Motion CM-15 Manual

Wall remote 1 channel
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M ANUAL
CM-15
Wall remote 1 channel

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motion CM-15

  • Page 1 M ANUAL CM-15 Wall remote 1 channel...
  • Page 2 CM-15 is a wall remote with 1 channel for operating and programming blinds at the push of a button. Blinds can be moved to any desired position or to a preset favourite position. The remote control can be used separately from the wall plate as as a hand-held remote separately.
  • Page 4 Safety Cleaning WARNING: Important safety instructions. Follow these general rules when Follow all instructions, since incorrect cleaning the outside of the device and its installation can lead to severe injury. components: Use a damp, soft, lint-free cloth. Avoid Do not let children play with the blind getting moisture in openings.
  • Page 5: Service And Support

    Service & Support Warranty Service Do not perform repairs yourself. Do First follow the advice in this manual. If not attempt to open the device or the product appears to be damaged or disassemble it. You run the risk of electric does not function properly, go to your shock and voiding the limited warranty.
  • Page 6 FCC Manual I FCC ID: ZY4CM15 3 FCC Radio Frequency Interference Statement Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to 1 FCC Information for User Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed This product does not contain any user-serviceable to provide reasonable protection against harmful components and is to be used with approved antennas...
  • Page 7 by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the distance separating the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help...
  • Page 8 The center button has two functions: Buttons press to stop the blind, hold to move the blind to its favorite position. Indicator Centre (stop/favourite) Left Pair Right button Down 1. BUTTONS...
  • Page 9 Activate the remote 2. ACTIVATE THE REMOTE...
  • Page 10: Changing The Battery

    When the indicator is flashing at a high Changing the battery frequency, the battery needs to be replaced. CR2430 3,0V 3. CHANGING THE BATTERY...
  • Page 11 Click! Click! 3. CHANGING THE BATTERY...
  • Page 12 Remote holder PICO-WBX-ADAPT (ABC-27) Claro wallplate (ABC-27) 4. REMOTE HOLDER...
  • Page 13 Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material. Claro wallplate (ABC-27) 4. REMOTE HOLDER...
  • Page 14 Repeat steps 5.1 - 5.2 to remove a blind Pair a remote from a channel. 5. PAIR A REMOTE...
  • Page 15 Shortly press the program button on the motor. The blind will start stepping, indicating that program mode has been activated. (The blind keeps stepping until the program mode is deactivated) Press the pair button on the back of the remote control to pair the blind with the remote control.
  • Page 16 of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, digital or otherwise without the written permission of the publisher. Although this manual has been composed with the utmost care, Coulisse b.v. does not accept any responsibility for damage due to mistakes and/or faults in this manual.
  • Page 17 H ANDB U CH C M-15 Wandfernbedienung 1 Kanal...
  • Page 18 CM-15 ist eine Wandfernbedienung mit 1 Kanal zur Steuerung und Programmierung von Rollos durch Knopfdruck. Rollos können in jede gewünschte Position oder eine voreingestellte Lieblingsposition versetzt werden. Die Fernbedienung kann separat vom Wandhalter als Handfernbedienung verwendet werden. Kanäle Max. Frequenz...
  • Page 20 Sicherheit Umgang können interne Leiterplatten beschädigt werden. WARNUNG: Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie sämtliche Hinweise, da Reinigung eine fehlerhafte Installation zu ernsten Befolgen Sie bei der Reinigung des Geräts Verletzungen führen kann. und der einzelnen Komponenten diese Lassen Sie Kinder nicht mit dem Rollo allgemeinen Regeln: und/oder der Fernbedienung spielen.
  • Page 21: Garantie & Service

    Service & Support Garantieservice Führen Sie Reparaturen nie selbst Folgen Sie zunächst den Hinweisen durch. Versuchen Sie nicht, das Gerät dieser Bedienungsanleitung. Sollte das zu öffnen oder auseinanderzunehmen. Produkt beschädigt sein oder nicht Sie riskieren einen Elektroschock und korrekt funktionieren, wenden Sie sich setzen gegebenenfalls die Garantie außer bitte an einen Vertragshändler vor Ort, Kraft.
  • Page 22 FCC Handbuch I FCC ID: ZY4CM15 2. Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren, einschließlich Interferenz, die unerwünsch- Regulatorische Informationen ten Betrieb zur Folge haben könnte. 3 FCC Funkstörungserklärung 1 FCC Information für Benutzer Dieses Gerät wurde getestet. Es wurde festgestellt, Dieses Produkt enthält keine durch den Benutzer zu dass es die Endpositionen für ein digitales Gerät wartenden Komponenten und darf ausschließlich mit...
  • Page 23 Sollte das Gerät schädigende Interferenzen für Radio- oder Fernsehempfang verursachen, was durch das An- und Abschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Interferenz mit einer oder mehreren der folgenden Methoden zu korrigieren: Richten Sie die Empfangsantennen neu aus oder platzieren Sie sie anders Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger...
  • Page 24 Der mittlere Knopf hat zwei Funktionen: Drücken Knöpfe zum Anhalten des Rollos, Halten, um das Rollo in Ihre Lieblingsposition zu bringen. Anzeige Hoch Mitte (stop/bevorzugt) Links Kopplung Rechts Knopf Runter 1. KNÖPFE...
  • Page 25 Die Fernbedienung aktivieren 2. DIE FERNBEDIENUNG AKTIVIEREN...
  • Page 26 Wenn die Anzeige schnell blinkt, Die Batterie wechseln muss die Batterie gewechselt werden. CR2430 3,0V 3. DIE BATTERIE WECHSELN...
  • Page 27 Klick! Click! 3. DIE BATTERIE WECHSELN...
  • Page 28 Fernbedienungshalter PICO-WBX-ADAPT (ABC-27) Claro wallplate (ABC-27) 4. FERNBEDIENUNGSHALTER...
  • Page 29 Verschiedene Materialien erfordern verschiedene Montagen. Wählen Sie stets Schrauben und Stecker aus, die sich speziell für das gegebene Material eignen. Claro wallplate (ABC-27) 4. FERNBEDIENUNGSHALTER...
  • Page 30 Wiederholen Sie die Schritte 5.1 - 5.2, Eine Fernbedienung um ein Rollo von einem Kanal zu koppeln entfernen. 5. EINE FERNBEDIENUNG KOPPELN...
  • Page 31 Drücken Sie kurz den Programm-Knopf auf dem Motor. Das Rollo beginnt, sich schrittweise zu bewegen, um anzuzeigen, dass der Programmmodus aktiviert wurde. (Das Rollo bewegt sich schrittweise, bis der Programmmodus deaktiviert wird.) Drücken Sie den Kopplungs-Knopf auf der Rückseite der Fernbedienung, um das Rollo mit der Fern- bedienung zu verkoppeln.
  • Page 32 Alle Rechte vorbehalten. Keine der hier aufgeführten Inhalte dürfen ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers reproduziert, in elektronischen Systemen verarbeitet oder gespeichert werden, weder elektronisch, noch maschinell, bildtechnisch, digital oder auf irgendeine andere Art und Weise. Obwohl diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammengestellt wurde, können Fehler enthalten sein. Coulisse b.v. ist nicht verantwortlich für Schäden, die aufgrund von fehlerhaften Informationen in dieser Bedienungsanleitung zustande gekommen sind, und übernimmt keinerlei Haftung.
  • Page 33 M ANUEL CM-15 Télécommande murale 1 chaîne...
  • Page 34 CM-15 est une télécommande murale avec 1 chaîne pour commander et programmer les stores en appuyant sur un bouton. Les stores peuvent être déplacés à n'importe quelle position désirée ou à une position favorite prédéfinie. La télécommande peut être utilisée séparément de la plaque murale comme télécommande manuelle.
  • Page 36 Sécurité brutale peut endommager les circuits internes. ATTENTION : instructions de sécurité importantes. Suivez toutes les Nettoyage instructions, car une installation Suivez ces règles générales lors du incorrecte peut entraîner des blessures nettoyage de l' e xtérieur de l' a ppareil et de graves.
  • Page 37: Service And Assistance

    Service & Assistance Service de garantie Ne faites pas de réparations vous-même. Suivez d' a bord les conseils de ce manuel. N'essayez pas d'ouvrir l' a ppareil ou de le Si le produit semble endommagé ou ne démonter. fonctionne pas correctement, consultez Vous risquez de vous électrocuter votre revendeur local pour obtenir des et d'annuler la garantie limitée.
  • Page 38 Manuel FCC I FCC ID : ZY4CM15 3 Déclaration d’interférence des fréquences radio de la FCC Informations relatives à la Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites réglementation d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 39 Réorienter ou repositionner l’antenne de réception Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Brancher l’équipement sur une prise d’alimentation ou sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché Consulter le revendeur ou un technicien radio/ télévision expérimenté pour obtenir de l’aide...
  • Page 40 Le bouton central a deux fonctions : appuyez Boutons pour arrêter le store, tenez pour déplacer le store à sa position préférée. Indicateur Croissant Centre (arrêt / favori) Gauche Coupler Droit bouton 1. BOUTONS...
  • Page 41 Activer la télécommande 2. ACTIVER LA TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 42: Changement De La Pile

    Lorsque l'indicateur clignote à Changement de la pile haute fréquence, la batterie doit être remplacée. CR2430 3,0V 3. CHANGEMENT DE LA PILE...
  • Page 43 Clic ! Click! 3. CHANGEMENT DE LA PILE...
  • Page 44 Support pour télécommande PICO-WBX-ADAPT Plaque (ABC-27) murale Claro (ABC-27) 4. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 45 Différents matériaux nécessitent différents types de raccords. Choisissez toujours des vis et des chevilles spécialement adaptées au matériau. Plaque murale Claro (ABC-27) 4. SUPPORT POUR TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 46 Répétez les étapes 5.1 à 5.2 pour Associer une supprimer un store d' u n chaîne. télécommande 5. ASSOCIER UNE TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 47 Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le moteur. Le store commencera à avancer, indiquant que le mode programme a été activé. (Le store reste actif jusqu’à ce que le mode programme soit désactivé.) Appuyez sur le bouton de couplage à l’arrière de la télécommande pour coupler le store à...
  • Page 48 Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche informatique ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement, numérique ou autre), sans le consentement écrit de l’éditeur. Bien que ce manuel ait été...
  • Page 49 HANDLEIDING CM-15 Afstandsbediening voor aan de muur, 1 kanaal...
  • Page 50 CM-15 is een afstandsbediening met 1 kanaal voor aan de muur waarmee raambekleding met een druk op de knop kan worden bediend en gepro- grammeerd. Rolgordijnen kunnen op elke gewenste positie of op een vooraf ingestelde favoriete positie worden ingesteld. De afstandsbediening kan los van het wandplaatje worden gebruikt als handmatige afstandsbediening.
  • Page 52 Veiligheid Reiniging WAARSCHUWING: Belangrijke Volg deze algemene regels voor veiligheidsinstructies. Volg alle het reinigen van de buitenkant en instructies; onjuiste installatie kan tot componenten van het apparaat: ernstig letsel leiden. Gebruik een vochtige, zachte, pluisvrije Laat kinderen niet met doek. Voorkom dat er vocht in de de raambekleding en/of openingen komt.
  • Page 53: Service En Ondersteuning

    Service en ondersteuning Garantie Voer niet zelf reparaties uit. Probeer het Volg eerst het advies in deze handleiding. apparaat niet te openen of demonteren. Ga naar uw lokale dealer voor instructies U loopt het risico op elektrische schokken. over hoe u service op grond van de Ook kan de garantie vervallen.
  • Page 54 FFC-handleiding I FCC-ID: ZY4CM15 2. Dit apparaat moet bestand zijn tegen alle storingen die worden ontvangen, inclusief storingen die een Wettelijk verplichte informatie ongewenste werking kunnen veroorzaken. 3 FFC-verklaring inzake storingen door 1 FCC-informatie voor de gebruiker radiofrequentie Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker Deze apparatuur is getest en voldoet aan de kunnen worden gerepareerd en mag alleen worden beperkingen voor digitale apparaten van Klasse B, zoals...
  • Page 55 Als dit apparaat schadelijke storing aan radiocommuni- catie veroorzaakt (wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en aan te zetten), dan wordt de gebruiker aangemoedigd om de storing te verhelpen door een van de volgende maatregelen uit te voeren: Verstel of verplaats de ontvangstantenne;...
  • Page 56 De middelste knop heeft twee functies: druk erop om de Knoppen raambekleding te stoppen en houd de knop ingedrukt om de raambekleding in de favoriete positie te plaatsen. Controlelampje Omhoog Midden (stop/favoriet) Links Koppelings- Rechts knop Omlaag 1. KNOPPEN...
  • Page 57 Schakel de afstandsbediening in 2. SCHAKEL DE AFSTANDSBEDIENING IN...
  • Page 58: De Batterij Vervangen

    De batterij moet worden De batterij vervangen vervangen als het controlelampje snel knippert. CR2430 3,0V 3. DE BATTERIJ VERVANGEN...
  • Page 59 Klik! Click! 3. DE BATTERIJ VERVANGEN...
  • Page 60 Houder voor de afstandsbediening PICO-WBX-ADAPT (ABC-27) Claro-wandplaatje (ABC-27) 4. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
  • Page 61 Elk materiaal vereist een ander soort bevestiging. Kies altijd schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het materiaal. Claro- wandplaatje (ABC-27) 4. HOUDER VOOR DE AFSTANDSBEDIENING...
  • Page 62 Herhaal de stappen 5.1 - 5.2 om Koppel een een rolgordijn uit een kanaal te afstandsbediening verwijderen. 5. KOPPEL EEN AFSTANDSBEDIENING...
  • Page 63 Druk kort op de knop programmeren op de motor. Het rolgordijn begint te draaien om aan te geven dat de programmeermodus is geactiveerd. (Het rolgordijn blijft draaien totdat de programmeermodus wordt uitgeschakeld.) Druk op de koppelingsknop op de achterkant van de afstandsbediening om het rolgordijn aan de afstandsbediening te koppelen.
  • Page 64 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag in enige vorm of op enige wijze (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen, digitaal of anderszins) worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of verzonden zonder schriftelijke toestemming van de uitgever. Deze handleiding is met uiterste zorg opgesteld, maar Coulisse b.v. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade als gevolg van vergissingen en/of fouten in deze handleiding.
  • Page 65 MANUAL CM-15 Mando a distancia de pared de 1 canal...
  • Page 66 El CM-15 es un mando a distancia de pared con 1 canal para la operación y la programación de persianas con solo pulsar un botón. Las persianas se pueden mover a cualquier posición deseada o a una posición favorita preestablecida. El mando a distancia puede utilizarse como mando de mano, sacándolo de la placa de fijación en la pared.
  • Page 68 Seguridad Limpieza ADVERTENCIA: Instrucciones de Siga estas reglas generales al limpiar seguridad importantes. Siga todas las la parte exterior del dispositivo y sus instrucciones. Una instalación incorrecta componentes: puede provocar lesiones graves. Usar un paño húmedo, suave y sin No permita que los niños jueguen con pelusa.
  • Page 69: Servicio Y Soporte

    Servicio y soporte Servicio de garantía No realice reparaciones por su cuenta. Para empezar, siga los consejos de este No intente abrir o desensamblar el manual. Si el producto parece estar dispositivo. Corre el riesgo de una dañado o no funciona adecuadamente, descarga eléctrica y de invalidar la diríjase a su distribuidor local para garantía limitada.
  • Page 70 Manual de la FCC I FCC: ZY4CM15 3 Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la FCC Información reglamentaria Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un 1 Información de la FCC para el usuario dispositivo digital de clase B, conforme al apartado Este producto no contiene ninguna pieza que el usuario 15 de las Normas de la FCC.
  • Page 71 la interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente al utilizado para la conexión del receptor Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda...
  • Page 72 El botón central tiene dos funciones: púlselo para Botones detener la persiana y sosténgalo para mover la persiana a la posición favorita. Indicador Subir Centro (parar/favorito) Izquierda Botón Derecha emparejar Bajar 1. BOTONES...
  • Page 73 Activar el mando 2. ACTIVAR EL MANDO...
  • Page 74: Cambiar La Pila

    La pila debe reemplazarse Cambiar la pila cuando el indicador parpadee con frecuencia. CR2430 3,0V 3. CAMBIAR LA PILA...
  • Page 75 ¡Clic! Click! 3. CAMBIAR LA PILA...
  • Page 76 Soporte del mando PICO-WBX-ADAPT (ABC-27) Placa de fijación Claro (ABC-27) 4. SOPORTE DEL MANDO...
  • Page 77 Cada material requiere distintos tipos de accesorios. Siempre elija tornillos y tacos adecuados para el material. Placa de fijación Claro (ABC-27) 4. SOPORTE DEL MANDO...
  • Page 78 Repita los pasos 5.1 - 5.2 para Emparejar un mando desvincular una persiana de un canal. 5. EMPAREJAR UN MANDO...
  • Page 79 Pulse brevemente el botón programar del motor. La persiana se moverá para indicar que el modo de programación ha sido activado. (La persiana seguirá moviéndose hasta que el modo de programación se desactive). Pulse el botón emparejar en la parte posterior del mando para emparejar la persiana con el mando a distancia.
  • Page 80 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, guardada en cualquier sistema recuperable, o transmitida de cualquier forma, ya sea por medios electrónicos, mecánicos, fotocopiados, grabados, digitales o cualquier otro sin el consentimiento por escrito del editor. A pesar de que este manual se ha preparado con el máximo cuidado, Coulisse B.V.
  • Page 84 motion-blinds.com...

Table of Contents