Page 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Page 2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert TECHNISCHE DATEN werden. Reparieren Sie es nicht selbst! Parameter Werte Bewahren Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät LED VERGRÖSSERUNGSSPIEGEL Produktname Dritte...
Page 3
Steuerpaneel ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE Taste zur Einstellung der Beleuchtung Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll LED-Beleuchtung entsorgt werden. Geben Sie das Gerät bei entsprechenden Kurz drücken - Song Spiegel Sammel- Recyclinghöfen für Elektro- wechseln Vergrößerungsspiegel an Saugnäpfen Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Langes Drücken Basis mit Stauraum Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung.
Page 4
Only the manufacturer’s service centre may make 3.2. PREPARING FOR USE TECHNICAL DATA repairs to the product. Do not attempt to make ASSEMBLING THE APPLIANCE Parameter repairs yourself! Before use, mount the mirror stand on the base. To do this, Parameter value description Please keep this manual available for future...
Page 5
Naprawę produktu może wykonać wyłącznie Panel sterowania DANE TECHNICZNE serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw Przycisk regulacji oświetlenia Opis parametru Wartość parametru samodzielnie! Oświetlenie LED Krótkie przyciśnięcie- Zachować instrukcję użytkowania celu Lustro LED POWIĘKSZAJĄCE LUSTRO Nazwa produktu zmiana piosenki późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie Lustro powiększające na przyssawkach KOSMETYCZNE Z GŁOŚNIKIEM Długie przyciśnięcie-...
Page 6
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ. Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho TECHNICKÉ ÚDAJE Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać pozdějšího použití. V případě předánání zařízení Popis parametru Hodnota parametru niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, třetím osobám musí být spolu se zařízením předán lecz należy go oddać...
Page 7
3.3.2. TLAČÍTKO PRO NASTAVENÍ OSVĚTLENÍ 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉTAILS TECHNIQUES Jas LED světla změníte stisknutím a podržením tlačítka na En cas de doute quant au bon fonctionnement de Description zrcadle. l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur Valeur des paramètres des paramètres celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du fabricant.
Page 8
Panneau de commande MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS Bouton de réglage de l‘éclairage À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les Éclairage LED ordures ménagères ; il doit impérativement être remis Appui court Miroir dans un point de collecte et de recyclage pour appareils - changement de chanson...
Page 9
Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel 3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO DATI TECNICI caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO Parametri consegnare anche queste istruzioni. Prima dell‘uso, montare il supporto con lo specchio sulla Parametri - Valore - Descrizione Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti...
Page 10
El producto solamente puede ser reparado por el 3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA DATOS TÉCNICOS fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo! MONTAJE DE LA MÁQUINA Parámetro - Descripción Parámetro - Valor Conserve el manual de instrucciones para futuras Antes de usar, monte el soporte del espejo en la base.
Page 11
Produktname Modell Eingang Batterie Product Name Model Input Battery Nazwa produktu Model Wejście Bateria Název výrobku Model Vstup Baterie Nom du produit Modèle Entrée Batterie Nome del prodotto Modello Ingresso Batteria Nombre del producto Modelo Entrada Batería Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur Production year Serial No.
Page 13
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
Need help?
Do you have a question about the PHY - C M - 7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers