Page 2
English Latviski Deutsch Lietuvių Français Hrvatski Italiano Srpski Slovenščina По-русски Magyar Slovenčina Česká verze Română Po polsku Български Eesti Українська www.logitech.com/support . . .
Page 3
You can customize the three onboard profiles of the G502—surface tuning, button programming, and tracking behavior—using the Logitech Gaming Software. Download this free software and learn how to customize the G502 Your G502 is ready to play games. at www.logitech.com/support/g502 If you would like to customize your G502, refer to the next section.
Page 4
To adjust the weight and balance of your G502, first open the weight door by grasping the mouse firmly in your right hand and pulling the blue tab down with your left thumb. 4 English...
Page 5
You can place up to five 3,6 gram weights in a number of different orientations. Experiment with different positions for the weights to find an overall weight and balance that feels right for you. English 5...
Page 6
For an extra edge, it can also be further tuned for optimal performance with the specific surface that you use for gaming. To tune the sensor, use the Logitech Gaming Software. After inserting the weights, close the weight door by inserting the tabs on the weight...
Page 7
11 fully programmable buttons 1. Left (Button 1) 2. Right (Button 2) 3. Wheel click (Button 3) 4. Back (Button 4) 5. Forward (Button 5) 6. DPI Shift (Button G6) 7. DPI Down (Button G7) 8. DPI Up (Button G8) 9.
Page 10
Onboard profiles DPI indicators The G502 has three preconfigured profiles, DPI values are shown using the three LEDs one each for high sensitivity gaming, indicated in the mouse drawing. The image low sensitivity gaming, and standard mouse below shows which DPI value is being usage.
Page 11
DPI settings, configuration and sensitivity switching while less weight makes low-DPI gaming needs. The Logitech Gaming Software stores less fatiguing. this information and applies it automatically Centering weights along an imaginary line when the game is detected.
Page 12
Thank you for purchasing our product. • Try the mouse USB cable in another www.logitech.com/ithink USB port on the computer. • Use only a powered USB port. • Try rebooting the computer. • If possible, test the mouse on another computer. • Visit www.logitech.com/support/g502 for more suggestions and assistance. 12 English...
Page 13
Du kannst die drei integrierten Profile der G502 für Oberflächenabstimmung, Tastenprogrammierung und Abtastverhalten mit der Logitech Gaming Software anpassen. Unter www.logitech.com/ support/g502 sind die kostenlose Software Deine G502 will spielen. Informationen und Informationen zur Anpassung der G502 zur Anpassung Deiner G502 findest Du verfügbar.
Page 14
Zur Anpassung von Gewicht und Balance der G502 ist zunächst der Gewichts- fachdeckel zu öffnen. Dabei die Maus mit der rechten Hand fest greifen und mit dem linken Daumen die blaue Lasche nach unten drücken. 14 Deutsch...
Page 15
Bis zu fünf Gewichte zu 3,6 g können in unterschiedlicher Anordnung eingesetzt werden. Experimentiere mit unterschiedlichen Gewichtsanordnungen, um Gewicht und Balance zu optimieren. Deutsch 15...
Page 16
Leistungsgewinn lässt sich durch Anpassung an die beim Spielen verwendete Oberfläche erreichen. Die Feineinstellung des Sensors erfolgt über die Logitech Gaming Software. Nach Einsetzen der Gewichte ist der Gewichtsfachdeckel wieder zu schließen. Dazu die Laschen am Deckel in die Aus- sparungen an der linken Mausseite einführen...
Page 20
Integrierte Profile DPI-Anzeigen Die G502 verfügt über drei bereits Die DPI-Werte werden mithilfe der drei konfigurierte Profile: eines zum Spielen auf der Abbildung dargestellten LEDs mit hoher DPI-Auflösung, eines zum angezeigt. Die Abbildung unten zeigt, Spielen mit niedriger DPI-Auflösung und wie die einzelnen DPI-Werte über die LEDs eines für Standardarbeiten mit der Maus.
Page 21
Hyperschnelles Scrollrad Die Ausrichtung der Gewichte an einer gedachten Mittellinie zwischen Daumen und Die G502 verfügt über das nur von Logitech rechten Greiffingern sorgt für eine optimale angebotene hyperschnelle Dual-Mode- Balance zwischen vorderem und hinterem Scrollrad. Durch Drücken der Taste rechts Mausbereich.
Page 22
• Teste die Maus, falls möglich, an einem eine individuelle Tastenbelegung und anderen Computer. Empfindlichkeitsumschaltung einstellen. • Weitere Hinweise und Unterstützung Die Logitech Gaming Software speichert findest du unter www.logitech.com/ diese Informationen und wendet sie auto- support/g502. matisch an, wenn das Spiel erkannt wird.
Page 23
G502, notamment le réglage de la surface, la programmation des boutons et le comportement de suivi à l'aide de l'assistant pour jeux vidéo de Logitech. Votre souris G502 est prête à l'emploi. Téléchargez ce logiciel gratuit et découvrez Reportez-vous à la section suivante si comment personnaliser votre souris G502, vous souhaitez personnaliser son utilisation.
Page 24
Pour régler le poids et l'équilibre de votre souris G502, ouvrez d'abord le clapet du compartiment de poids: tenez fermement la souris dans votre main droite et tirez la languette bleue vers le bas avec votre pouce gauche. 24 Français...
Page 25
Vous pouvez y placer jusqu'à 3,6 g de poids dans un grand nombre d'orientations différentes. Essayez de placer les poids dans différentes positions afin de trouver le poids et l'équilibre qui vous conviennent. Français 25...
Page 26
Prenez une longueur d'avance en la réglant spécifiquement pour la surface que vous utilisez pour jouer. Pour régler le capteur, utilisez l'assistant pour jeux vidéo de Logitech. Après avoir inséré les poids dans le compartiment, fermez le clapet: insérez les languettes situées sur le compartiment dans les fentes du côté...
Page 27
11 boutons entièrement programmables 1. Gauche (bouton 1) 2. Droit (bouton 2) 3. Clic de roulette (bouton 3) 4. Précédent (bouton 4) 5. Suivant (bouton 5) 6. Changement de résolution (bouton G6) 7. Diminution de la résolution (bouton G7) 8. Augmentation de la résolution (bouton G8) 9.
Page 30
Profils enregistrés Témoins lumineux PPP La souris G502 possède trois profils Les valeurs PPP sont illustrées à l'aide préconfigurés: pour le jeu avec haute des trois témoins lumineux sur le schéma de sensibilité, le jeu avec basse sensibilité et la souris. L'image ci-dessous signale quelle l'utilisation normale de la souris.
Page 31
équilibre optimal entre l'avant de défilement ultrarapide double mode et l'arrière. exclusive à Logitech. Cliquez sur le bouton Lorsque vous changez les poids, il se peut droit en dessous de la roulette (bouton G12) que vous ne remarquiez pas immédiatement pour passer d'un mode à...
Page 32
• Pour plus d'informations ou pour sensibilité et de configuration de boutons. obtenir de l'aide, rendez-vous sur L'assistant pour jeux vidéo de Logitech www.logitech.com/support/g502. stocke ces informations et les applique Qu'en pensez-vous? automatiquement lorsque le jeu est détecté.
Page 33
È possibile personalizzare i tre profili integrati di G502, ottimizzazione della superficie, programmazione dei pulsanti e comportamento di tracciamento, utilizzando Logitech Gaming Software. Per scaricare il software gratuito Il mouse G502 è pronto per giocare. e ottenere ulteriori informazioni su come...
Page 34
Per regolare il peso e il bilanciamento di G502, aprire il vano dei pesi afferrando il mouse con la mano destra e facendo scorrere verso il basso con il pollice sinistro la linguetta di colore blu. 34 Italiano...
Page 35
È possibile collocare fino a cinque pesi di 3,6 grammi in diverse orientazioni. Per trovare il peso e il bilanciamento ottimali, provare posizioni diverse dei pesi. Italiano 35...
Page 36
è tuttavia possibile ottimizzarlo ulteriormente in base alla superficie specifica sulla quale verrà utilizzato per giocare. Per configurare il sensore, utilizzare Logitech Gaming Una volta inseriti i pesi, chiudere il vano Software. inserendo le linguette della porta negli slot sul lato sinistro del mouse e ruotando la porta verso il basso finché...
Page 40
Profili integrati Indicatori DPI G502 dispone di tre profili preconfigurati: I valori DPI vengono mostrati utilizzando uno per giochi a sensibilità elevata, i tre LED indicati nell'illustrazione del mouse. uno per giochi a bassa sensibilità L'immagine riportata sotto mostra quale e uno per l'utilizzo standard del mouse.
Page 41
Logitech. Fare clic con il pulsante destro sulla destra. sotto lo scroller (pulsante G12) per cambiare Gli effetti del cambio di peso potrebbero modalità.
Page 42
• Per ulteriori suggerimenti e assistenza, di selezione della sensibilità. visitare il sito Web www.logitech.com/ Logitech Gaming Software memorizza support/g502. queste informazioni e le applica Cosa ne pensi? automaticamente quando rileva il gioco.
Page 43
отслеживания — с помощью программного обеспечения Logitech Gaming Software. Мышь G502 готова для начала игры. Для Загрузите бесплатное программное настройки мыши G502 в соответствии с обеспечение и узнайте, как настроить индивидуальными потребностями см. мышь G502, на веб-сайте www.logitech. следующий раздел. com/support/g502 По-русски...
Page 44
Для регулировки и балансировки веса мыши G502 необходимо сначала открыть крышку отсека регулировки веса. Крепко держа мышь в правой руке, потяните синий язычок вниз большим пальцем левой руки. 44 По-русски...
Page 45
Внутри отсека можно разместить до пяти небольших гирек весом 3,6 грамма в разных положениях. Разместите гирьки в разных положениях, чтобы добиться нужного баланса общего веса. По-русски...
Page 46
что его можно настроить для достижения оптимальных результатов во время игры на специальной поверхности. Чтобы настроить датчик, воспользуйтесь После размещения гирек закройте крышку программным обеспечением Logitech отсека регулировки веса, установив язычки Gaming Software. на крышке в гнезда на левой стороне мыши. Поворачивайте крышку вниз, пока...
Page 48
Профиль 1* (игра при Профиль 2* (игра при Профиль 3* Профиль 3* высоком значении низком значении (стандартный: (стандартный: чувствительности) чувствительности) невозможно можно изменить изменить) с помощью G-кнопок) Значения 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 чувствительности Стандартное 2400 1600 2400...
Page 49
Профиль 1* (игра при Профиль 2* (игра при Профиль 3* Профиль 3* высоком значении низком значении (стандартный: (стандартный: чувствительности) чувствительности) невозможно можно изменить изменить) с помощью G-кнопок) Кнопка 4 Кнопка 4 Кнопка 4 Ctrl-Shift-Tab (назад) (назад) (назад) Кнопка 5 Кнопка 5 Кнопка...
Page 50
Встроенные профили Индикаторы чувствительности Мышь G502 имеет три предварительно Значения чувствительности отображаются настроенных профиля: для игры с высоким с помощью трех индикаторов, как показано уровнем чувствительности, игры с низким на изображении мыши. На представленном уровнем чувствительности и стандартный ниже изображении указано значение режим...
Page 51
Мышь G502 оснащена специальным Распределение веса вдоль воображаемой колесиком с функцией сверхбыстрой линии между большим пальцем и другими прокрутки Logitech с возможностью работы пальцами правой руки обеспечивает в двух режимах. Нажмите кнопку под оптимальный баланс со всех сторон. колесиком (кнопка G12) для переключения...
Page 52
параметры для каждой игры в зависимости • По возможности проверьте работу мыши от необходимой конфигурации на другом компьютере. кнопок и уровня чувствительности. • Посетите веб-сайт www.logitech.com/ Программное обеспечение Logitech support/g502, чтобы получить Gaming Software сохраняет эти данные дополнительные рекомендации и автоматически применяет их после...
Page 53
A G502 három beépített profilja –a felület hangolása, a gombok programozása és a mozgáskövetés – a Logitech Gaming Software segítségével szabható testre. Töltse le az ingyenes szoftvert a www.logitech.com/ A G502 azonnal készen áll a játékra. support/g502 webhelyről, és ismerje meg, Ha testre szeretné...
Page 54
A G502 súlyának és súlyeloszlásának beállításához először nyissa ki a súlyajtót úgy, hogy az egeret szorosan a jobb kezébe fogja, és a kék fület a bal hüvelykujjával lefelé húzza. 54 Magyar...
Page 55
Legfeljebb öt, egyenként 3,6 grammos súly használható különböző elrendezésekben. Kísérletezzen a súlyok különböző elhelyezésével, hogy megtalálja az Önnek leginkább megfelelő súlyt és súlyeloszlást. Magyar 55...
Page 56
További előnye, hogy az optimális teljesítmény érdekében a játékhoz használt adott felületnek megfelelően tovább hangolható. Az érzékelő a Logitech Gaming Software segítségével hangolható. A súlyok behelyezését követően zárja be a súlyajtót úgy, hogy az ajtón lévő füleket az egér bal oldalán lévő...
Page 57
11 teljes mértékben programozható gomb 1. Bal gomb (1-es gomb) 2. Jobb gomb (2-es gomb) 3. Kattintható kerék (3-as gomb) 4. Vissza (4-es gomb) 5. Előre (5-ös gomb) 6. DPI-léptetés (G6-os gomb) 7. DPI csökkentése (G7-es gomb) 8. DPI növelése (G8-as gomb) 9.
Page 60
Beépített profilok DPI-jelzőfények *A G502 három előre beállított profillal A DPI-értékeket az egér rajzán látható rendelkezik a nagy és kis érzékenységű három LED jelzi. Az alábbi képen látható, játékokhoz, illetve a hagyományos hogy a LED-panel éppen melyik DPI- egérhasználathoz. Az alapértelmezett értéket jelzi.
Page 61
Nagy sebességű görgetés Ha a súlyokat a hüvelykujja és a jobb oldali markolaton lévő ujja(i) közötti képzeletbeli A G502 tartalmazza a Logitech vonal közepén helyezi el, akkor az első- egyedülálló hipergyors görgetőkerekét. hátsó súlyeloszlás optimális lesz. Kattintson a közvetlen a görgetőkerék Lehet, hogy a súlyok módosításának hatása...
Page 62
• Ha lehetséges, próbálja ki az egeret gombkonfigurációnak és érzékenységi egy másik számítógépen is. igénynek megfelelően testre szabhatják • További javaslatokért és segítségért az egyes játékokat. A Logitech játékkezelő látogasson el a www.logitech.com/ szoftver tárolja, majd a játék használatakor support/g502 webhelyre. automatikusan betölti ezeket az adatokat.
Page 63
Pomocí softwaru Logitech Gaming Software budete moci upravit tři integrované profily myši G502 – ladění povrchu, programování tlačítek a vlastnosti snímání. Ze stránky www.logitech.com/support/g502 si stáhněte tento bezplatný software a Myš G502 je připravena k hraní her. informujte se, jak si přizpůsobit myš G502.
Page 64
Chcete-li upravit hmotnost a vyvážení myši G502, je třeba nejprve sejmout kryt závaží: uchopte myš pevně do pravé ruky a levým palcem zatáhněte za modrý výstupek. 64 Česká verze...
Page 65
Do několika různých pozic můžete umístit až pět závaží o hmotnosti 3,6 gramu. Experimentujte s umístěním závaží, dokud nebudete s hmotností a vyvážením spokojeni. Česká verze 65...
Page 66
Chcete-li senzor ladit, použijte software Logitech Gaming Software. Po vložení závaží nasaďte kryt závaží zpět zasunutím výstupků na krytu do otvorů na levé straně myši a posunutím krytu směrem dolů, kde dojde k jeho řádnému...
Page 67
11 plně programovatelných tlačítek 1. Levé (tlačítko 1) 2. Pravé (tlačítko 2) 3. Tlačítko kolečka (tlačítko 3) 4. Zpět (tlačítko 4) 5. Vpřed (tlačítko 5) 6. Přepínání DPI (tlačítko G6) 7. Snížení DPI (tlačítko G7) 8. Zvýšení DPI (tlačítko G8) 9.
Page 68
Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (hraní s vysokou (hraní s nízkou (standardně: (standardně: po citlivostí DPI) citlivostí DPI) bez přepnutí) přepnutí tlačítkem G) Hodnoty DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Výchozí hodnota 2400 1600 2400...
Page 69
Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (hraní s vysokou (hraní s nízkou (standardně: (standardně: po citlivostí DPI) citlivostí DPI) bez přepnutí) přepnutí tlačítkem G) Tlačítko 4 (zpět) Tlačítko 4 (zpět) Tlačítko 4 (zpět) Ctrl-Shift-Tab Tlačítko 5 (vpřed) Tlačítko 5 (vpřed) Tlačítko 5 (vpřed) Ctrl-Tab Přepínání...
Page 70
Integrované profily Indikátory DPI Myš G502 obsahuje tři přednastavené Hodnoty DPI jsou znázorněny profily - jeden pro hraní s vysokou citlivostí, prostřednictvím tří indikátorů viz nákres druhý pro hraní s nízkou citlivostí, a třetí myši. Obrázek níže ukazuje, jak jsou pro běžnou práci s myší.
Page 71
Optimalizace hmotnosti a vyvážení je na konfiguraci tlačítek a přepínání citlivosti. záležitost víceméně osobních preferencí. Software Logitech Gaming Software uloží Obecně řečeno, vyšší hmotnost usnadňuje všechny příslušné informace, a po spuštění ovládání při vyšších hodnotách DPI, zatímco hry je automaticky použije.
Page 72
Děkujeme, že jste zakoupili náš produkt. • Zkuste kabel USB myši zapojit do jiného www.logitech.com/ithink portu USB na počítači. • Použijte pouze napájený port USB. • Zkuste počítač restartovat. • Je-li to možné, vyzkoušejte myš na jiném počítači. • Další doporučení a podporu naleznete na stránce www.logitech.com/ support/g502. 72 Česká verze...
Page 73
Korzystając z oprogramowania Logitech Gaming Software, można dostosować trzy wbudowane profile myszy G502 przez dopasowanie do powierzchni, zaprogramowanie przycisków i zmianę zachowania podczas śledzenia ruchów. Mysz G502 jest gotowa do grania w gry. Pobierz to bezpłatne oprogramowanie Jeśli chcesz dostosować mysz G502, i poznaj sposób dostosowania myszy G502...
Page 74
Aby wyważyć mysz G502 i dostosować jej rozkład masy, otwórz najpierw pokrywkę komory ciężarków, chwytając mocno mysz prawą ręką i naciskając niebieską wypustkę lewym kciukiem. 74 Po polsku...
Page 75
Można umieścić maksymalnie pięć ciężarków 3,6 g w różnej orientacji. Wypróbuj różne pozycje ciężarków, aby znaleźć idealną kombinację wagi i rozkładu masy. Po polsku 75...
Page 76
W celu dostrojenia czujnika użyj oprogramowania Logitech Gaming Software. Po włożeniu ciężarków zamknij pokrywkę komory ciężarków, wkładając wypustki pokrywki do szczelin po lewej stronie myszy, a następnie obracając pokrywkę w dół, aby dokładnie zamknąć...
Page 78
Profil 1* (granie Profil 2* (granie Profil 3* Profil 3* z wysoką czułością) z niską czułością) (standardowy: (standardowy: bez zmiany) G-Shift) Wartości dpi 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Domyślna wartość 2400 1600 2400 2400 Wartość zmiany dpi 1200 Brak Brak Liczba raportów/s...
Page 79
Profil 1* (granie Profil 2* (granie Profil 3* Profil 3* z wysoką czułością) z niską czułością) (standardowy: (standardowy: bez zmiany) G-Shift) Przycisk 4 Przycisk 4 Przycisk 4 Ctrl-Shift-Tab (wstecz) (wstecz) (wstecz) Przycisk 5 Przycisk 5 Przycisk 5 Ctrl-Tab (do przodu) (do przodu) (do przodu) Zmiana czułości...
Page 80
Wbudowane profile Wskaźniki dpi Mysz G502 ma trzy wstępnie Wartości dpi są przedstawiane przy użyciu skonfigurowane profile: do grania z wysoką trzech diod LED pokazanych na schemacie czułością, do grania z niską czułością myszy. Poniższa ilustracja pokazuje, i do standardowego użycia myszy. jak panel diod LED przedstawia wartość...
Page 81
Mysz G502 jest wyposażona w unikatowe pomoże uzyskać optymalny rozkład masy kółko błyskawicznego przewijania firmy między przednią a tylną częścią myszy. Logitech z dwoma trybami. Aby przełączać Skutki zmiany ciężarków mogą nie być między dwoma trybami, kliknij przycisk widoczne natychmiast. Po dokonaniu poniżej kółka (przycisk G12).
Page 82
• Jeśli to możliwe, sprawdź mysz każdą grę w zależności od wymaganej na innym komputerze. konfiguracji przycisków i przełączania • Aby uzyskać więcej sugestii i pomoc, czułości. Oprogramowanie Logitech odwiedź stronę www.logitech.com/ Gaming Software zapisuje te informacje support/g502. i stosuje je automatycznie po wykryciu gry.
Page 83
Mängutarkvara Logitech Gaming Software abil saab kohandada G502 kolme omadust – kindlale pinnale sobivus, nuppude programmeerimine ja liikumiskäitumine. Tasuta tarkvara saate alla laadida ja teavet G502 kohandamise kohta leiate aadressilt Teie G502 on mängimiseks valmis. www.logitech.com/support/g502 Teavet G502 kohandamise kohta leiate järgmisest jaotisest.
Page 84
G502 kaalu ja tasakaalu kohandamiseks avage lisaraskuste kambri luuk, hoides hiirt kindlalt paremas käes ja tõmmates vasaku pöidla abil alla sinist kinnitit. 84 Eesti...
Page 85
Hiire sisse saab eri suundades asetada kuni 5 3,6-grammist lisaraskust. Teile sobiva kaalu ja tasakaalu leidmiseks proovige lisaraskusi eri asenditesse paigutada. Eesti 85...
Page 86
Sensori häälestamiseks kasutage mängutarkvara Logitech Gaming Software. Pärast lisaraskuste paigaldamist sulgege lisaraskuste kambri luuk, sisestades luugi küljes asuvad sakid hiire vasakus küljes asuvate pilude sisse ja lükates luugi kinni, kuni magnet seda kindlalt paigal hoiab.
Page 87
11 täisprogrammeeritavat nuppu 1. Vasakpoolne (nupp 1) 2. Parempoolne (nupp 2) 3. Ratta klõpsamine (nupp 3) 4. Tagasi (nupp 4) 5. Edasi (nupp 5) 6. DPI vahetus (nupp G6) 7. DPI alla (nupp G7) 8. DPI üles (nupp G8) 9. Vasakule kerimine (ratta kallutus vasakule) 10.
Page 90
Sisseehitatud profiilid DPI näidikud G502-l on kolm eelkonfigureeritud DPI väärtusi näitavad hiire joonisel toodud profiili – kõrge tundlikkusega mängimiseks, kolm LED-tuld. Järgmine joonis näitab, madala tundlikkusega mängimiseks ja millist DPI väärtust LED-paneelil näidatakse. hiire tavakasutuseks. Nende profiilide vahel saab liikuda nupuga 9 (vt hiire joonis). Profiili muutmisel muutuvad DPI märgutuled kolmeks sekundiks tsüaanist siniseks ning näitavad uut režiimi järgmiselt:...
Page 91
DPI seadete vastavalt kindlale nupukonfiguratsioonile juhtimist ja väiksem kaal vähem väsitavat ja tundlikkuse muutmise vajadusele madala DPI-ga mängimist. kohandada. Mängutarkvara Logitech Lisaraskuste asetamine kujuteldavale Gaming Software talletab selle teabe ja joonele pöidla ja parema poole haarava(te) rakendab mängu tuvastamisel automaatselt.
Page 92
• Korralikus ühenduses veendumiseks Varuge hetk aega ja andke meile teada. eemaldage USB-kaabel ja ühendage Täname teid, et ostsite meie toote! seejärel uuesti. www.logitech.com/ithink • Proovige hiire USB-kaabel arvuti mõnda teise USB-porti ühendada. • Kasutage vaid toitega USB-porti. • Proovige arvuti taaskäivitada. • Kui võimalik, proovige hiirt kasutada mõne teise arvutiga.
Page 93
Software” programmatūru, iespējams pielāgot trīs „G502” peles profilus – tās virsmu, pogu darbību un kursora atbildes reakciju uz kustību. Dodieties uz vietni www.logitech.com/ Pele „G502” ir gatava darbam. Ja vēlaties support/g502, lai lejupielādētu šo bezmaksas pielāgot savu „G502” peli, skatiet nākamo programmatūru un uzzinātu, kā...
Page 94
Lai pielāgotu „G502” peles svaru un līdzsvarojumu, stingri satveriet peli ar labo roku un ar kreisās rokas īkšķi velciet uz leju zilo izcilni, lai atvērtu atsvaru nodalījuma vāku. 94 Latviski...
Page 95
Šajā nodalījumā dažādās pozīcijās iespējams ievietot līdz pieciem 3,6 g atsvariem. Izmēģiniet dažādas atsvaru skaita un pozīciju kombinācijas, lai atrastu tieši sev piemērotāko. Latviski 95...
Page 96
Vēl labākam rezultātam sensoru var pielāgot tieši tādai virsmai, kādu jūs izmantojat spēlēšanai. Sensoru var pielāgot ar „Logitech Gaming Software” spēļu programmatūru. Kad atsvari ievietoti, aizveriet nodalījumu, ievietojot vāka izvirzījumus peles kreisās puses iedobēs un griežot vāku, līdz magnēti stingri nofiksē...
Page 97
11 pilnībā programmējamas pogas 1. Pa kreisi (1. poga) 2. Pa labi (2. poga) 3. Ritenīša klikšķināšana (3. poga) 4. Atpakaļ (4. poga) 5. Uz priekšu (5. poga) 6. DPI maiņa (G6 poga) 7. DPI mazināšana (G7 poga) 8. DPI palielināšana (G8 poga) 9.
Page 98
1. profils* (spēlēm ar 2. profils* (spēlēm 3. profils* (standarts 3. profils* (standarts paaugstinātu DPI) ar pazeminātu DPI) bez DPI izmaiņām) pārslēgts ar G pogu) DPI vērtības 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Noklusējuma DPI 2400 1600 2400 2400...
Page 99
1. profils* (spēlēm ar 2. profils* (spēlēm 3. profils* (standarts 3. profils* (standarts paaugstinātu DPI) ar pazeminātu DPI) bez DPI izmaiņām) pārslēgts ar G pogu) 4. poga 4. poga (atpakaļ) 4. poga (atpakaļ) Ctrl-Shift-Tab (atpakaļ) 5. poga 5. poga (uz priekšu) 5.
Page 100
Noklusējuma profili DPI indikatori „G502” pelei ir trīs noklusējuma profili – DPI vērtības tiek norādītas, izmantojot spēlēm, kurās vajadzīga palielināta trīs attēlā parādītos LED indikatorus. atbildes reakcija, spēlēm, kurās vajadzīga Attēlā parādīta LED paneļa rādījumu mazāka atbildes reakcija, un standarta atbilstība noteiktām DPI vērtībām.
Page 101
Kad mainīta atsvaru Pele „G502” ir aprīkota ar ekskluzīvo atrašanās vieta vai daudzums, kādu laiku „Logitech” divu režīmu īpaši ātrās darbības izmantojiet peli, lai sajustu izmaiņas, un tikai ritenīti. Nospiediet pogu tieši pirms tad vēlreiz mainiet atsvaru daudzumu ritenīša (G12 pogu), lai pārslēgtos starp...
Page 102
Paldies, ka iegādājāties mūsu izstrādājumu! www.logitech.com/ithink • Iespraudiet peles USB kabeli citā datora USB pieslēgvietā. • Izmantojiet tikai ieslēgtu USB pieslēgvietu. • Ja vajadzīgs, restartējiet datoru. • Ja iespējams, pārbaudiet peles darbību ar citu datoru. • Apmeklējiet vietni www.logitech.com/ support/g502, lai lasītu ieteikumus un iegūtu palīdzību. 102 Latviski...
Page 103
Galite pritaikyti tris G502 profilius (paviršiaus pritaikymą, mygtukų programavimą ir sekimo veikseną) su „Logitech Gaming Software“ programine įranga. Atsisiųskite šią nemokamą programinę įrangą ir Jūsų G502 paruoštas žaidimams. sužinokite, kaip pritaikyti G502 svetainėje Kaip pritaikyti G502, žr. tolimesnį skyrių. www.logitech.com/support/g502...
Page 104
Norėdami sureguliuoti G502 svorį ir pusiausvyrą, pirmiausia atsidarykite svorių skyrių tvirtai suspaudę pelę dešinėje rankoje ir traukdami mėlyną kortelę žemyn su kairės rankos nykščiu. 104 Lietuvių...
Page 105
Galite įdėti iki penkių 3,6 g sveriančių svorių skirtingomis padėtimis. Išbandykite skirtingas svorių padėtis, kad rastumėte jums tinkamiausią bendrą svorį ir pusiausvyrą. Lietuvių 105...
Page 106
įvairių paviršių. Dėl papildomo kraštelio pelę galima pritaikyti prie bet kokio paviršiaus, naudojamo žaidimo metu. Norėdami pritaikyti jutiklį, naudokite „Logitech Gaming Software“ programinę įrangą. Įdėję svorius, uždarykite svorių skyrių įstatydami dangtelio kabliukus į jiems skirtas angas, esančias pelės kairėje pusėje, ir sukite dangtelį...
Page 107
11 visiškai programuojamų mygtukų 1. Kairysis (1 mygtukas) 2. Dešinysis (2 mygtukas) 3. Ratuko spustelėjimas (3 mygtukas) 4. Atgal (4 mygtukas) 5. Pirmyn (5 mygtukas) 6. Nustatyti DPI lygį (G6 mygtukas) 7. Sumažinti DPI (G7 mygtukas) 8. Padidinti DPI (G8 mygtukas) 9.
Page 110
Plokštėje esantys profiliai DPI indikatoriai G502 turi tris iš anksto sukonfigūruotus DPI vertės rodomos naudojant tris LED profilius – didelio jautrumo žaidimui, lemputes, pavaizduotas pelės paveikslėlyje. mažo jautrumo žaidimui ir įprastam Žemiau esantis paveikslėlis rodo kuri pelės naudojimui. Norėdami pasirinkti DPI vertė...
Page 111
Dar greitesnis slinkimo ratukas Pakeistų svorių poveikis gali iškart nesijausti. Pakeitę svorių padėtį arba kiekį, G502 pelėje įmontuotas „Logitech“ truputį palaukite, kol pajusite pokytį prieš išskirtinis dvigubo režimo dar greitesnis vėl juos pakeisdami. slinkimo ratukas. Paspauskite mygtuką, Išbandykite numatytojo profilio nustatymus esantį...
Page 112
Dėkojame, kad įsigijote mūsų gaminį. • Bandykite prijungti pelės USB laidą prie www.logitech.com/ithink kito USB prievado kompiuteryje. • Naudokite tik maitinamą USB prievadą. • Bandykite perkrauti kompiuterį. • Jei įmanoma, patikrinkite pelę kitame kompiuteryje. • Apsilankykite www.logitech.com/ support/g502 svetainėje ir gaukite daugiau patarimų bei pagalbos. 112 Lietuvių...
Page 113
Možete prilagoditi tri prisutna profila uređaja G502—namještanje površine, programiranje tipki ponašanje praćenja—pomoću softvera Logitech Gaming Software. Preuzmite ovaj besplatan softver i saznajte kako prilagoditi G502 na stranici www.logitech.com/ Vaš G502 spreman je za igranje igrica. support/g502 Ako želite prilagoditi svoj G502, pogledajte sljedeći odjeljak.
Page 114
Za prilagodbu težine i ravnoteže uređaja G502 prvo otvorite vratašca težine tako da čvrsto uhvatite miš desnom rukom i povučete plavu karticu prema dolje lijevim palcem. 114 Hrvatski...
Page 115
Možete postaviti do 5 težina od 3,6 grama u brojnim različitim usmjerenjima. Eksperimentirajte s različitim položajima za težine da biste pronašli cjelokupnu težinu i ravnotežu koja vam odgovara. Hrvatski 115...
Page 116
Kao dodatna pogodnost, može se i dodatno namjestiti za optimalnu izvedbu pomoću specifične površine koju upotrebljavate za igranje. Za namještanje senzora upotrijebiti Logitech Gaming Software. Nakon umetanja težina, zatvorite vratašca težine umetanjem kartica na vratašcima težine u utore na lijevoj strani miša i okretanjem vratašca prema dolje dok...
Page 120
Prisutni profili DPI indikatori G502 ima tri unaprijed konfigurirana profila, DPI vrijednosti prikazani su pomoću za visokoosjetljivo igranje, za niskoosjetljivo tri LED žaruljice označene na crtežu miša. igranje i za standardnu upotrebu miša. Slika ispod prikazuje koja je DPI vrijednost Upotrijebite tipku 9 (pogledajte crtež...
Page 121
G502 sadrži ekskluzivni dualni način će u održavanju optimalne ravnoteže od hiperbrzog kotačića za pomicanje tvrtke prednje strane prema stražnjoj. Logitech. Kliknite tipku odmah ispod Efekti mijenjanja težina ne moraju odmah kotačića (tipka G12) za prebacivanje između biti vidljivi. Nakon promjene položaja ili dvaju načina.
Page 122
• Ako je moguće, testirajte miš na drugom igru u skladu sa svojom konfiguracijom računalu. specifične tipke i potrebama prebacivanja • Pogledajte stranicu www.logitech.com/ osjetljivosti. Logitech Gaming Software support/g502 za više prijedloga i pomoć. pohranjuje te informacije i automatski Što mislite? ih primjenjuje kada se otkrije igra.
Page 123
Možete da prilagodite tri ugrađena profila za G502 – podešavanje površine, programiranje dugmadi i ponašanje praćenja – pomoću softvera Logitech Gaming. Preuzmite ovaj besplatan softver i saznajte kako možete da prilagodite G502 Miš G502 je spreman za igre. Ukoliko želite na www.logitech.com/support/g502...
Page 124
Da biste podesili težinu i balans miša G502, prvo otvorite vrata pregrade sa tegovima tako što ćete čvrsto držati miš u desnoj ruci, a zatim levim palcem povucite plavi jezičak. 124 Srpski...
Page 125
Možete da umetnete do pet tegova od 3,6 grama u nekoliko različitih položaja. Isprobajte različite položaje tegova da biste pronašli težinu i balans koji vama odgovaraju. Srpski 125...
Page 126
Za preciznije rezultate, može dodatno da se podesi za optimalne performanse na karakterističnoj površini koju koristite kada igrate igre. Koristite softver Logitech Gaming da biste podesili senzor. Kada namestite tegove, zatvorite vrata pregrade za tegove tako što ćete jezičke koji se nalaze na vratima ubaciti u otvore na levoj strani miša, a zatim okrećite vrata...
Page 127
11 tastera koji mogu da se programiraju u potpunosti 1. Levi klik (taster 1) 2. Desni klik (taster 2) 3. Srednji klik (taster 3) 4. Nazad (taster 4) 5. Napred (taster 5) 6. DPI prebacivanje (taster G6) 7. DPI dole (taster G7) 8.
Page 128
Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profile 3* (Visok DPI za igre) (Nizak DPI za igre) (Standardni: (Standardni: bez prebacivanja) G prebacivanje) DPI vrednosti 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Podrazumevana DPI 2400 1600 2400 2400 vrednost Vrednost DPI 1200...
Page 130
Ugrađeni profili DPI indikatori G502 ima tri unapred konfigurisana DPI vrednosti se prikazuju pomoću profila, za igranje sa velikom osetljivošću, 3 LED lampice označene na crtežu miša. za igranje sa niskom osetljivošću i Slika ispod prikazuje koja DPI vrednost standardno korišćenje miša. Koristite je označena u delu sa LED lampicama.
Page 131
Efekti menjanja tegova možda neće biti Logitech. Kliknite na taster odmah ispod odmah vidljivi. Kada promenite položaj više točka za pomeranje (taster G12) da biste tegova, sačekajte neko vreme da biste uočili se prebacili sa jednog režima na drugi.
Page 132
• Dodatne savete i pomoć potražite na i prebacivanja osetljivosti. Logitech Gaming lokaciji www.logitech.com/support/g502. softver čuva ove informacije i primenjuje ih Kakvi su vaši utisci? automatski kada prepozna igru.
Page 133
Tri integrirane profile (za prilagajanje površini, programiranje gumbov in način sledenja), ki jih ima miška G502, lahko prilagodite s programsko opremo Logitech Gaming Software. To programsko opremo lahko prenesete s spletnega mesta Miška G502 je pripravljena na igre. www.logitech.com/support/g502 in Če želite prilagoditi miško G502 po svoje,...
Page 134
Če želite prilagoditi težo in ravnotežje miške G502, najprej odprite vratca za težo, tako da trdno primete miško z desno roko in z levim palcem povlečete modri jeziček navzdol. 134 Slovenščina...
Page 135
Namestite lahko do pet različno usmerjenih uteži s težo 3,6 grama. Eksperimentirajte z različnimi položaji uteži in poiščite takšno težo in ravnotežje, ki vam najbolj ustrezata. Slovenščina 135...
Page 136
Dodatno pa ga lahko za optimalno delovanje prilagodite povsem specifični površini, ki jo uporabljate za igre. Senzor prilagodite s programsko opremo Logitech Gaming Software. Ko namestite uteži, zaprite vratca tako, da postavite jezičke v reže na levi strani miške in zavrtite vratca navzdol, dokler se...
Page 137
11 gumbov, ki jih je mogoče v celoti programirati 1. Levo (Gumb 1) 2. Desno (Gumb 2) 3. Klik kolesca (Gumb 3) 4. Nazaj (Gumb 4) 5. Naprej (Gumb 5) 6. Premik DPI (Gumb G6) 7. DPI navzdol (Gumb G7) 8.
Page 138
Profil 1* (igranje Profil 2* (igranje Profil 3* (Standard: Profil 3* (Standard: v načinu High-DPI) v načinu Low-DPI) brez premika) G-shift) Vrednosti DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Privzeta 2400 1600 2400 2400 vrednost DPI Vrednost 1200 ni na voljo...
Page 140
Trije integrirani profili Indikatorji DPI Miška G502 ima tri integrirane profile: Vrednosti DPI so prikazane s tremi lučkami za visoko občutljivo igranje, nizko občutljivo LED na sliki miške. Spodnja slika prikazuje, igranje in standardni profil. Med privzetimi katero vrednost DPI prikazuje plošča LED. profili se pomikate z gumbom 9 (glejte sliko miške).
Page 141
Uravnavanje teže in ravnotežja je odvisno od in potrebo po občutljivosti preklapljanja. osebne izbire. Na splošno velja, da z večjo Programska oprema Logitech Gaming težo lažje nadzorujete visoke nastavitve DPI, Software shrani te informacije in ko zazna manj teže pa pomeni manj utrujenosti pri igro, jih uporabi samodejno.
Page 142
• Kabel USB miške poskusite vstaviti www.logitech.com/ithink v druga vrata USB na računalniku. • Uporabljajte le vrata USB z napajanjem. • Poskusite znova zagnati računalnik. • Če je mogoče, preizkusite miško z drugim računalnikom. • Za več informacij in pomoč obiščite spletno mesto www.logitech.com/ support/g502. 142 Slovenščina...
Page 143
Pomocou softvéru Logitech Gaming Software môžete upraviť tri integrované profily myši G502 - ladenie povrchu, programovanie tlačidiel a vlastnosti snímania. Zo stránky www.logitech.com/support/g502 Myš G502 je pripravená na hranie hier. si prevezmite tento bezplatný softvér Ak chcete myš G502 prispôsobiť...
Page 144
Ak chcete upraviť hmotnosť a vyváženie myši G502, je potrebné najprv sňať kryt závažia: uchopte myš pevne do pravej ruky a ľavým palcom zatiahnite za modrý výstupok. 144 Slovenčina...
Page 145
Do niekoľkých rôznych pozícií môžete umiestniť až päť závaží s hmotnosťou 3,6 gramu. Experimentujte s umiestnením závaží, kým nebudete s hmotnosťou a vyvážením spokojní. Slovenčina 145...
Page 146
Ak chcete dosiahnuť špičkové výsledky, môžete ho ešte vyladiť s ohľadom na špecifický povrch, ktorý používate na hranie. Ak chcete senzor ladiť, použite softvér Logitech Gaming Software. Po vložení závaží nasaďte kryt závaží späť zasunutím výstupkov na kryte do otvorov na ľavej strane myši a posunutím krytu...
Page 148
Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (štandardne: (hranie s vysokou (hranie s nízkou (štandardne: po prepnutí citlivosťou DPI) citlivosťou DPI) bez prepnutia) tlačidlom G) Hodnoty DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Predvolená 2400 1600 2400 2400...
Page 149
Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (štandardne: (hranie s vysokou (hranie s nízkou (štandardne: po prepnutí citlivosťou DPI) citlivosťou DPI) bez prepnutia) tlačidlom G) Tlačidlo 4 (späť) Tlačidlo 4 (späť) Tlačidlo 4 (späť) Ctrl-Shift-Tab Tlačidlo 5 (vpred) Tlačidlo 5 (vpred) Tlačidlo 5 (vpred) Ctrl-Tab Prepínanie DPI...
Page 150
Integrované profily Indikátory DPI Myš G502 obsahuje tri prednastavené profily Hodnoty DPI sú znázornené - jeden na hranie s vysokou citlivosťou, prostredníctvom troch indikátorov, druhý na hranie s nízkou citlivosťou, a tretí pozrite nákres myši. Obrázok nižšie ukazuje, na bežnú prácu s myšou. Pomocou tlačidla ako sú...
Page 151
DPI, zatiaľ čo pri nižšej hmotnosti je hranie tlačidiel a prepínania citlivosti. Software s nízkymi hodnotami DPI menej namáhavé. Logitech Gaming Software uloží všetky príslušné informácie, a po spustení hry ich automaticky použije. Slovenčina 151...
Page 152
Ďakujeme vám za kúpu nášho produktu. • Skúste kábel USB myši zapojiť do iného www.logitech.com/ithink portu USB na počítači. • Použite iba napájaný port USB. • Skúste počítač reštartovať. • Ak je to možné, vyskúšajte myš na inom počítači. • Ďalšie odporúčania a podporu nájdete na stránke www.logitech.com/ support/g502. 152 Slovenčina...
Page 153
Puteţi personaliza cele trei profiluri încorporate ale G502 – adaptarea suprafeţei, programarea butoanelor şi comportamentul de urmărire – utilizând Logitech Gaming Software. Descărcaţi acest software gratuit şi învăţaţi cum să personalizaţi G502 Mouse-ul G502 este gata pentru jocuri. la www.logitech.com/support/g502 Dacă...
Page 154
Pentru a ajusta greutatea şi echilibrul mouse-ului G502, deschideţi mai întâi uşiţa greutăţii apucând mouse-ul ferm cu mâna dreaptă şi trăgând clema albastră în jos cu degetul mare stâng. 154 Română...
Page 155
Puteţi plasa până la cinci greutăţi de 3,6 g în mai multe orientări diferite. Experimentaţi cu diversele poziţii ale greutăţilor pentru a găsi greutatea şi echilibrul general adecvat pentru dvs. Română 155...
Page 156
Suplimentar, poate fi adaptat pentru performanţă optimă pe suprafaţa pe care o utilizaţi pentru jocuri. Pentru a adapta senzorul, utilizaţi Logitech Gaming Software. După ce introduceţi greutăţile, închideţi uşiţa introducând clemele de pe aceasta în fantele din stânga mouse-ului şi rotind uşiţa până...
Page 157
11 butoane complet programabile 1. Stânga (butonul 1) 2. Dreapta (butonul 2) 3. Clic pe rotiţă (butonul 3) 4. Înapoi (butonul 4) 5. Înainte (butonul 5) 6. Comutare DPI (butonul G6) 7. DPI în jos (butonul G7) 8. DPI în sus (butonul G8) 9.
Page 160
Profiluri încorporate Indicatoarele DPI G502 are trei profiluri preconfigurate, Valorile DPI sunt indicate prin cele trei LED- câte unul pentru jocul de înaltă sensibilitate, uri din schiţa mouse-ului. Imaginea de mai de joasă sensibilitate şi de utilizare standard jos arată ce valoare DPI este indicată curent a mouse-ului.
Page 161
Centrarea greutăţilor în lungul unei linii imaginare dintre degetul mare şi degetele G502 este prevăzut cu rotiţa exclusivă de prindere din dreapta ajută la menţinerea Logitech pentru derulare foarte rapidă echilibrului faţă-spate optim. şi mod dublu. Faceţi clic pe butonul Efectele schimbării greutăţilor poate de sub rotiţă...
Page 162
în funcţie de configuraţia specifică un alt computer. a butoanelor şi de necesităţile de comutare • Accesaţi www.logitech.com/ a sensibilităţii. Logitech Gaming Software support/g502 pentru sugestii stochează aceste informaţii şi le aplică suplimentare şi pentru asistenţă. automat când este detectat jocul.
Page 163
на повърхността, програмиране на бутони и функционалности във връзка с проследяване - с помощта на софтуера за геймъри Logitech. Изтеглете безплатния Вашата G502 е готова за игри. Ако искате софтуер и научете как да персонализирате да персонализирате своята мишка G502, G502 на...
Page 164
За да настроите теглото и баланса на мишката G502, най-напред отворете вратичката, зад която се поставят тежестите, като хванете здраво мишката в дясната си ръка и издърпате синьото лостче надолу с левия си палец. 164 Български...
Page 165
Можете да поставите до пет тежести с тегло 3,6 г в много различни направления. Изпробвайте да поставяте тежестите на различни места, за да откриете варианта за тегло и баланс, който е най-подходящ за вас. Български...
Page 166
оптимална работа върху конкретната повърхност, на която я използвате за гейминг. За да настроите сензора, След като поставите тежестите, използвайте софтуера за геймъри Logitech. затворете вратичката, като поставите лостчетата на вратичката в жлебовете от лявата страна на мишката и след това...
Page 167
11 изцяло програмируеми бутони 1. Ляв (бутон 1) 2. Десен (бутон 2) 3. Щракване върху колелце (бутон 3) 4. Назад (бутон 4) 5. Напред (бутон 5) 6. DPI Shift (бутон G6) 7. DPI Down (надолу) (бутон G7) 8. DPI Up (нагоре) (бутон G8) 9.
Page 168
Профил 1* (гейминг Профил 2* (гейминг Профил 3* Профил 3* с висок DPI) с нисък DPI) (стандартно: (стандартно: без промяна) с промяна на G) DPI стойности 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 DPI стойност по 2400 1600 2400 2400...
Page 169
Профил 1* (гейминг Профил 2* (гейминг Профил 3* Профил 3* с висок DPI) с нисък DPI) (стандартно: (стандартно: без промяна) с промяна на G) Бутон 4 (назад) Бутон 4 (назад) Бутон 4 (назад) Ctrl-Shift-Tab Бутон 5 (напред) Бутон 5 (напред) Бутон...
Page 170
Профили на работния екран DPI индикатори G502 разполага с три предварително DPI стойностите са показани с помощта конфигурирани профила, по един на три светлинни индикатора, посочени на за гейминг съответно с висока и ниска чертежа на мишката. Посоченото по-долу чувствителност и последният за стандартно изображение...
Page 171
показалец(ци) спомага за поддържането на G502 работи с изключително бързото оптимален баланс в посока отпред-назад. колелце на Logitech с възможност Ефектите от смяната на тежестите може да за два режима. Щракнете бутона по- не се забележи веднага. След като смените...
Page 172
• Опитайте да рестартирате компютъра. на бутони и чувствителност при • Ако е възможно, изпробвайте мишката превключване. Софтуерът за геймъри на друг компютър. Logitech съхранява информацията и я прилага автоматично, когато бъде • За повече предложения и съдействие открита игра. посетете www.logitech.com/ support/g502.
Page 173
відстеження – за допомогою програмного забезпечення Logitech Gaming Software. Мишу G502 готова до початку гри. Завантажте це безкоштовне програмне Щоб налаштувати мишу G502 відповідно до забезпечення та дізнайтеся, як налаштувати власних потреб, див. наступний розділ. мишу G502, на веб-сайті www.logitech.com/ support/g502 Українська...
Page 174
Для регулювання та збалансування ваги миші G502 потрібно спочатку відкрити кришку відсіку регулювання ваги. Міцно тримаючи мишу в правій руці, потягніть синій язичок вниз великим пальцем лівої руки. 174 Українська...
Page 175
Усередині можна розмістити до п’яти невеликих гирок вагою 3,6 грама в різних положеннях. Розмістіть гирки в різних положеннях, щоб досягти потрібного балансу загальної ваги. Українська...
Page 176
датчика є те, що його можна налаштувати для досягнення оптимальних результатів під час гри на спеціальній поверхні. Для налаштування датчика використовуйте програмне забезпечення Logitech Gaming Після встановлення гирок закрийте Software. кришку відділу регулювання ваги, вставивши язички на кришці у гнізда...
Page 177
11 кнопок, що повністю програмуються 1. Вліво (кнопка 1) 2. Вправо (кнопка 2) 3. Натискання коліщатка (кнопка 3) 4. Назад (кнопка 4) 5. Вперед (кнопка 5) 6. Змінення значення DPI (кнопка G6) 7. Зменшення значення DPI (кнопка G7) 8. Збільшення значення DPI (кнопка G8) 9.
Page 178
Профіль 1* Профіль 2* Профіль 3* Профіль 3* (стандартний: (гра з високим (гра з низьким (стандартний: можна змінити за значенням DPI) значенням DPI) неможливо змінити) допомогою G-кнопок) Значення DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Стандартне 2400 1600 2400...
Page 179
Профіль 1* Профіль 2* Профіль 3* Профіль 3* (стандартний: (гра з високим (гра з низьким (стандартний: можна змінити за значенням DPI) значенням DPI) неможливо змінити) допомогою G-кнопок) Кнопка 4 (назад) Кнопка 4 (назад) Кнопка 4 (назад) Ctrl-Shift-Tab Кнопка 5 (вперед) Кнопка...
Page 180
Вбудовані профілі Індикатори DPI Значення DPI відображаються за Миша G502 має три попередньо допомогою трьох індикаторів, як показано налаштовані профілі: для гри з високим на зображенні миші. На наведеному рівнем чутливості, гри з низьким рівнем нижче зображенні вказано значення DPI, чутливості...
Page 181
Миша G502 оснащена спеціальним баланс з усіх боків. коліщатком для надшвидкого Переваги змінення ваги відчутні не відразу. прокручування Logitech із можливістю Після змінення положення або кількості роботи у двох режимах. Натисніть гирок не поспішайте змінювати їх знову, кнопку під коліщатком (кнопка G12) щоб...
Page 182
• За можливості спробуйте скористатися до потрібної конфігурації кнопок і рівня мишею на іншому комп’ютері. чутливості. Програмне забезпечення • Відвідайте веб-сайт www.logitech.com/ Logitech Gaming Software зберігає ці support/g502, щоб отримати додаткові дані й автоматично застосовує їх після рекомендації та поради. визначення гри.
Page 183
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; Portugal +351-21-415 90 16 French: +32-(0)2 200 64 40 +7(495) 641 34 60 Россия Česká Republika +420 239 000 335 Schweiz/Suisse/Svizzera +41-(0)22 761 40 12 Danmark +45-38 32 31 20 +41-(0)22 761 40 16...
Need help?
Do you have a question about the G Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers