5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been adapter is used, it must be held in place by a metal dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, contact Shop-Vac Corporation for screw.
(Figure A). 8. Plug the cord into the wall outlet. Your cleaner is ready for use. I = ON, O = OFF ® NOTE: Many more useful tools are available at your local dealer or Shop-Vac website. CASTER ASSEMBLY 9. You will find four caster feet (Figure B), four casters (Figure C), and four screws with your wet/dry vacuum.
Page 4
29. Place filter retainer into the top of the cartridge filter 30. Hold the tank cover with one hand, turn the handle on (Figure 16). the filter retainer clockwise to tighten, locking the filter into place (Figure 17). Questions? Visit Shop-Vac ® at www.shopvac.com or call 1-888-822-4644...
Foam sleeve and additional filters may be purchased by visiting our website at www.shopvac.com, contacting our ® customer service department, or purchasing at your local Shop-Vac distributor. 43. Remove inlet deflector from the deflector guide sliding in an upward motion. NOTE: Hose must be removed before inlet deflector can be taken out.
(Figure 29). (The cleaner should be stored indoors). TROUBLESHOOTING ® Minor problems often can be fixed without calling Shop-Vac Customer Service. Before doing any work on your Shop-Vac ® Wet/Dry Vacuum, shut off power supply and remove plug from wall outlet.
Page 7
User Manual, against original defects in material and workmanship for a period of three years from date of purchase. Should this product be used for commercial or rental use, a 90 day limited warranty will apply. Shop-Vac Corporation warrants placing this vac- uum cleaner in correct operating condition, by repair or parts replacement, during the warranty period, without charge.
5. N'utilisez pas l'appareil avec un cordon d'alimentation ou une fiche endommagé(e). Communiquez REMARQUE : AU CANADA, L'UTILISATION D'UN MÉTALLIQUE avec le Service d'assistance de Shop-Vac si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, a subi un ADAPTATEUR TEMPORAIRE N'EST PAS PERMISE ONGLET POUR VIS choc, est endommagé, a été...
8. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans la prise murale. L'aspirateur est prêt à l'emploi. I = MARCHE (ON), O = ARRÊT (OFF) ® REMARQUE : plusieurs autres outils pratiques sont offerts chez votre détaillant local ou sur le site Web de Shop-Vac MONTAGE DES ROULETTES DE MANUTENTION 9.
Page 11
à cartouche (figure 16). tournez la poignée du disque de retenue du filtre dans le sens horaire pour le serrer et le bloquer ainsi en position (figure 17). Des questions? Visitez le site de Shop-Vac ® au www.shopvac.com ou composez le 1-888-822-4644...
Page 12
Visitez le site Web au www.shopvac.com, communiquez avec notre secteur du Service à la clientèle ® ou achetez le manchon en mousse et des filtres supplémentaires chez le distributeur Shop-Vac de votre région.
(figure 29). (Rangez l'aspirateur à l'intérieur). DÉPANNAGE ® Il est possible de résoudre des petits problèmes sans faire appel au Service à la clientèle de Shop-Vac . Avant d'effectuer tout travail sur l'aspirateur de débris secs/humides Shop- ®...
Page 14
(3) ans à compter de la date d'achat. Si ce produit est utilisé pour un usage commercial ou locatif, une garantie limitée de 90 jours sera en vigueur. Shop-Vac Corporation convient de remettre votre aspirateur ménager en bon état de fonctionnement, sans frais, au moyen de réparations ou de remplacements de pièces au cours de la période de garantie.
19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que podría AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO. tropezarse con él. ¿Desea realizar alguna pregunta? Visite Shop-Vac ® en www.shopvac.com o llame al 1-888-822-4644...
Page 17
8. Enchufe el cable en la toma de corriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse. I = ENCENDIDO, O =APAGADO ® NOTA: Puede conseguir muchas otras herramientas útiles de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop-Vac ENSAMBLADO DE LA RUEDA 9.
Page 18
(Figura 16). la manija del retenedor del filtro en sentido de las agujas del reloj para ajustarlo, asegurando el filtro en su lugar (Figura 17). ¿Desea realizar alguna pregunta? Visite Shop-Vac ® en www.shopvac.com o llame al 1-888-822-4644...
Page 19
NOTA: LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACIÓN DE MATERIALES LÍQUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA PERIÓDICA, ESPECIALMENTE DESPUÉS DE ASPIRAR MATERIALES LÍQUIDOS O PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA. ESTO PUEDE LOGRARSE CON UNA SOLUCIÓN DE JABÓN CON AGUA TIBIA. ¿Desea realizar alguna pregunta? Visite Shop-Vac ® en www.shopvac.com o llame al 1-888-822-4644...
(Figura 29). (La aspiradora debe almacenarse en el interior). SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ® Los problemas menores con frecuencia pueden resolverse sin llamar al Servicio de Atención al Cliente de Shop-Vac . Antes de realizar cualquier trabajo con su aspiradora para aspiración de materiales líquidos/sólidos Shop-Vac ®...
Page 21
Manual del Usuario, contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por un período de tres años a partir de la fecha de compra. Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garan-...
Need help?
Do you have a question about the 90L Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers