Download Print this page
Hide thumbs Also See for FDR 14:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FONDUE – MANUAL DE INSTRUCCIONES
FONDUE - INSTRUCTION MANUAL
FONDUE – MANUEL D'INSTRUCTIONS
FONDUE - MANUAL DE INSTRUÇÕES
FDR 14
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best
results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo FDR 14

  • Page 1 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2 FDR 14 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje. Generales: 1. Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
  • Page 3 FDR 14 5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio postventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro. 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no...
  • Page 4 FDR 14 propio producto mantiene el calor durante mucho tiempo. No deje que el cable entre en contacto con • superficies calientes o cuelgue sobre el borde de un banco de trabajo, ya que un niño podría tirar del cable y hacer caer la freidora.
  • Page 5 FDR 14 para evitar lesiones. Con objeto de evitar un peligro debido al rearme • no deseado del disyuntor térmico no se tiene que alimentar el aparato a través de un dispositivo interruptor externo, tal como un programador, temporizador, o conectarlo a un circuito que se encienda y apague regularmente a través de la...
  • Page 6 FDR 14 5. Pinche la comida en los tenedores de fondue (recomendamos 1 o 2 trozos por tenedor de fondue) e introducir en el interior de la fondue hasta que estén cocidas. Puede colocar los mangos del tenedor de fondue en las muescas provistas en el protector contra salpicaduras.
  • Page 7 FDR 14 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO -Desenchufe siempre el aparato y deje que se enfríe antes de moverlo y / o limpiarlo. -Limpiar la base con un paño seco o, si es necesario, ligeramente húmedo. -La olla de acero inoxidable, el protector contra salpicaduras y los tenedores para fondue se pueden limpiar con agua tibia y jabón.
  • Page 8 FDR 14 Mezcle la leche, el caramelo y el chocolate. Gire el dial de temperatura hasta entibiar. Revuelva hasta que las chispas estén derretidas. Remueva hasta que se derritan el chocolate y el caramelo. Añada la leche condensada y la vainilla. Sirva con trozos de bizcocho o pastel de mantequilla, nubes o trocitos de fruta fresca.
  • Page 9 FDR 14 1/2 cuchara de té de jengibre rallado Corte rodajas delgadas de carne en trozos del tamaño de un bocado. Deje reposar a temperatura ambiente 30 minutos. Seque con una toalla de papel antes de servir. Mezcle los ingredientes restantes y vuelque dentro de la olla para fondue.
  • Page 10: General Safety Instructions

    FDR 14 ENGLISH SAFETY WARNINGS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General Safety Instructions 1. This appliance must not be used by children aged between 0 and 8.
  • Page 11: Special Safety Instructions

    FDR 14 7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 12 FDR 14 move your fryer while the oil’s hot. • After cleaning, ensure all parts are completely dry before use. • Never leave your fondue on unattended. • Do not use if there is any damage to the fondue, cord or plug.
  • Page 13 FDR 14 BEFORE USE Read these instructions fully and keep them for future reference. Check whether the mains voltage in your home corresponds to that of the appliance (220-240V). Only connect this appliance to an earthed socket. Remove any stickers. Wash all parts in soapy water before use (except for the heating base) and rinse thoroughly.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    FDR 14 broth in the pot. (1) When using broth, you will see bubbles forming in the pot (similar to boiling water) indicating that the temperature has been reached. (2) When using oil, you can use the handle of a wooden cooking spoon and dip it into the oil. If...
  • Page 15 FDR 14 Disposal of old electrical appliances. 2012/19/UE The European directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 16 FDR 14 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : CONSEILS GENERAUX DE SECURITE 1. Cet appareil ne doit pas être utilise par des enfants de moins de 8 ans.
  • Page 17 FDR 14 5. Si le cordon d’alimentation est endommage, adressez-vous a un service technique agrée afin d’éviter un danger. 6. Ne débranchez jamais en tirant du cordon. 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement.
  • Page 18 FDR 14 Maintenez l’appareil hors de portée des enfants • pendant et après l’utilisation : l’huile reste chaude très longtemps. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation au • contact de surfaces chaudes ou pendre du plan de travail : un enfant pourrait s’en saisir et renverser la friteuse.
  • Page 19 FDR 14 être nettoyé. N’utilisez pas l’appareil en plein air. • Débranchez toujours votre fondue après utilisation. • Afin d'éviter tout danger dû au réarmement • intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie, ou être...
  • Page 20 FDR 14 UTILISATION 1. Tourner le sélecteur de température à « MIN ». Veillez à ce que le couvercle antiprojection soit correctement assemblé sur la cuve avec sa partie convexe en haut. Insérer le cordon d’alimentation dans la prise murale.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    FDR 14 Vous pouvez baisser la température si les aliments brunissent trop vite. La durée de cuisson dépend grandement de la taille et de la consistance des aliments. Utilisation avec du fromage Pour que le fromage fonde dans la cuve, tournez le bouton de réglage de la température sur «...
  • Page 22 FDR 14 Precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças entre 0 e 8 anos de idade. O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais caso tenham supervisão constante. Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas,...
  • Page 23 FDR 14 5. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado com o fim de evitar riscos. 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente.
  • Page 24 FDR 14 • Mantenha as crianças afastadas durante a utilização – a gordura que se forma posteriormente permanece durante muito tempo. • Nunca deixe que o cabo de alimentação entre em contacto com superfícies quentes ou fique pendurado na esquina de um balcão – uma criança poderia agarrá-lo e deitar a fritadeira ao chão.
  • Page 25 FDR 14 • Com o objectivo de evitar um perigo devido à reactivação nãodesejada do disjuntor térmico, não é necessário alimentar o aparelho através de um dispositivo de interruptor externo, tal como um programador, ou ligálo a um circuito que se ligue e...
  • Page 26 FDR 14 USAR 1. Rode o seletor de temperatura para “MIN”. Certifique-se de que a proteção contra respingos esteja corretamente fixada na panela com o parte arredondada para cima. Insira o plugue de alimentação em uma tomada. 2. Encha a panela com óleo ou gordura, caldo ou queijo. Não preencha abaixo do mín. ou acima do lance máximo marcação dentro do...
  • Page 27: Limpeza E Manutenção

    FDR 14 Agora você pode mergulhar os ingredientes no queijo derretido. LIMPEZA E MANUTENÇÃO 1. Sempre desligue o aparelho e deixe-o esfriar antes de limpar. 2. Limpe a base com um pano seco e, se necessário, ligeiramente umedecido. 3. A tigela de aço inoxidável, a tampa à prova de respingos e os palitos de fondue podem ser limpos com água...