CESVA CB006 User Manual

CESVA CB006 User Manual

Acoustic calibrator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CB006 / CB004
Calibrador acústico
Acoustic calibrator
Calibreur acoustique
Calibrador acústico
Manual del usuario
User's manual
Manuel d'instructions
Manual do utilizador
M_CB006CB004_v0027_20170227_ES_EN_FR_PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CESVA CB006

  • Page 1 CB006 / CB004 Calibrador acústico Acoustic calibrator Calibreur acoustique Calibrador acústico Manual del usuario User’s manual Manuel d’instructions Manual do utilizador M_CB006CB004_v0027_20170227_ES_EN_FR_PT...
  • Page 3: Table Of Contents

    CB006 / CB004 Manual de instrucciones ESPAÑOL CONTENIDO 1. DESCRIPCIÓN GENERAL ....................2 2. CONTROLES Y ELEMENTOS ..................2 3. PUESTA EN MARCHA ..................... 4 3.1 Método de verificación ....................4 3.2 Modo de funcionamiento permanente ................6 3.3 Cambio de la pila ......................6 3.4 Tipo de pila ........................
  • Page 4: Descripción General

    También tiene un modo de funcionamiento permanente para utilizarlo durante periodos más largos. 2. CONTROLES Y ELEMENTOS En la siguiente figura se muestran las partes más importantes de los calibradores CB006 y CB004: 1) Botón encendido: Botón para encender y apagar el calibrador.
  • Page 5 CB006 / CB004 Manual de instrucciones...
  • Page 6: Puesta En Marcha

    3. PUESTA EN MARCHA 3.1 Método de verificación 1) Inserte el instrumento en el calibrador, introduciendo el micrófono en la cavidad de verificación y asegurarse que ha entrado hasta el fondo de la cavidad y en posición paralela al eje del calibrador. Puede ser que cueste un poco debido a que el calibrador debe ajustarse perfectamente al micrófono.
  • Page 7 CB006 / CB004 Manual de instrucciones a. Factor de corrección presión a campo libre del micrófono a la frecuencia de 1 kHz: En el caso que el instrumento a verificar este diseñado para medir en campo libre se debe aplicar este factor. Para instrumentos diseñados para medir en campo de presión no es necesaria ninguna corrección.
  • Page 8: Modo De Funcionamiento Permanente

    Pulse el botón de encendido (1) para apagar el calibrador. 3.3 Cambio de la pila Los calibradores CB006 y CB004 ambos utilizan una pila alcalina de 9 V. 1) Con la ayuda de un destornillador o una moneda desenrosque el tornillo fijador (7).
  • Page 9: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Frecuencia 1kHz ± 1% 94,0 dB re 20μPa Nivel de presión acústica Especificación CB006 - IEC 60942:2003 Clase 1 UNE-EN 60942:2005 Clase 1 CB004 - IEC 60942:2003 Clase 2 UNE-EN 60942:2005 Clase 2 Distorsión Inferior a 2 %...
  • Page 10: Normas

    De acuerdo con la Orden ITC/2845/2007. (Puede descargar una copia del certificado, en el apartado de metrología de la página web www.cesva.com) El CB006 y CB004 disponen del certificado de aprobación de modelo emitido por el laboratorio alemán PTB (Physikalisch-Techische Bundesanstalt) Marca .
  • Page 11 CB006 / CB004 User’s manual ENGLISH CONTENTS 1. GENERAL DESCRIPTION ....................10 2. PARTS AND CONTROLS ....................10 3. OPERATION ........................12 3.1. Checking method .......................12 3.2. Permanent-on Mode ....................13 3.3. Battery replacement ....................14 3.4. Battery type ........................14 4. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................15 5. STANDARDS ........................16 6.
  • Page 12: General Description

    ON mode, to enable it to be used for longer periods of time. 2. PARTS AND CONTROLS In the following figure, the principal parts of the CB006 and CB004 calibrators are shown: 1) Power button: Button for switching the calibrator on and off.
  • Page 13 CB006 / CB004 User’s manual...
  • Page 14: Operation

    3. OPERATION 3.1. Checking method 1) Insert the instrument into the calibrator, introducing the microphone into the checking cavity. Make sure the microphone reaches the bottom of the cavity and is parallel to the calibrator axis. This may require a little effort since the sound level meter must fit exactly into the calibrator.
  • Page 15: Permanent-On Mode

    CB006 / CB004 User’s manual Effective checking Make Model Correction factor level CESVA C-250 - 0.1 dB 93.9 dB CESVA C-130 - 0.1 dB 93.9 dB CESVA P-05 - 0.1 dB 93.9 dB CESVA P007 - 0.1 dB 93.9 dB B&K...
  • Page 16: Battery Replacement

    3.3. Battery replacement The CB006 and CB004 acoustic calibrators use a single 9 V alkaline battery. 1) Unscrew the screw (7) holding the battery cover on, using a coin. 2) The battery can now be eased out of its holder and replaced. The battery should be eased out terminal side first by pushing against the spring at the other end.
  • Page 17: Technical Specifications

    Technical specifications Frequency 1 kHz ± 1 % 94.0 dB re 20 μPa Sound level Standardisation CB006 - IEC 60942:2003 class 1 CB004 - IEC 60942:2003 class 2 Distortion Less than 2 % Operating humidity 25 to 90 % relative humidity...
  • Page 18: Standards

    The product is also marked with the symbol on the left, which indicates that it is subject to separate collection. 6. CERTIFICATES The CB006 and CB004 have the pattern approval certificate issued by the German laboratory PTB, (Physikalisch-Techische Bundesanstalt) mark. Compiles with the low voltage directive 73/23/CEE and the directive CEM 89/336/CEE as modified by 93/68/CEE 7.
  • Page 19 CB006 / CB004 Manuel d’instructions FRANÇAIS SOMMAIRE 1. DESCRIPTION .........................18 2. COMMANDES ET MATÉRIEL ..................18 3. MISE EN MARCHE ......................20 3.1 Calibrage (vérification) ....................20 3.2 Fonctionnement en mode permanent ................22 3.3 Remplacement de la pile .....................22 3.4 Type de pile.........................22 4.
  • Page 20: Description

    2. COMMANDES ET MATÉRIEL La figure suivante montre les parties les plus importantes des calibreurs CB006 et CB004 : 1) Bouton d’allumage : Bouton permettant d’allumer ou d’éteindre le calibreur. 2) Sceau CE : Sceau de conformité européenne.
  • Page 21 CB006 / CB004 Manuel d’instructions...
  • Page 22: Mise En Marche

    3. MISE EN MARCHE 3.1 Calibrage (vérification) 1) Insérez l’appareil que vous souhaitez vérifier dans le calibreur en introduisant le microphone dans la cavité du calibreur prévue à cet effet et assurez-vous que le microphone a pénétré jusqu’au fond, en position bien parallèle à l’axe du calibreur. Cette manipulation est délicate, vous aurez peut-être un peu de difficulté...
  • Page 23 CB006 / CB004 Manuel d’instructions a. Facteur de correction de pression en champ libre du microphone à la fréquence de 1 kHz : C’est ce facteur de correction qui doit être appliqué si l’appareil que vous voulez vérifier est conçu pour des mesurages en champ libre. Par contre, avec les appareils de mesure conçus pour fonctionner en champ de pression,...
  • Page 24: Fonctionnement En Mode Permanent

    Pour éteindre le calibreur, appuyez sur le bouton d’allumage (1). 3.3 Remplacement de la pile Le CB006 et le CB004 fonctionnent l’un comme l’autre avec une pile alcaline de 9 V. Pour remplacer la pile, procéder comme suit : 1) Utilisez un tournevis ou une pièce de monnaie pour dévisser la vis de fixation (7) ;...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Fiche technique Fréquence 1 kHz ± 1% 94,0 dB re 20μPa Niveau de pression sonore Spécifications CB006 - IEC 60942:2003 classe 1 UNE-EN 60942:2005 classe 1 CB004 - IEC 60942:2003 classe 2 UNE-EN 60942:2005 classe 2 Distorsion Inférieure à 2 % 25 à...
  • Page 26: Normes

    électroniques (WEEE Waste from Electical and Electronic Equipment). L’étiquette ci-contre apposé sur l’appareil indique un produit soumis au tri sélectif. 6. CERTIFICATS Nos calibreurs CB006 et CB004 ont reçu le certificat d’approbation de modèle des laboratoires allemands PTB (Physikalisch-Techische Bundesanstalt). Certifié...
  • Page 27 CB006 / CB004 Manual de instruções PORTUGUÊS CONTEÚDO 1. DESCRIÇÃO GERAL ......................26 2. CONTROLOS E ELEMENTOS ..................26 3. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO ................28 3.1 Método de verificação ....................28 3.2 Modo de funcionamento permanente ................30 3.3 Mudança da pilha ......................30 3.4 Tipo de pilha........................30 4.
  • Page 28: Descrição Geral

    Também tem um modo de funcionamento permanente para utilizá-lo durante períodos mais longos. 2. CONTROLOS E ELEMENTOS Na seguinte figura mostram-se as partes mais importantes dos calibradores CB006 e CB004: 1) Botão ON/OFF: Botão para ligar e desligar o calibrador.
  • Page 29 CB006 / CB004 Manual de instruções...
  • Page 30: Colocação Em Funcionamento

    3. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO 3.1 Método de verificação 1) Insira o instrumento no calibrador, introduzindo o microfone na cavidade de verificação e assegure-se que entrou até o fundo da cavidade e em posição paralela ao eixo do calibrador. Pode ser que custe um pouco devido ao calibrador ter que se ajustar perfeitamente ao microfone.
  • Page 31 CB006 / CB004 Manual de instruções a. Factor de correcção de pressão para campo livre do microfone à frequência de 1 kHz: no caso de o instrumento a verificar estar desenhado para medir em campo livre, deve-se aplicar este factor. Para instrumentos desenhados para medir em campo de pressão, não é...
  • Page 32: Modo De Funcionamento Permanente

    Pulse o botão de ON/OFF (1) para apagar o calibrador. 3.3 Mudança da pilha Os calibradores CB006 e CB004 utilizam ambos uma pilha alcalina de 9 V. 1) Com a ajuda de uma chave de fendas ou uma moeda, desenrosque o parafuso fixador (7).
  • Page 33: Especificações Técnicas

    Especificações Técnicas Frequência 1kHz ± 1% 94,0 dB re 20μPa Nível de pressão acústica Especificação CB006 - IEC 60942:2003 Classe 1 UNE-EN 60942:2005 Classe 1 CB004 - IEC 60942:2003 Classe 2 UNE-EN 60942:2005 Classe 2 Distorsão Inferior a 2 %...
  • Page 34: Normas

    Assim, o produto incorpora o seguinte símbolo, o qual indica que este está sujeito a recolha selectiva. 6. CERTIFICADOS O CB006 e CB004 dispõem do certificado de aprovação de modelo emitido pelo laboratório alemão PTB (Physikalisch-Techische Bundesanstalt) Marca . Cumpre a Directiva de baixa tensão 73/23/CEE e a Directiva CEM 89/336/CEE modificada pela 93/68/CEE.
  • Page 36 Maracaibo, 6  08030 Barcelona (España)  Tel. (+34) 934 335 240 Fax (+34) 933 479 310  www.cesva.com info@cesva.com...

This manual is also suitable for:

Cb004

Table of Contents