402MHz~2480MHz) cumpre os requisitos essenciais da Diretiva 2014/53/EU Os seguintes padrões foram aplicados: Rádio: ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07) CEM: ETSI EN301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
  • Page 59 O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim •...
  • Page 60 Gebruikershandleiding Smartwatch Referentie: TEC616 Versie: Taal: Nederlands WWW.LIVOO.FR...
  • Page 61 Gebruikershandleiding U hebt een product van het merk LIVOO aangekocht en wij willen u daarvoor bedanken. Wij besteden veel aandacht aan het ontwerp, de ergonomie en de vereenvoudiging van het gebruik van onze producten. Wij hopen dat dit product u volledige voldoening zal geven.
  • Page 62 Gebruikershandleiding INLEIDING VAN DE COMPONENTEN Laadcontact Hartslagsensor INSCHAKELEN Lange druk op de knop aan de zijkant gedurende 3 seconden of sluit de Magnetische lijn aan om de smart polshorloge op te laden. DOWNLOADEN EN KOPPELEN VAN SMART POLSHORLOGE APP Download en installeer de APP Scan de QR-code met mobiele telefoon om de APP te downloaden.
  • Page 63 Gebruikershandleiding KOPPELEN SMART POLSHORLOGE MET APP Klik op "Scan for Klik op uw apparaat in de device" om de smart gescande apparaatlijst. polshorloge te koppelen. Het IOS systeem zal een koppelingsverzoek Bluetooth De verbinding is met weergegeven en u kunt op Bluetooth succes to stand gekomen.
  • Page 64 Gebruikershandleiding INLEIDING VAN DE SMART POLSHORLOGE FUNCTIES Inschakelstatus Schakel de menu-interfaces van het hoofdscherm, zoals de interfaces die hieronder worden weergegeven; INLEIDING VAN DE BELANGRIJKSTE INTERFACEFUNCTIES Nadat de smart polshorloge en APP eerst zijn gekoppeld, zal de tijd en datum van de mobiele telefoon worden gesynchroniseerd.
  • Page 65 Gebruikershandleiding beïnvloeden, in welke gevallen u opnieuw de hartslag kan meten. Opmerking: De hartslagsensor moet nauw op de huid worden bevestigd en goed in contact met de huid bij het meten van de hartslag. Indien de sensor aan licht wordt blootgesteld als de armband te los wordt gedragen, kan leiden tot onnauwkeurige meetwaarde. Niet steeds kijken naar het groene licht van de sensor want dat kan oogirritatie veroorzaken.
  • Page 66 Gebruikershandleiding MEER Klik op het pictogram “More”{meer} om de functie-interface te openen. UITSCHAKELEN Klik op "Confirm" {Bevestigen} om de smart polshorloge uit te schakelen en de smart polshorloge gaat in de sluimerstand. RESETTEN Klik op "Confirm" {Bevestigen} om alle gegevens in de smart polshorloge te wissen en om de fabrieksinstellingen te herstellen.
  • Page 67 Gebruikershandleiding Veelgestelde Vragen (FAQs) 1. Waarom verbreekt de smart polshorloge automatisch Bluetooth wanneer het Android-scherm uitgaat? 1> Achtergrond APP vergrendelen. Wanneer het JYouPro-proces is afgerond, wordt de smart polshorloge losgekoppeld van de mobiele telefoon. 2> Instellen APP zelf opstarten 3> Onbeperkte werking op de achtergrond.
  • Page 68: Eu Conformiteits Verklaring

    EU-CONFORMITEITSVERKLARING DELTA BP61071 67452 Mundolsheim – Frankrijk Verklaren hierbij op eigen verantwoordelijkheid dat de radioapparatuur Smartwatch TEC616 (Frequentiebereik 2402MHz~2480MHz Voldoet aan de essentiële eisen van de Richtlijn 2014/53/EG De volgende normen zijn toegepast: Radio: ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07) EMC: ETSI EN301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
  • Page 69 Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak is duidelijk op alle producten aangebracht om u te herinneren aan de verplichtingen van gescheiden inzameling. Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim •...

Table of Contents