Download Print this page

Advertisement

Quick Links

GHB 223 PLUS
ΕΝ
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FR
NOTICE ORIGINALE
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
EL
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
SR
ORIGINALNA UPUTSTVA
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GHB 223 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for F.F. Group GHB 223 PLUS

  • Page 1 GHB 223 PLUS ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNA UPUTSTVA ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE...
  • Page 2 GHB 223 PLUS EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ ΣΥΜΒΌΛΩΝ / OBJAŠNJENJA O SIMBOLIMA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR ΕΝ HANDHELD PETROL BLOWER SOUFFLEUR À ESSENCE SOFFIATORE A BENZINA ΦΥΣΉΤΉΡΑΣ ΒΕΝΖΙΝΉΣ DUVAČ NA BENZIN PUHALO NA BENZIN SUFLANTĂ...
  • Page 3 GHB 223 PLUS www.ffgroup-tools.com...
  • Page 4 GHB 223 PLUS...
  • Page 5 GHB 223 PLUS www.ffgroup-tools.com...
  • Page 6: Explication Des Symboles / Spiegazione Dei Simboli / Επεξήγήσή Συμβόλων

    GHB 223 PLUS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO EXPLANATION OF EXPLICATION DES SPIEGAZIONE DEI SYMBOLS SYMBOLES SIMBOLI To reduce the risk of Afin de minimiser les Per ridurre il rischio di injury, the user must risques de blessures, infortuni, prima di usare read and understand this l’utilisateur doit lire et as-...
  • Page 7: Objašnjenja O Simbolima / Objašnjenje Simbola / Explicarea Simbolurilor Εν Handheld Petrol Blower

    GHB 223 PLUS ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ OBJAŠNJENJE SIM- OBJAŠNJENJE SIM- EXPLICAREA SIMBO- BOLA BOLA LURILOR ΣΥΜΒΌΛΩΝ Pentru a reduce riscul Kako bi se smanjili rizici Διαβάστε τις οδηγίες λει- Kako bi se smanjila opa- de vătămare corporală, od povreda, neophodno τουργίας...
  • Page 8 | English GHB 223 PLUS wear slim-fitting protective clothes, anti-vibration ENGLISH gloves, protective goggles, half-mask respirator, acoustic protection equipment and anti-shear safe- GENERAL SAFETY RULES ty boots with non–slip soles. Never wear scarves, shirts, necklaces or any hanging or flapping accesso- Read and understand this owner’s manual before op-...
  • Page 9 GHB 223 PLUS English | shown through loss of sensitivity, torpor, itching, these instructions; pain and discoloring of or structural changes to the • Use of the machine by more than one person. skin. These effects can be worsened by low ambient...
  • Page 10 | English GHB 223 PLUS be done on a flat and stable surface, with enough 4. Press and release the primer bulb 7-10 times space for moving the machine and its packaging, until it is full with fuel (Fig. 4.11).
  • Page 11 GHB 223 PLUS English | 11 done correctly maintaining the machine’s original safe- gently squeeze out any excess oil. The engine ty level. Any operations performed in unauthorized will smoke during initial startup if too much oil centers or by unqualified persons will totally invalidate is left in the foam element.
  • Page 12 | Français GHB 223 PLUS ENVIRONMENTAL PROTECTION FRANÇAIS Recycle raw materials instead of disposing as waste. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Machine, accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling. The plastic compo- nents are labeled for categorized recycling.
  • Page 13 GHB 223 PLUS Français | 13 ont été essuyés avant de démarrer le moteur. sures préventives pour éliminer les dommages éven- Ouvrez lentement le réservoir de carburant pour per- tuels dus aux niveaux élevés de bruit et de stress dû...
  • Page 14 | Français GHB 223 PLUS SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT DONNÉES TECHNIQUES Numéro de l'article 46 329 UTILISATION PRÉVUE Cette machine a été conçue et fabriquée pour souf- Modèle GHB 223 PLUS fler des feuilles, de l'herbe, du papier et des matéri- Niveau de puissance son- aux similaires, par ex.
  • Page 15 GHB 223 PLUS Français | 15 sont correctement montés. à proximité de veilleuses ou de toute flamme 5. Faites le plein de carburant comme indiqué ci- nue. Tirez lentement une fois sur la corde dessous. de démarrage jusqu'à ce que vous sentiez le moteur s'engager.
  • Page 16 | Français GHB 223 PLUS Tous les réglages ou opérations de maintenance non FILTRE À AIR décrits dans ce manuel doivent être effectués par votre 1. Dévissez le boulon du couvercle du filtre à air et revendeur ou un centre de service spécialisé disposant retirez le couvercle (Fig.
  • Page 17 GHB 223 PLUS Italiano | 17 ESPACE DE RANGEMENT ITALIANO AVERTISSEMENT: Ne stockez jamais l'unité avec du carburant dans le réservoir et laissez toujours l'unité NORME GENERALI DI SICUREZZA refroidir avant de la ranger. ATTENTION: Stockez l'appareil uniquement dans des zones sèches et bien ventilées.
  • Page 18 | Italiano GHB 223 PLUS EQUIPAGGIAMENTO DI PROTEZIONE per eseguire l'operazione. Durante una giornata la- Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati vorativa, è necessario fare pause frequenti e adeguate e certificati durante il funzionamento dell'unità. per evitare danni da vibrazioni e danni alle orecchie.
  • Page 19 GHB 223 PLUS Italiano | 19 combustione senza fiamma, sigarette accese, pezzi 3. Corda di avviamento di vetro, oggetti appuntiti, oggetti metallici, pietre e 4. Filtro dell'aria qualsiasi altro oggetto che possa essere pericoloso per 5. MotoreAuxiliary handle l'operatore e gli altri.
  • Page 20 | Italiano GHB 223 PLUS Per ottenere i migliori risultati e prestazioni, il rapporto tipo di materiale da rimuovere: di miscelazione tra benzina e olio è 50: 1. • Utilizzare il motore a bassa velocità per materiale Utilizzare sempre un contenitore pulito per il carburan- leggero e piccoli cespugli sul prato.
  • Page 21 GHB 223 PLUS Italiano | 21 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE NOTA: Se il motore funziona spesso in presenza di polvere o altre circostanze gravi, pulire l'elemento del filtro dell'aria ogni 10 ore. Se necessario, cambiare l'el- Frequenza emento del filtro dell'aria ogni 25 ore.
  • Page 22 | Ελληνικά GHB 223 PLUS eventuali parti allentate o danneggiate. Riparare ΕΛΛΗΝΙΚΆ o sostituire le parti danneggiate e serrare viti, dadi o bulloni allentati. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ PROTEZIONE AMBIENTALE Ricicla le materie prime invece di smaltirle come rifiu- Διαβάστε και...
  • Page 23 GHB 223 PLUS Ελληνικά | 23 Μην ανεφοδιάζετε κατά τη διάρκεια λειτουργίας. στο μηχάνημα, σταματήστε τη λειτουργία. Ελέγξτε Μη γεμίζετε υπερβολικά το δοχείο καυσίμου. το μηχάνημα για βλάβη και κάντε τις απαραίτητες Μην καπνίζετε κοντά σε βενζίνη. Διατηρείτε πηγές επισκευές προτού το θέσετε εκ νέου σε λειτουργία.
  • Page 24 | Ελληνικά GHB 223 PLUS ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ παράθυρα. Εργαστείτε μόνο κατά τη διάρκεια της ημέρας ή με ΆΡΙΘΜΌΣ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ 46 329 καλό τεχνητό φως σε καλές συνθήκες ορατότητας. ΜΌΝΤΕΛΌ GHB 223 PLUS Όταν εργάζεστε σε συνθήκες ξηρού σκονισμένου εδάφους, συνιστάται να υγραίνετε ελαφρώς την...
  • Page 25 GHB 223 PLUS Ελληνικά | 25 δεξιόστροφα για να κλειδώσει στη θέση του. Έπειτα ΕΚΚΙΝΩΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ σφίξτε τη βίδα για να ασφαλίσετε (Εικ. 7). Σπρώξτε Πριν εκκινήσετε τον κινητήρα, τοποθετήστε το το σωλήνα εξόδου πάνω από τον ευθύ σωλήνα...
  • Page 26 | Ελληνικά GHB 223 PLUS ΣΤΆΜΆΤΩΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ Συχνότητα 1. Αφήστε το χέρι σας από το γκάζι. Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει στο ρελαντί για 2-3 λεπτά. 2. Εάν η μονάδα σας διαθέτει διακόπτη ON/OFF με ελατήριο, πατήστε και κρατήστε πατημένο...
  • Page 27 GHB 223 PLUS Ελληνικά | 27 ΜΠΌΥΖΙ 5. Εγκαταστήστε εκ νέου το μπουζί. 1. Αφαιρέστε το καλώδιο μπουζί για να έχετε πρό- 6. Καθαρίστε σχολαστικά τη μονάδα και σβαση στο μπουζί. ελέγξτε για τυχόν χαλαρά ή κατεστραμμένα 2. Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο εργαλείο μπου- μέρη.
  • Page 28 | Srpski GHB 223 PLUS opremu prilikom rada jedinice. SRPSKI Uvek nosite adekvatnu odeću koja ne sputava pokrete prilikom korišćenja mašine. Uvek nosite OPŠTA PRAVILA BEZBEDNOSTI tanku zaštitnu odeću, antivibracione rukavice, zaštitne naočare, respirator sa polu maskiranim Pročitajte i razumete uputstvo ovog vlasnika pre rada maskama, akustičnu zaštitnu opremu i anti-shear...
  • Page 29 GHB 223 PLUS Srpski 29 TEHNIČKI PODACI i pokazuju se kroz gubitak osetljivosti, torpora, svraba, bola i obeshralenosti ili strukturnih promena na koži. Broj članka 46 329 Ovi efekti se mogu pogoršati niskim ambijentalnim Model GHB 223 PLUS temperaturama i/ili prekomernim zatezanjem ručnih ruku.
  • Page 30 | Srpski GHB 223 PLUS odgovarajuću opremu. 4. Pritisnite i pustite prajmer sijalicu 7-10 puta dok Pošto je ventilacioni otvor zatvoren, gurnite cev za ne napuni gorivom (Sl. 4.11). pražnjenje iznad otpusne luke i zaključajte je. Vrh 5. Držeći jedinicu čvrsto postavljenu na zemlju ili strelice na pravoj cevi za rezance treba da bude na veoma čvrstu radnu površinu, jednom rukom...
  • Page 31 GHB 223 PLUS Srpski 31 jalizovani servisni centar sa potrebnim znanjem i opr- FILTER VAZDUHA emom kako bi se osiguralo pravilno održavanje prvo- 1. Odvrnite šraf sa pokriжa filtera vazduha i bitnog nivoa bezbednosti mašine. Sve operacije koje se uklonite poklopac (Sl. 1.4).
  • Page 32 | Hrvatski GHB 223 PLUS 2. Upalite motor i dozvolite mu da radi dok ne HRVATSKI odugovlači. Ovim se obezbeđuje da se svo gorivo iscedi iz karburatora. OPĆA PRAVILA SIGURNOSTI 3. Dozvolite motoru da se ohladi. 4. Uklonite svećicu i stavite 30 ml visokokvalitetnog motornog ulja ili 2-potezno ulje u cilindar.
  • Page 33 GHB 223 PLUS Hrvatski | pokrete tijekom uporabe stroja. Uvijek nosite tanku pogoršati niskim temperaturama okoline i / ili pre- zaštitnu odjeću, antivibracijske rukavice, zaštitne komjernim čvrsto držanjem rukohvata. Ako se pojave naočale, respirator s polumaskom, opremu za simptomi, vrijeme upotrebe stroja mora se smanjiti i zvučnu zaštitu i zaštitne čizme protiv smicanja na...
  • Page 34 | Hrvatski GHB 223 PLUS pomicanje stroja i njegove ambalaže, uvijek koristeći TEHNIČKI PODACI prikladnu opremu. Broj artikla 46 329 Zatvoreni otvor za odzračivanje gurnite ravnu cijev Model GHB 223 PLUS mlaznice preko otvora za ispuštanje i zaključajte je. Vrh strelice na ravnoj cijevi mlaznice trebao bi biti Motor na istoj liniji s kućištem za volumen (Sl.
  • Page 35 GHB 223 PLUS Hrvatski | 3. U slučaju hladnog starta: Povucite prigušnicu u Bilo koja podešavanja ili postupke održavanja koji nisu potpuno ispružen položaj tako da je prigušnica opisani u ovom priručniku mora izvršiti vaš prodavač zatvorena (Sl. 3.10). ili specijalizirani servisni centar sa potrebnim znanjem 4.
  • Page 36 | Hrvatski GHB 223 PLUS ZRAČNI FILTER upotrijebite sljedeći postupak skladištenja: 1. Odvijte vijak s poklopca filtra za zrak i uklonite 1. Ispustite sve gorivo iz spremnika za gorivo. poklopac (Sl. 1.4). 2. Pokrenite motor i pustite ga da radi dok se ne 2.
  • Page 37 GHB 223 PLUS Română | 37 permite presiunii din interior să scadă treptat. ROMÂNĂ ECHIPAMENT DE PROTECTIE REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ Purtați întotdeauna echipamente de protecție adec- vate și certificate atunci când utilizați unitatea. Citiți și înțelegeți acest manual al proprietarului înainte Purtați întotdeauna haine adecvate care nu împ-...
  • Page 38 | Română GHB 223 PLUS acționați mașina la turația motorului cea mai mică de ardere fără flacără, țigări aprinse, bucăți de sticlă, necesară pentru îndeplinirea sarcinii. În timpul unei obiecte ascuțite, obiecte metalice, pietre și orice alt zile de lucru, trebuie să faceți pauze frecvente și adec- obiect care ar putea fi periculos pentru operator și...
  • Page 39 GHB 223 PLUS Română | 39 2. Controlul accelerației timpi. 3. Frânghie de pornire Pentru cele mai bune rezultate și performanță, rapor- 4. Purificator de aer tul de amestecare dintre benzină și ulei este de 50: 1. 5. Motor Utilizați întotdeauna un recipient curat pentru com- 6.
  • Page 40 | Română GHB 223 PLUS ușor și bucșe mici pe gazon. PROGRAM DE ÎNTREȚINERE • Utilizați motorul la turația medie pentru a muta iarba și frunzele ușoare pe trotuar sau pe teren Frecvenţă solid. • Utilizați motorul la viteză mare pentru materiale mai grele, cum ar fi zăpadă...
  • Page 41 GHB 223 PLUS Română | 41 pentru a pune din nou capacul filtrului de aer. PROTECTIA MEDIULUI NOTĂ: Dacă motorul funcționează frecvent în condiții Reciclați materiile prime în loc să le aruncați ca deșeuri. de praf sau alte circumstanțe severe, curățați elemen- Mașina, accesoriile și ambalajele trebuie sortate pent-...
  • Page 42: Suflantă Pe Benzină

    GHB 223 PLUS EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions HANDHELD PETROL Article number of the directives and regulations listed below and are in BLOWER conformity with the following standards.
  • Page 44 FF GROUP TOOL INDUSTRIES 9,5 Km Attiki Odos, Aspropyrgos 19300, Athens, Greece +30 210 55 98 400 info@ffgroup-toolindustries.com www.ffgroup-tools.com...