NOTE: Specifications subject to change without notice. Technical support This manual is a guide for setting up your device for the first time only. Actual product content and app screen may vary per firmware and updates. Please refer to the ASUS support site for more information:...
Power button with ON/OFF LED indicator Press this button to turn the ASUS MW Series Wireless Smart Plug on or off. The LED turns white when the ASUS MW Series Wireless Smart Plug is turned on. Protected LED indicator (on selected models) This LED indicator will light up when the over current protection functions normally.
Page 4
ZigBee button Press to connect with home gateway. Press and hold for 5 seconds to reset the device. NOTE: Ensure to reset your ASUS Smart Home device and delete the device from the companion app to remove it completely. Power plug Power plug may vary in appearance, depending on models and your region.
Page 5
Installing ASUS SmartHome app • This device can be set up and operated though the companion app. Search for ASUS SmartHome and download the companion app through the Apple App Store or Google Play. • Ensure you have Internet connection before downloading.
ASUS SmartHome APP. Launch the on the main page of Home Control to add devices for the home gateway. Tap Add Device to join your ASUS SmartHome device to the SmartHome Gateway. ZigBee button on your ASUS Smart Home device Press the to add the device.
Page 7
Refer to the LED indicator to check the status of your device. • Ensure that your device is within 100 meters of your ASUS SmartHome Gateway, and there are no obstructions such as thick solid walls or other electronic devices that may cause interference.
الدعم الفني ي ُ ع َ د هذا الدليل دليال ً لتركيب الجهاز للمرة األولى وحسب. قد تختلف محتويات المنتج وشاشة التطبيق حسب البرنامج الثابت والتحديثات. ي ُرج َ ى الرجوع إلى موقع وقع الدعم الخاص بـ : لمزيد من المعلوماتASUS...
Page 15
نظرة عامة على المنتج ز ِ ر الطاقة وبه مؤشر بيان حالة التشغيل/إيقاف التشغيل الذكي الالسلكي أوASUS MW اضغط على هذا الز ِ ر لتشغيل مقبس سلسلة إيقاف تشغيله. يتحول مؤشر بيان الحالة إلى اللون األبيض عندما يكون مقبس...
Page 16
ZigBee ز ِ ر اضغط لالتصال بالبوابة الرئيسية اضغط مع االستمرار لمدة 5 ثوان ٍ إلعادة .ضبط الجهاز ASUS Smart Home مالحظة: تأكد من إعادة ضبط جهاز .وحذف الجهاز من التطبيق المرفق لحذفه نهائ ي ًا مقبس الطاقة .قد يختلف شكل قابس الطاقة حسب الطراز وحسب منطقتك...
Page 17
.الماء أو الكحول أو المواد الكيماوية األخرى ASUS SmartHome تثبيت تطبيق يمكن إعداد هذا الجهاز وتشغيله من خالل التطبيق المرفق. ابحث عن • وقم بتنزيل التطبيق المرفق من خاللASUS SmartHome .Google Play أوApple App Store .تأكد من أن لديك اتصال باإلنترنت قبل التنزيل •...
Page 18
ASUS Smart Home الموجود على جهازZigBee ز ِ ر اضغط على .إلضافة الجهاز (إضافة جهاز), يمكنك النقر علىAdd Device مالحظة: وبعد النقر على ASUS Smart Home الموجود على كل أجهزةZigBee ز ِ ر .إلضافتهم جمي ع ً ا دفعة واحدة...
Page 19
• كهربي قبل توصيله. اطلع على مؤشر بيان الحالة للتحقق من حالة .الجهاز ASUS تأكد من أن جهازك موجود في نطاق 001 متر من • ومن عدم وجود عوائق مثل الحوائطSmartHome Gateway . ً الصلبة السميكة أو األجهزة الكهربية األخرى التي قد تسبب تداخال...
Page 20
Federal Communications Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 21
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
Page 22
Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized. This device has also been evaluated and shown compliant with the IC RF Exposure limits under mobile exposure conditions.
Page 23
Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i de relaterede direktiver.
Page 24
Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: www.asus.com/support Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc. “ šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių...
Page 25
Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşte la: www.asus.com/support Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama povezanih Direktiva.
Page 26
Regional notice for Singapore This ASUS product complies with IMDA Complies with Standards. IMDA Standards DB103778 NCC 警語: 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現 有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電 機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干 擾。...