EMOS spol. s r.o. hereby declares that radio device type J6012, J6014 is in accordance with directive 2014/53/EU. The full wording of the EU declaration of conformity is available at http://www.emos.eu/download.
5 – Previous 16 – Navigation buttons: Navigation in the menu / 6 – Play Change channel / volume 7 – Pause: Pause playback 17 – OK: Confirm selection 8 – STOP: Stop playback 18 – MENU: Access the device's OSD menu 9 –...
Page 8
Favourite channels. Aside from the main channel list, you can also use several additional lists of favourite channels. There, you can sort channels by genre, language, etc. Choose a channel and press FAV on the remote. Then press OK. You will see the list of favourite channels. Choose one of the lists and press OK.
Page 9
System Setup (Fig. 10) Language Select the language of the OSD menu, first and second audio track, subtitles and teletext. TV System Video Resolution Set the resolution of the video output based on the connected device. If you are using HDMI output, the default setting is 720 p/ 50 Hz.
Page 10
OSD Setting OSD Timeout Select the duration for displaying the information bar, from 1 to 10 seconds. The default value is 5. OSD Transparency Set the transparency of the OSD menu to "Off", or 10 % to 40 %. The default setting is "Off". Favourites To rename groups of favourite channels, select a group and press OK.
Timeshift to Record If on, allows recording video with a time shift onto the USB device for later playback. The default setting is ON. This feature is active only if the Timeshift option is on. Remove USB Device Safely Select a connected USB device and safely remove it by pressing OK. Timeshift The timeshift function allows pausing the TV broadcast that is currently recording onto a USB device.
řetězce a poškozovat vaše zdraví. Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení J6012, J6014 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách http://www.emos.eu/download.
Page 13
Popis zařízení Ovládací prvky a konektory Přední panel (Obr.1) Power – Tlačítko ON / OFF CH+/- – Tlačítko přepínání kanálů Displej – informace o aktuálním kanálu / hodiny Konektor externího IR čidla (pouze u modelu EM190-S, Obr. 1 b) Zadní panel (Obr. 2) ANT IN –...
Page 14
1. Země použití 2. Jazyk OSD menu 3. Rozlišení obrazu (přednastaveno z výroby je 720 p/50 Hz) 4. Poměr stran obrazu 5. Napájení antény (zapněte, pouze pokud používáte aktivní anténu napájenou přímo z přijímače). Zapnutím této funkce dojde ke snížení citlivosti vstupního tuneru, proto doporučujeme primárně používat externí napájecí zdroje určené...
Page 15
Seznam rozhlasových kanálů Vstup do nabídky pro úpravu seznamu rozhlasových kanálů. Smazat vše Otevře výstražné okno. Pokud zvolíte Ano, budou všechny kanály smazány. Nástroje (Obr. 9) Informace Zobrazí informace o modelu, video dekodéru a datu instalovaného firmware. Při kontrole aktuálnosti firmware berte vždy v potaz datum vydání...
Page 16
Datum Nastavte datum (pouze pokud je „GMT použití“ nastaveno na „Vyp“). Čas Nastavte čas (pouze pokud je „GMT použití“ nastaveno na „Vyp“). Nastavení časovače Tato funkce umožňuje zadat manuálně úkol nahrávání, nebo přepnutí v požadovaný čas. Poznámka: Časovač je také možné nastavit z nabídky EPG (viz část EPG). Režim časovače Nastavení...
Media přehrávač (Obr. 11) Záznam Přepínač módů přehrávače Stisknutím tlačítka 1 na dálkovém ovladači můžete přepínat mezi nabídkami Záznam, Hudba, Obrázky a Video. Seřadit Stisknutím tlačítka 2 na dálkovém ovladači seřadíte soubory podle názvu, času, velikosti, nebo oblíbených položek. Možnost „Seřadit“ je dostupná v nabídce Hudba, Obrázky a Video. Opakování...
Page 18
Flash paměť: 32 Mbit DDR3: 1 GB Vstupní frekvence tuneru: 177,5–858 MHz Vstupní impedance: 75 Ω Úroveň vstupního signálu: 256 QAM; R5/6 G1/128 <75,2 dBm; c/n <23,9 dB AV výstup: Scart (CVBS) S/PDIF Audio: Coaxial (optional) HDMI: HDMI output Provozní teplota: +0 °C – 70 °C Skladovací...
Týmto EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia J6012, J6014 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úpl- né znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach http://www.emos.eu/download.
Page 20
3 – Fast forward: Zrýchlene vpred 16 – Navigačné tlačidlá: Pohyb v MENU / Zmena 4 – Back: Zrýchlene späť kanálu / hlasitosti 5 – Last: Predchádzajúci 17 – OK: Potvrdenie voľby 6 – Play: Prehrať 18 – MENU: Vstup do OSD MENU prístroja 7 –...
Page 21
Úprava naladených kanálov (Obr. 8) Zoznam TV kanálov Táto ponuka umožňuje editovať zoznamy kanálov zamykaním, mazaním, vynechaním, presúvaním kanálov a vytváraním zoznamov obľúbených kanálov. Ak chcete zobraziť náhľad kanála, vyberte ho navigačnými tlačidlami hore/dole a stlačte OK. Obľúbené kanály. Mimo hlavného zoznamu kanálov, môžete použiť niekoľko dodatočných zoznamov tzv. Obľúbe- ných kanálov.
Page 22
uloženie súboru na USB. Pre obnovenie zoznamu v rovnakom menu vyberte položku „Load Channels from USB“ a stlačte tlačidlo štart. Po dokončení aktualizácie sa prijímač reštartuje. Automatické vypnutie Nastavte, kedy sa má prijímač automaticky prepnúť do pohotovostného režimu. Vybrať možno z možností: 1 hodina, 2 hodiny, 3 hodiny, 4 hodiny alebo 5 hodín.
Page 23
Rodičovský zámok (Niektoré verzie firmwaru túto funkciu nepodporujú) Zámok menu Ak je aktivovaný, bude prístup k úprave kanálov a ponuke vyhľadávania chránený heslom. Predvolená hodnota je Vypnuté. Rodičovský zámok Využíva vysielaných príznakov pre obmedzenie sledovania závadného obsahu deťmi a mladistvými. Zadajte vek obmedzenia.
Upraviť Stlačením modrého tlačidla môžete upraviť názov média. Poznámka: Pri sledovaní videa s titulkami z jednotky USB, je možné nastaviť farbu, veľkosť titulkov, farbu pozadia a umiestnenie titulkov na obrazovke. Stlačením zeleného tlačidla na diaľkovom ovládači zobrazíte nastavenie titulkov. Informácie o úložisku USB Zobrazuje informácie o jednotke USB.
Page 25
Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité D sú chránenými známkami spoločnosti Dolby Laboratories. DVB a DVB logá sú chránenými známkami spoločnosti DVB Project Riešenie problémov FAQ Ak objavíte akúkoľvek chybu, preverte, či nie je uvedená v nižšie uvedenej tabuľke najčastejších porúch pre rýchle riešenie problému.
łańcucha pokarmowego i stać się zagrożeniem dla naszego zdrowia. EMOS spol. s r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego J6012, J6014 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełne brzmienie deklaracji zgodności WE jest do dyspozycji na następujących stronach internetowych http://www.emos.eu/download.
Page 27
22 – MUTE: Wyciszenie dźwięku 25 – TV/RADIO: Przełączanie między kanałami TV 23 – CH+: Zmiana kanału i RADIO 24 – Number (0-9): Klawiatura numeryczna do bez- 26 – RECALL: Szybki wybór poprzedniego kanału pośredniego wyboru programowanego kanału Uwaga Aby w pełni korzystać z możliwości portu USB, trzeba pamiętać, żeby pamięć do niego podłączona obsługiwała standard USB 2.0.
Page 28
ulubionych kanałów. Naciskamy znowu przycisk OK. Potem możemy wyjść z menu i zatwierdzić zmiany. Kanał zostanie usunięty z listy ulubionych. Blokada Służy do zamykania kanałów hasłem PIN. Wybieramy kanał i naciskamy czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania. Potem naciskamy OK i zadajemy początkowe hasło 0000. Kanał zostanie zaznaczony ikoną. Naciśnięciem przycisku EXIT zatwierdzamy zmiany.
Page 29
Ustawienia systemowe (Rys. 10) Język Wybieramy język menu OSD, pierwszą i drugą ścieżkę dźwięku, napisów i teletekstu. System TV Rozdzielczość video Ustawiamy rozdzielczość wyjścia video w zależności od podłączonego urządzenia. Jeżeli korzystamy z wyjścia HDMI, wyjściowym ustawieniem jest 720 p/ 50 Hz. Jeżeli korzystamy z wyjściowego podłączenia SCART, wartość początkowa wynosi 576i.
Page 30
Potwierdź hasło Potwierdzenie nowego hasła. Uwaga: Początkowe hasło jest 0000. Do dyspozycji jest też Master PIN, w przypadku zapomnienia hasła, które zostało ustawione. Master PIN jest 1006. Ustawienia Menu OSD Czas wyświetlania OSD Wybieramy czas wyświetlania listy informacyjnej od 1 do 10 sekund. Wartość początkowa wynosi 5. Widoczność...
Informacje o nośniku pamięci USB Wyświetla informacje o jednostce USB. Ustawienia PVR Timeshift Przesunięcie czasowe. Umożliwia ciągłe nagrywanie wyświetlanego kanału na urządzeniu USB. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, to obraz nadawany w TV można zatrzymać, przewijać szybko w przód, przewijać szybko w tył. Wartość początkowa jest „Wyłączone“.
Page 32
Wyprodukowano na licencji spółki Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnego D są chronionymi znakami spółki Dolby Laboratories. Logo DVB i DVB są chronionymi znakami spółki DVB Project Rozwiązywanie problemów FAQ Jeżeli stwierdzicie jakąkolwiek usterkę, to prosimy najpierw sprawdzić, czy nie jest ona wymieniona w poniższej tabeli najczęstszych usterek i czy nie jest w niej opisany szybki sposób rozwiązania problemu.
Page 33
és így károsíthatják az Ön egészségét. Az EMOS spol. s r.o. ezennel kijelenti, hogy a J6012, J6014 típusú rádióeszköz megfelel a 2014/53/EU irányelv rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő helyen olvasható: http://www.emos.eu/download.
Page 34
22 – MUTE (NÉMÍTÁS): A hang némítása 25 – TV/RADIO (TV/RÁDIÓ): Váltás a TV- és rádiócsa- 23 – CH+: Csatornaváltás tornák között 24 – Számgombok (0~9): Számgombok az előre 26 – RECALL (VISSZATÉRÉS): Az előző csatorna beállított csatornák közvetlen kiválasztásához gyors kiválasztása Figyelem Az USB-port teljes kihasználása érdekében az ahhoz csatlakoztatott tárolóeszköznek támogatnia kell az USB 2.0...
Page 35
Nyomja meg ismét az OK gombot. Ezután kiléphet a menüből, és megerősítheti a módosításokat. A rendszer törli a csatornát a kedvencek közül. Zárolás A csatornák PIN-kóddal történő zárolására szolgál. Válasszon egy csatornát, majd nyomja meg a távirányító piros gombját. Ezután nyomja meg az OK gombot, és adja meg az alapértelmezett jelszót (0000). A csatornát a készülék ikonnal jelöli meg.
Page 36
Clock (Óra) Készenléti módban aktiválja/inaktiválja az órát az elülső kijelzőn. Az alapértelmezett beállítás: „On” (Be). System Setup (Rendszerbeállítás) (10. ábra) Language (Nyelv) Válassza ki a képernyőn megjelenő menü, az első és a második hangsáv, a feliratok és a teletext nyelvét. TV System (TV-rendszer) Video Resolution (Videofelbontás) Beállíthatja a videokimenet felbontását a csatlakoztatott eszköznek megfelelően.
Page 37
Parental Lock (Szülői zár) Sugárzási jelzőket használ annak megakadályozásához, hogy a gyermekek és a kamaszok korlátozott tartalmat tekintsenek meg. Adja meg az életkorkorlátot. New Password (Új jelszó) Az alapértelmezett jelszóról másik jelszóra váltáskor használható. Confirm Password (Jelszó megerősítése) Erősítse meg az új jelszót. Megjegyzés: Az alapértelmezett jelszó: 0000.
Favourites (Kedvencek) Nyomja meg az OK gombot a kedvenc médiafájlok kiválasztásához. Ez a beállítás az Images (Képek) és a Music (Zene) pontban használható. FAV All (Összes kedvenc) Megjeleníti az összes kedvenc média listáját. Ez a beállítás az Images (Képek) és a Music (Zene) pontban használható. Edit (Szerkesztés) Szerkesztheti a média nevét a kék gomb megnyomásával.
Page 39
Képarány: 4:3, 16:9, szélesvásznú Videofelbontás: 1920 × 1080i; 1280 × 720p; 720 × 576i Audió dekóder: MPEG-1 Layer I/II, MPEG-2 layer I/II; AAC, AAC+/HE-AAC/AC3, Dolby plus Hangmódok: Monó/álsztereó/sztereó Mintavételezési frekvencia: 32, 44,1 és 48 MHz Tápellátás: AC 100–240 V, 50/60 Hz vagy 12 V/1 A A Dolby Laboratories licence alatt gyártva. Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. A DVB és a DVB logók a DVB Project védjegyei.
škodijo vašemu zdravju. Emos spol. s r.o. izjavlja, da je tip radijske naprave J6012, J6014 je v skladu z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo EU izjave o skladnosti je na voljo na spletnih straneh http://www.emos.eu/download.
Page 41
23 – CH+: Sprememba kanala 25 – TV/RADIO: Preklapljanje med TV in RADIO 24 – Number (0~9): Številčna tipkovnica za nepos- kanali 26 – RECALL: Hitra izbira prejšnjega kanala redno izbiro prednastavljenega kanala Opozorilo Za polnovredno uporabo USB priključka mora pomnilnik, ki je k njemu priključen, podpirati standard USB 2.0. Za brezhibno, stabilno nalaganje in predvajanje se zahtevajo USB naprave s hitrostjo prenosa 9.0 MB/s ali hitrejšo.
Page 42
Ključavnica Služi za zaklepanje s pomočjo gesla PIN. Izberite kanal in na daljinskem upravljalniku pritisnite na rdečo tipko. Potem pritisnite OK in vnesite privzeto geslo 0000. Kanal bo označen z ikono. S pritiskom na tipko EXIT spremembe potrdite. Izbrani kanal bo zaklenjen. Če ga želite odkleniti, izberite ta kanal, pritisnite na rdečo tipko in s pritiskom na OK vnesite geslo.
Page 43
TV sistem Ločljivost videa Nastavite ločljivost video izhoda v odvisnosti od priključene naprave. Če uporabljate izhod HDMI, je privzeta nasta- vitev je 720 p/ 50 Hz. Če uporabljate izhodno priključitev SCART, je privzeta nastavitev 576i. Vsi TV-ji ne premorejo prikazati vseh ločljivosti. Razmerje stranic Razmerje stranic slike nastavite v odvisnosti od priključenega TV-ja.
Page 44
Nastavitev Menija OSD Čas prikaza OSD Izberite čas prikaza informacijske vrstice od 1 do 10 sekund. Privzeta vrednost je 5. Prozornost Menija OSD Prozornost OSD nastavite na „Izklopljeno“ ali 10 % do 40 %. Privzeta vrednost je „Izklopljeno“. Priljubljeni Za preimenovanje skupin priljubljenih kanalov izberite skupino in pritisnite na OK. Zdaj seznam priljubljenih kanalov lahko preimenujete.
Page 45
Shrani Timeshift Če je vklopljen, omogoča zapis videa s časovnim zamikom na napravo USB za poznejše predvajanje. Privzeta vrednost je VKLOPLJENO. Funkcija je aktivna le, če je vklopljena možnost Časovni premik. Varna odstranitev naprave USB Izberite priključeno napravo USB in z varnim pritiskom na tipko OK napravo USB odstranite. Časovni premik (Timeshift) Funkcija Timeshift omogoča, da se oddajan TV program, ki se zapisuje na USB napravo, zaustavi.
EMOS spol. s r.o. ovime izjavljuje da je radiouređaj tipa J6012, J6014 sukladan direktivi 2014/53/EU. Puni tekst EU deklaracije o sukladnosti dostupan je na adresi http://www.emos.eu/download.
Opis uređaja Kontrolni elementi i priključci Prednja strana (Sl.1) Power – gumb za uključivanje/isključivanje CH+/- – gumb za promjenu kanala Zaslon – informacije o aktivnom kanalu / sat Priključnica za vanjski IR senzor (samo za model EM190-S, sl. 1 b) Stražnja strana (sl.
Page 48
Uključivanje prijemnika Prilikom prvog uključivanja prijemnika ili nakon resetiranja prijemnika na tvorničke postavke, na zaslonu će se pojaviti vodič za instalaciju. Odaberite neku od naredbi s izbornika kako se vidi na sl. 6 1. Regija 2. Jezik OSD izbornika 3. Način prikaza (tvornička postavka je 720 p/50 Hz) 4.
Page 49
c. Izbriši Pritisnite plavi gumb na daljinskom upravljaču, a zatim pritisnite OK. Kanal će biti označen ikonom. Pritisnite gumb EXIT za potvrdu izmjena. Popis radijskih kanala Pristup izborniku za uređivanje popisa radijskih kanala. Izbriši sve Otvara prozor s upozorenjem. Ako odaberete Da, svi kanali se brišu. Alati (sl.
Page 50
GMT Zona Postavite vremensku zonu (samo ako su "GMT postavke" postavljene na "Korisnički definirano"). Datum Postavite datum (samo ako su "GMT postavke" postavljene na "Isključeno"). Vrijeme Postavite vrijeme (samo ako su "GMT postavke" postavljene na "Isključeno"). Postavke tajmera Ova funkcija omogućuje korisniku ručno namještanje snimanja ili prebacivanja kanala u zadano vrijeme. Napomena: Tajmer se može namjestiti i na izborniku EPG (pogledajte odjeljak za EPG).
Page 51
Nakon nestanka struje Omogućuje vam da odaberete kako prijemnik reagira nakon nestanka struje. Zadana vrijednost je "prethodno stanje". Medijski reproduktor (sl. 11) Snimke Prekidač za reprodukciju Pritiskom na gumb 1 na daljinskom upravljaču prebacujete se između Snimki, Glazbe, Slika i Videa. Sortiranje Pritiskom na gumb 2 na daljinskom upravljaču datoteke se sortiraju prema nazivu, vremenu, veličini i favoritima.
Page 53
Werden Elektrogeräte auf Mülldeponien entsorgt, können Gefahrstoffe ins Grundwasser und in die Lebensmittelkette geraten und Ihre Gesundheit beschädigen. Die Gesellschaft EMOS spol. s r.o. erklärt hiermit, dass die Funkanlage Typ J6012, J6014 mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Wortlaut der Konformitätserklärung ist der folgenden Internetseite zu entnehmen: http://www.emos.eu/download.
Universal-Fernbedienung (Abb. 3) Die Fernbedienung EM190 verfügt über 4 programmierbare Tasten zur Bedienung des Fernsehgeräts: TV Power, Vol +, Vol-, TV/AV. Nachdem Sie diese Funktionen über die Originalfernbedienung des Fernsehgeräts programmiert haben, können Sie diese Grundfunktionen direkt mit der Fernbedienung EM190 bedienen. Gelernte Codes bleiben gespeichert, auch wenn Batterien entnommen werden.
Page 55
Bedienung des OSD-Menüs und Funktionen Installation (Abb. 7) Automatischer Suchlauf Automatische Suche und Speicherung der verfügbaren TV-Sender. a. Land – Geben Sie das Verwendungsland ein b. Nur FTA – Suche auf freie Kanäle beschränken c. Nur T2-Signal – Begrenzung der Suche nur auf Kanäle, die in DVB-T2 ausgestrahlt werden d.
Page 56
Alles löschen Ein Warnfenster wird geöffnet. Wenn Sie Ja auswählen, werden alle Kanäle gelöscht. Tools (Abb. 9) Information Angezeigt werden Informationen zum Modell, Videodecoder und dem Datum der installierten Firmware. Wenn Sie prüfen möchten, ob die Firmware aktuell ist, berücksichtigen Sie immer das Ausgabedatum der Aktualisierung. Werkseinstellungen Falls Sie sich entscheiden, die Werkseinstellungen wiederherzustellen, werden die Liste der Kanäle wie auch die kompletten Einstellungen des Empfängers gelöscht.
Page 57
schalten Sie auf „Aus“ um, falls Sie das Datum und die Uhrzeit manuell einstellen möchten. Der Ausgangswert ist „Gemäß Region“. GMT-Zone Stellen Sie Ihre Zeitzone ein (nur wenn „Verwendung von GMT“ auf „Benutzerdefiniert“ eingestellt ist). Datum Stellen Sie das Datum ein (nur wenn „Verwendung von GMT“ auf „Aus“ eingestellt ist). Time Stellen Sie die Zeit ein (nur falls „Verwendung von GMT“...
Page 58
AD als Ausgangsdienst verwenden Falls der AD-Dienst eingeschaltet ist, wird die Audiospur, die AD enthält, als Ausgangsdienst ausgewählt AD Volume Offset Ist aktiviert, wenn der AD-Dienst eingeschaltet ist. Wenn die Versorgung getrennt wurde Ermöglicht die Auswahl der Aktion des Empfängers, wenn die Stromversorgung plötzlich unterbrochen wird. Der Ausgangswert ist „ursprünglicher Stand“.
Sofortige Aufzeichnung Kontrollieren Sie, ob ein USB-Gerät am Empfänger angeschlossen ist. Drücken Sie während der Wiedergabe einer Sendung die REC-Taste auf der Fernbedienung, um die Aufnahme zu starten (drücken Sie 2× kurz die REC-Taste, um die Aufnahmedauer einzugeben). Um die Aufzeichnung zu stoppen, drücken Sie die STOP-Taste auf der Fernbe- dienung.
Page 60
вини можуть просочитися в грунтові води і потрапити в харчовий ланцюг і цим пошкодити ваше здоров'я. Товариство «EMOS spol» заявляє, що вид радіо вирібу J6012, J6014 відповідає основним дерективам 2014/53/ЄС. Повний зміст декларації ЄС про відповідність можливо знайти на веб-сайті http://www.emos.eu/download .
Опис пристрою Керуючі елементи тa конектори Передня панелька (мал.1) Power – Кнопка ON / OFF CH+/- – Кнопка перемикання каналу Дисплей –інформація про даний канал / годину Конектор зовнішнього IR датчика (Лише у моделі EM190-S, Мал. 1 b) Задня панелька (Мал. 2) ANT IN –...
Page 62
Підключення приймача із джерелом сигналу Підключіть приймач до джерела сигналу та іншими пристроями відповідно до мал. 5 Введення приймача в експлуатацію Коли приймач введено в експлуатацію вперше або після відновлення приймача до заводських налаштувань, на екрані зобразиться посібник налаштування. Залежно від особистих уподобань, виберіть у меню рис. 6 1.
Page 63
a. Налаштувати Натисніть червону кнопку на пульті дистанційного управління. Тепер ви можете сортувати канали за назвою (A-Z), назвою (Z-A), безкоштовно / кодовано, замикнуто. b. Регулювати Натисніть зелену кнопку на пульті дистанційного управління а потім натисніть OK. Тепер ви можете змінити назву...
Page 64
Насиченість (початвові параметри 50) Відтінок (початвові параметри 50) Різкість (початвові параметри 5) Встановити місцевий час Область Виберіть країну, де ви використовуєте приймач. Якщо країна не вказана в списку, виберіть іншу країну з регіону. GMT використання Якщо ви хочете скористатися автоматичним налаштуванням часу згідно GMT, встановіть час на "За регіонами" (рекомендується...
Page 65
Початкові параметри - «Вимкнено». Вмиканням цієї функції знизиться чутливість вхідного тюнера, тому ми рекомендуємо використовувати зовнішні джерела живлення, призначені для живлення антенних підсилювачів. Тип каналу Вказує, які канали приймач буде налаштовувати та буде зображено у списку каналів. Початкові параметри - Усе. Сигналізація...
Зміщення часу (Таймшіфт Функція Timeshift дозволяє призупиняти телевізійні трансляції, записані на USB-пристрої. Перевірте, чи USB-привід підключений до приймача. Увімкніть Timeshift в МЕНЮ «Налаштування PVR». Натисніть кнопку PAUSE на пульті дистанційного управління, щоб призупинити програму. За допомогою кнопок на пульті управління керуйте відтворенням і переміщенням відео. Натисніть...
Page 67
Проблема Можлива причина Рішення Не підключена антена Перевірте підключення антени. Неправильне налаштування Не знайдений сигнал Перемістіть антену. Повідомте антени. Знаходитесь в місці без місцеву спеціалізовану фірму. доступу сигналу. Не вибраний Scart/AV/HDMi на Перемкніть на правильний вхід Жодне зображення або звук. перемикачі...
Prin aceasta Emos soc. cu r.l. declară, că receptorul tip J6012, J6014 este în conformitate cu directiva 2014/53/EU. Textul complet al declarației de conformitate UE este la dispoziție pe următoarele pagini de web http://www.emos.eu/download. Conținutul pachetului EM190 Telecomandă universală Manual de utilizare Baterii 2×...
Page 69
Instalare și montaj Introducerea bateriilor în telecomandă Înainte de prima pornire a receptorului introduceți în telecomandă două baterii AAA conform Fig. 4. Interconectarea receptorului cu sursa semnalului Interconectați receptorul cu sursa semnalului și alte aparate conform Fig. 5 Punerea receptorului în funcțiune La prima punere a receptorului în funcțiune, sau la aducerea receptorului în setarea de fabricație, pe ecran se va afișa ghidul de instalare.
Page 70
Modifică În acest meniu se pot efectua modificări avansate ale programelor. Selectați canalul și apăsați butonul albastru. Se afișează posibilități noi: a. Ordonează Apăsați butonul roșu pe telecomandă. Acum puteți sorta programele conform denumirii (A-Z), denumirii (Z-A), gratuite / codate, blochează. b.
Page 71
Reglarea orei locale Regiune Selectați țara în care utilizați receptorul. Dacă țara nu este cuprinsă pe listă, selectați altă țară din regiune. Utilizare GMT Dacă doriți să folosiți reglarea automată a orei conform GMT, setați ora la „Conform regiunii“ (opțiune recomandată). Dacă...
Page 72
Serviciul AD Funcția descrierii acțiunii pentru persoane cu deficiențe de vedere. Valoarea inițială este Dezactivat. Folosește AD ca inițial Dacă serviciul AD este activat, va fi selectat ca inițial sonorul cuprinzând AD. AD Volume Offset Este activat când este activat serviciul AD. După...
EPG (ghid electronic de program) EPG permite afișarea informațiilor suplimentare privind emisiunea TV și planificarea temporizatoarelor de înregistrare a programelor individuale. Prin apăsarea butonului EPG pe telecomandă accesați ghidul electronic al programului EPG. Pentru navigare în ofertă folosiți butoanele direcționale pe telecomandă. Apăsați butonul „Temporizator“, oferta afișează...
Elektros prietaisus išmetus į buitinių atliekų sąvartyną, pavojingos medžiagos gali ištekėti į pože- minius vandenis, patekti į maisto grandinę ir pakenkti jūsų sveikatai. EMOS spol. s r.o. pareiškia, kad J6012, J6014 tipo radijo įrenginys atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite svetainėje http://www.emos.eu/download.
Page 75
LED šviečiant padėkite originalų valdiklį ir EM190 valdiklį vieną priešais kitą 3–5 cm atstumu. Trumpai paspauskite mygtuką, kurį norite užprogramuoti EM190 valdiklyje. Paspauskite ir palaikykite originalaus valdiklio mygtuką. EM190 LED sumirksėjus du kartus ir pradėjus šviesti mygtuką atleiskite. Tą pačią procedūrą atlikite su kitais mygtukais. Baigus įsiminimo procesą dar kartą paspauskite mygtuką SET. LED išsijungs.
Page 76
LCN (loginis kanalų numeravimas) Pasirinkite, ar norite rūšiuoti kanalus pagal loginį jų numerį. Numatytasis nustatymas yra „Išjungta“. Ši funkcija šiuo metu neveikia Čekijoje. Kanalų redagavimas (8 pav.) TV kanalų sąrašas Ši parinktis leidžia jums redaguoti kanalų sąrašą užrakinant, ištrinant, praleidžiant ar perkeliant kanalus, sukuriant mėgstamų...
Page 77
Atlikus atnaujinimą patikrinkite naujos programinės aparatinės įrangos datą paspausdami: MENU / „Tools“ / „Infor- mation“ (Meniu / įrankiai / informacija). Pastaba! Jei atnaujinimo procesas nepradedamas, pabandykite naudoti kitą FAT32 failų formato USB laikmeną. Atsarginės kanalų kopijos padarymas ir atkūrimas naudojant USB Suderintų...
Page 78
Pradžia Nustatyti funkcijos pradžios laiką. Trukmė Nustato funkcijos trukmė. Įvykdžius funkciją imtuvas persijungia į režimą, kuris buvo prieš funkcijos vykdymą. Tėvų užraktas (kai kurios programinės aparatinės įrangos versijos neturi šios funkcijos) Meniu užrakinimas Įjungus šią funkciją prieiga prie kanalo redagavimo ir paieškos meniu bus apsaugota slaptažodžiu. Numatytasis nustatymas yra „Išjungta“.
Dainų sąrašas Paspauskite RAUDONĄ nuotolinio valdiklio mygtuką. Dainų sąraše atsiras nuotraukos ir vaizdo įrašai. Ši parinktis galima Muzikoje ir Vaizdo įrašuose. Mėgstamieji Paspauskite mygtuką OK, kad nustatytumėte mėgstamus medijos failus. Ši parinktis galima Nuotraukose ir Muzikoje. FAV visi Rodo visos mėgstamiausios medijos sąrašą. Ši parinktis galima Nuotraukose ir Muzikoje. Redaguoti Medijos pavadinimą...
Page 80
Garso dekoderis: MPEG-1 Layer I/II, MPEG-2 I/II sluoksniai; AAC, AAC+/HE-AAC/AC3, Dolby plus Garso režimai: Mono/Joint Stereo/Stereo Diskretizacijos dažnis: 32, 44,1 ir 48 MHz Maitinimo šaltinis: KS100–240 V, 50/60 Hz, arba 12 V/1 A Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby Laboratories“ prekių ženklai yra „Dolby“ ir dviguba „D“. „DVB Project“...
ķēdē un kaitēt jūsu veselībai. EMOS spol. s r.o. ar šo paziņo, ka J6012, J6014 tipa radioierīce ir saskaņā ar Direktīvu Nr. 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams vietnē http://www.emos.eu/download.
Page 82
Uzmanību! Lai pilnībā izmantotu USB pieslēgvietu, tam pievienotajai atmiņas glabāšanas ierīcei ir jāatbalsta USB 2.0. Nepie- ciešamais USB ierīces rakstīšanas ātrums ir 9,0 MB/s vai lielāks, lai panāktu stabilu ierakstīšanu un atskaņošanu bez kļūdām. Lēnākiem cietajiem un zibatmiņas diskiem var būt problēmas ar ierakstīšanu, kā rezultātā attēls var raustīties, vai arī...
Page 83
Skip (Izlaist) Kanāli, kas ir atzīmēti kā izlaižami, netiek rādīti kanālu sarakstā un tiek izlaisti, pārslēdzot kanālus. Izvēlieties kanālu un nospiediet zaļo pogu. Pēc tam nospiediet OK. Kanāls tiks atzīmēts ar ikonu. Nospiediet pogu EXIT, lai apstiprinātu izmaiņas. Pārslēdzot kanālus, atlasītais kanāls tiks izlaists. Lai atbloķētu kanālu, atlasiet to vēlreiz, nospiediet zaļo pogu un apstipriniet ar OK.
Page 84
Digital Audio Output (Digitālā audio izeja) Pieejamās iespējas: BS Out vai LPCM Out. Noklusējuma vērtība ir LPCM Out. Panel Settings (Paneļa iestatījumi) Ļauj izslēgt priekšējo displeju, ja tiek izmantots ārējs infrasarkanais uztvērējs. Display Setting (Displeja iestatījumi) Iespējo detalizētus attēla iestatījumus. Spilgtums (noklusējuma vērtība ir 50) Kontrasts (noklusējuma vērtība ir 50) Piesātinājums (noklusējuma vērtība ir 50)
Page 85
Other (Citi) Antenna Power (Antenas strāvas padeve) Ja izmantojat aktīvo antenu bez strāvas adaptera, iestatiet šo funkciju uz On (Ieslēgts). Ja izmantojat pasīvo antenu vai aktīvo antenu ar atsevišķu strāvas adapteri, iestatiet šo iestatījumu uz Off (Izslēgts). Noklusējuma iestatījums ir Off. Ieslēdzot šo funkciju, tiks samazināta ievades uztvērēja jutība. Tādēļ ir ieteicams izmantot ārējos enerģijas avotus, kas ir paredzēti antenu priekšpastiprinātāju darbināšanai.
Page 86
Timeshift (Laika nobīde) Laika nobīdes funkcija ļauj apturēt TV pārraidi, kas pašlaik tiek ierakstīta USB ierīcē. Pārbaudiet, vai uztvērējam ir pievienota USB ierīce. Atveriet izvēlni DVR Configuration un aktivizējiet funkciju Timeshift. Nospiežot tālvadības pults pogu PAUSE, programma tiek apturēta. Kontrolējiet atskaņošanu un pārvietojieties video, izmantojot tālva- dības pults pogas.
Kui elektriseadmetest vabanetakse prügimäel, siis võivad ohtlikud ained tungida põhjavette, siseneda toiduahelasse ja kahjustada teie tervist. EMOS spol. s r.o. kinnitab, et J6012, J6014 tüüpi raadioseade on kooskõlas direktiiviga 2014/53/EL. EL-i vastavus- deklaratsiooni täielik tekst on saadaval aadressil http://www.emos.eu/download.
Page 88
Tagapaneel (joonis 2) ANT IN – signaali sisend COAXIAL – digitaalne heliväljund (ainult mudelile EM190) USB – port andmekandja ühendamiseks HD-OUT – HDMI-videoväljund SCART – analoog-video-/heliväljund 12 V toitesisend (ainult mudelile EM190-S) Universaalne pult (joonis 3) Puldil EM190 on 4 programmeeritavat nuppu teleri juhtimiseks: TV Power, Vol +, Vol-, TV/AV. Pärast nende funkt- sioonide programmeerimist teleri originaalpuldist saate põhifunktsioone otse EM190 puldi abil juhtida.
Page 89
Kinnitage oma valik puldi nupuga OK, pärast seda alustab vastuvõtja automaatselt otsimist ja kõigi saadaolevate kanalite salvestamist. Funktsioonid ja ekraanimenüü juhtelemendid Paigaldamine (joonis 7) Kanalite automaatne otsimine Saadaolevate telekanalite automaatne otsimine ja salvestamine. a. Country (Riik) – sisestage kasutamise riik b.
Page 90
Tööriistad (joonis 9) Teave Näitab teavet installitud püsivara mudeli, videodekoodri ja väljalaskekuupäeva kohta. Püsivara ajakohasuse kont- rollimisel võtke alati arvesse värskenduse väljalaskekuupäeva. Tehaseseadistus Kui otsustate tehaseseadistused taastada, kustutatakse kanaliloendid ja kõik vastuvõtja seadistused. Tarkvaravärskendus USB kaudu Jätke vastuvõtja teleriga ühendatuks, kuid lülitage see ooterežiimile. Kopeerige uusim püsivara USB-kettale (faili laiend on .abs).
Page 91
Määrake kellaaeg (ainult, kui „GMT Usage“ („GMT kasutamine“) on määratud valikule „Off“ („Väljas“). Taimeri seadistus See funktsioon võimaldab kasutajal käsitsi seadistada salvestamise või kanalite vahetamise määratud ajal. Märkus. Taimeri saab seadistada ka EPG-menüüst (vt jaotist EPG kohta). Taimeri režiim Võimaldab seadistada taimeri kordust: üks kord, igapäevaselt või väljas. Taimeri teenus Valige soovitud funktsioon.
Meediumipleier (joonis 11) Salvestised Pleieri režiimi vahetamine Puldi nupu 1 vajutamisel saate valida salvestiste, muusika, piltide ja videote vahel. Sortimine Puldi nupu 2 vajutamisel sorditakse failid nime, aja, suuruse ja lemmikute järgi. Valik „Sort“ („Sordi“) on saadaval muusika, piltide ja videote jaoks. Kordus Puldi nupu 3 vajutamisel saate valida kordusvalikuid.
Page 93
Tuuneri sisendsagedus: 177,5–858 MHz Sisendnäivtakistus: 75 Ω Sisendsignaali tase: 256 QAM; R5/6 G1/128 <75,2 dBm; c/n <23,9 dB AV väljund: Scart (CVBS) S/PDIF heli: koaksiaal (valikuline) HDMI: HDMI-väljund Töötemperatuur: +0 °C – 70 °C Säilitustemperatuur: -40 °C – +65 °C MPEG heli/video dekooder Video: MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2);...
Page 94
чески уреди на сметищата е възможно в подпочвените води да попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят здравето на хората. EMOS spol. s r.o. декларира, че радиоустройството тип J6012, J6014 е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълната формулировка на декларацията на ЕС за съответствие е достъпна на http://www.emos.eu/download.
Page 95
Натиснете и отпуснете бутона, който искате да програмирате към дистанционното EM190. Натиснете и задръжте бутон на оригиналното дистанционно; след като светодиодът на дистанционното EM190 примигне два пъти и след това остане да свети, отпуснете бутона. Продължете да използвате същия метод с останалите бутони. След като запаметяването завърши, натиснете бутон...
Page 96
c. Само сигнал T2 – ограничава търсенето само на канали, излъчвани в DVB-T2 d. Поддръжка за T2-Lite e. Търсене - започва настройка и запазване на каналите след натискане на OK Ръчно сканиране на канали Ръчно търсене на телевизионни канали. Можете да търсите канали по номер или честота. След като зададете опциите...
Page 97
Актуализиране на софтуера чрез USB Оставете приемника свързан към телевизора, но го превключете в режим на готовност. Копирайте най-новия фърмуер на USB устройство (разширението на файла ще е .abs). Не променяйте името на файла на фърмуера и не го запазвайте в подпапки. Включете USB устройството в USB порта на приемника и натиснете бутона за готовност...
Page 98
Настройка на таймера Тази функция позволява на потребителя ръчно да настрои запис или превключване на канали в зададено време. Забележка: Таймерът може да бъде зададен и от менюто на електронния справочник за програмите (вижте раздела за електронен справочник за програмите). Режим...
Page 99
Изместване на силата на звука на AD Активира се, когато услугата AD е включена. След внезапна загуба на захранване Позволява Ви да изберете как приемникът да реагира при внезапна загуба на енергия. Стойността по под- разбиране е „previous state" ("Предишно състояние“). Мултимедиен...
Незабавно записване Проверете дали има USB устройство, свързано към приемника. Докато гледате програма, започнете да записвате, като натиснете бутона „REC“ на дистанционното (натиснете „REC“ 2 пъти бързо, за да въведете продължителност на записа). За да спрете записването, натиснете „STOP“ на дистанционното управление. Ще се...
Page 101
Проблем Възможна причина Решение "Encoded channel" („Кодиран Каналът е кодиран Изберете различен канал. канал“) ще се покаже на екрана. Приемникът е изключен. Включете приемника. Насочете Дистанционното управление дистанционното управление не е насочено директно към директно към предния панел Дистанционното не работи. устройството.
škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA:...
Need help?
Do you have a question about the J6012 and is the answer not in the manual?
Questions and answers