Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CASSETTE 400
08/35608/2
Issue 1
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dimplex CASSETTE 400

  • Page 1 CASSETTE 400 08/35608/2 Issue 1 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4a Fig. 4...
  • Page 3 Fig. 5 Fig. 5a Fig. 5b Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 4 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14...
  • Page 5 Fig. 15 Fig. 17 Fig. 16...
  • Page 6 UK ............................ 1 NO ............................ 6 SE ........................... 11 FI ............................ 16 PL ..........................21 RU ..........................26 CZ ..........................32 LT ........................... 37 SZ ..........................42...
  • Page 7 Dimplex Cassette 400 Introduction Thank you for choosing this Dimplex electric fi re. Please read this information guide carefully to be able to safely install, use and maintain your product. Important Safety Advice When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fi re, electrical shock and injury to persons, including the following: 1.
  • Page 8: Installation Instructions

    Installation Instructions This section describes how to set up your fi re. BEFORE YOU START 1. Ensure that all packing items are removed (read any warning labels carefully) and retain all packing for possible future use e.g. in the event of moving house or returning the appliance to your supplier. 2.
  • Page 9: Remote Control Operation

    (See Fig.4 and 4a). Replace with an Dimplex Optimyst, 12V, 45W, Gu5.3 base, 8º beam angle, coloured lamp. 7. Carefully insert the two pins of the new lamp into the two holes in the lamp holder. Push fi rmly in place.
  • Page 10: Additional Information

    Water tank 1. Remove water tank, as described earlier, put into sink and empty water. 2. Using the supplied brush gently rub the inside surfaces of the cap paying particular attention to the rubber ring in the outer groove and the centre rubber seal. 3.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Cause Corrective Action The fl ame effect will Mains plug is not plugged in. Check plug is connected to wall socket not start. correctly. Low water level. Check that the water tank is full and there is water in the sump. Low voltage connector not connected properly.
  • Page 12 Dimplex Cassette 400 Innledning Takk for at du valgte denne elektriske ilden fra Dimplex. Vennligst les denne informasjonsveiledningen nøye for å trygt kunne installere, bruke og vedlikeholde produktet ditt. Viktige sikkerhetsforholdsregler Ved bruk av elektriske apparater bør grunnleggende forholdsregler alltid følges for å redusere risiko relatert til brann, elektriske støt og personskader, inkludert følgende:...
  • Page 13 Installasjonsinstruksjoner Dette avsnittet beskriver hvordan du gjør klar ilden din. FØR DU STARTER Sørg for at all emballasje fjernes (les alle advarsler nøye) og ta vare på det for fremtidig referansebruk, f.eks. i tilfelle du bytter bopel eller returnerer apparatet til forhandleren din. Før du kobler til strømforsyningen, kontroller at forsyningsspenningen er den samme som markert på...
  • Page 14 Fjern den ikke-fungerende lampen ved å forsiktig løfte den vertikalt og frakoble tappene fra lampeholderen. (Se Fig. 4 og 4a). Skift ut med en Dimplex Optimyst, 12V, 45W, Gu5.3 base, 8° strålevinkel, farget lampe. Sett de to tappene til den nye lampen forsiktig i de to hullene i lampeholderen. Press den godt på plass.
  • Page 15 Skulle du trenge etterkjøpsinformasjon eller hjelp med dette produktet, vennligst gå til www.dimplex.co.uk og velg ‘Customer Support’ eller ring vår kundestøtte på 0845 600 5111 (UK) eller 01 842 4833 (R. O. I.). Reservedeler er også...
  • Page 16 Feilsøking Symptom Årsak Løsning Flammeeffekten Strømforsyningen er ikke koblet til. Kontroller at pluggen er korrekt tilkoblet fungerer ikke. stikkontakten. Lavt vannnivå. Kontroller at vanntanken er full og at det er vann i bunnpannen. Lavspenningskontakten er ikke korrekt Kontroller at kontakten er korrekt satt inn. tilkoblet.
  • Page 17 Dimplex Cassette 400 Inledning Tack för att du valde denna elektriska braskamin från Dimplex. Läs denna bruksanvisning noggrant för att kunna installera, använda och underhålla produkten på ett säkert sätt. Viktiga säkerhetsanvisningar När man använder elektriska apparater ska man alltid följa grundläggande försiktighetsåtgärder för att minska risken för eldsvåda, elektriska stötar och/eller personskador, däribland följande:...
  • Page 18: Innan Du Börjar

    Installationsinstruktioner Detta avsnitt beskriver hur du installerar din braskamin. INNAN DU BÖRJAR Se till att alla emballaget tas bort (läs alla varningsetiketter noggrant) och behåll allt förpackningsmaterial för eventuellt framtida bruk, t.ex. i händelse av fl ytt eller om du måste returnera apparaten till din återförsäljare. Innan du ansluter apparaten till elnätet ska du kontrollera att matningsspänningen överensstämmer med märkspänningen som anges på...
  • Page 19 (Se Fig. 4 and 4a). Byt ut mot en färgad lampa av modell Dimplex Optimyst, 12V, 45W, GU5.3 bas, 8° spridningsvinkel. För försiktigt in de två stiften av den nya lampan i de två hålen av lamphållaren. Tryck stadigt på plats.
  • Page 20: Ytterligare Information

    Om du behöver information efter köp av produkten eller hjälp med denna produkt gå till www.dimplex.co.uk och välj "Kundtjänst" eller ring vår helpdesk på 0845 600 5111 (UK) eller 01 842 4833 (R. O. I.). Det är också möjligt att beställa reservdelar på...
  • Page 21 PATENT / PATENTANSÖKAN Produkter inom Optimyst-serien skyddas av ett eller fl era av följande patent och patentansökningar: Storbritannien GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB 1020534.2, GB 1020537.5, GB 1110987.3 USA US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167, 042 Ryssland RU 2008140317 Europa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP 07723217.1, EP 11170434.2, EP 11170435.9...
  • Page 22 Dimplex Cassette 400 Johdanto Kiitos, että olet valinnut Dimplex-sähkötulen. Lue tämä opas huolellisesti, jotta osaisit asentaa, käyttää ja huoltaa tuotettasi oikein. Tärkeät turvallisuusohjeet Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava perusturvallisuutta, jotta tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen riski olisi mahdollisimman pieni. Perusturvallisuuteen kuuluu: VAROITUS Älä...
  • Page 23 Asennusohjeet Tässä osassa kuvataan laitteen kokoaminen. ENNEN KOKOAMISTA Varmista, että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu (lue kaikki varoitustekstit huolellisesti) ja säästä kaikki pakkausmateriaalit myöhempää käyttöä, esim. muuttoa tai laitteen palauttamista varten. Ennen laitteen kytkemistä verkkovirtaan varmista, että verkkovirran jännite vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. ASENTAMINEN Aseta laite seinää...
  • Page 24: Kauko-Ohjaimen Käyttö

    Poista vaurioitunut lamppu nostamalla lamppua varovasti ylös ja irrottamalla piikit lampun pidikkeestä. (ks. kuvat 4 ja 4a). Vaihda lamppuun Dimplex Optimyst, 12V, 45W, kanta Gu5.3, 8° sädekulma, värillinen. Aseta uuden lampun kaksi piikkiä varovasti lampun pidikkeen kahteen reikään. Työnnä lamppu tiiviisti paikoilleen.
  • Page 25 Tämän takuun alaiset oikeudet ovat lisäetusi lakisääteisiin oikeuksiisi, joihin tämä takuu ei vaikuta. Jos tarvitset jälkimyyntitietoja tai neuvoja tämän tuotteen käytössä, mene osoitteeseen www.dimplex.co.uk ja valitse Asiakaspalvelu tai soita neuvontapuhelimeemme 0845 600 5111 (UK) tai 01 842 4833 (Irlannin tasavalta).
  • Page 26 Vianmääritys Vika Toimenpide Liekkiefekti ei Laitetta ei ole kytketty verkkovirtaan. Tarkista, että pistoke on kytketty pistorasiaan käynnisty. oikein. Vettä on vähän. Tarkista, että vesisäiliö on täynnä ja kaukalossa on vettä. Matalajänniteliitin ei ole kytketty oikein. Tarkista, että liitin on kytketty oikein. (ks.
  • Page 27 Dimplex Cassette 400 Wstęp Dziękujemy za wybranie kominka elektrycznego Dimplex Należy dokładnie przeczytać niniejszy informator, aby bezpiecznie instalować, używać i konserwować produkt. Ważne zalecenie bezpieczeństwa Podczas używania urządzeń elektrycznych zawsze należy przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa, aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego oraz obrażeń osób. Są to: OSTRZEŻENIE...
  • Page 28: Przed Uruchomieniem

    Instrukcje instalacji W tym rozdziale opisano, w jaki sposób skonfi gurować kominek. PRZED URUCHOMIENIEM Upewnić się, że wszystkie elementy opakowania zostały zdjęte (dokładnie przeczytać wszystkie naklejki ostrzegawcze) i zachować całe opakowanie do wykorzystania w przyszłości, np. w przypadku przeprowadzki lub zwrotu urządzenia do dostawcy.
  • Page 29: Napełnianie Zbiornika Wody

    Wyjąć uszkodzoną lampę, delikatnie podnosząc ją do góry i odczepiając wtyki z oprawki. (patrz rys. 4 i 4a). Wymienić na kolorową lampę Dimplex Optimyst, 12V, 45W, podstawa Gu5.3, kąt promienia 8°. Ostrożnie włożyć dwa wtyki nowej lampy w dwa otwory oprawki. Mocno docisnąć. (patrz rys. 4 i 4a).
  • Page 30: Dodatkowe Informacje

    W razie konieczności uzyskania informacji posprzedażowych lub pomocy w zakresie produktu, należy wejść na stronę www.dimplex.co.uk i wybrać opcję „Wsparcie klienta” lub zadzwonić na naszą infolinię pod numer 0845 600 5111 (Wlk. Brytania) lub 01 842 4833 (Irlandia). Części zamienne są również dostępne na stronie internetowej. Należy zachować...
  • Page 31: Rozwiązywanie Problemów

    PATENT / ZGŁOSZENIE PATENTOWE Produkty z serii Optimyst są chronione co najmniej jednym z poniższych patentów lub zgłoszeń patentowych: Wielka Brytania GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB 1020534.2, GB 1020537.5, GB 1110987.3 Stany Zjednoczone US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167, 042 Rosja RU2008140317 Europa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP 07723217.1, EP 11170434.2, EP 11170435.9...
  • Page 32 Dimplex Cassette 400 Введение Благодарим вас за выбор этого электрического обогревателя Dimplex. Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации, чтобы вы могли безопасно установить, эксплуатировать и осуществлять техническое обслуживание вашего обогревателя. Важный совет по безопасности эксплуатации Во время использования электрических устройств необходимо всегда соблюдать основные меры...
  • Page 33: Инструкции По Установке

    Никогда не эксплуатируйте устройство, если не работают лампы. Необходимо регулярно осматривать лампы, как описано в разделе "Техническое обслуживание" и "Замена ламп". Инструкции по установке В этом разделе описывается порядок установки вашего обогревателя. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ Убедитесь, что вы удалили всю упаковку (внимательно прочтите все предупреждающие надписи на этикетках) и...
  • Page 34 Ручка управления "C": Управление интенсивностью эффекта пламени. Поворот ручки управления влево увеличивает эффект пламени, а поворот ручки управления вправо уменьшает эффект пламени. УСТАНОВКА НЕОБХОДИМОГО ЭФФЕКТА ПЛАМЕНИ Ручку управления эффектом пламени "C" (рис. 10) можно повернуть вверх или вниз, чтобы получить более реалистичный...
  • Page 35 Снимите неисправную лампу, осторожно подняв ее вертикально и отсоединив штыри от патрона лампы. (Смотрите рисунок 4 и 4а). Замените ее на цветную лампу Dimplex Optimyst, 12В, 45Вт, основание Gu5.3, угол ориентации луча 8°. Осторожно вставьте два штыря новой лампы в два отверстия патрона лампы. Вставьте лампу, чтобы она...
  • Page 36: Дополнительная Информация

    гарантийных условий. Если вам потребуется информация о послепродажном обслуживании или помощь, связанная с данным товаром, пожалуйста, посетите наш Интернет-сайт www.dimplex.co.uk и выберите раздел "Поддержка покупателей" или позвоните в нашу справочную службу по телефону 0845 600 5111 (Великобритания) или 01 842 4833 (R. O. I.). Запасные части также можно заказать на Интернет-сайте. Пожалуйста, сохраняйте ваш...
  • Page 37: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Неисправность Причина Действие по устранению неисправности Эффект пламени не Штепсельная вилка не подключена к Проверьте, чтобы штепсельная включается. розетке. вилка была правильно подключена к электрической розетке. Низкий уровень воды. Проверьте, чтобы бак для воды был заполнен водой, а также чтобы вода была в...
  • Page 38 Dimplex Cassette 400 Popis Děkujeme, že jste si vybrali tento elektrický krb od fi rmy Dimplex. Přečtěte si prosím pozorně tohoto informačního průvodce, abyste mohli bezpečně výrobek instalovat, používat a provádět jeho údržbu. Důležité bezpečnostní pokyny Při použití elektrických zařízení se vždy dodržují základní bezpečnostní opatření, aby nedocházelo k riziku požáru, zasažení...
  • Page 39: Pokyny K Instalaci

    Pokyny k instalaci V této části je popsáno jak zažehnout váš oheň. PŘEDTÍM NEŽ ZAČNETE Ujistěte se, že jsou všechny obalové materiály vyjmuty (čtěte pozorně štítky s upozorněním) a uschovejte si obalový materiál pro budoucnost např. při stěhování domu nebo u předání zařízení dodavateli. Před připojením zařízení...
  • Page 40: Dálkové Ovládání

    Vyjměte vadnou žárovku jemným svislým vyzvednutím, aby se uvolnily s kolíčků držáku žárovky. (viz obr. 4 a 4a). Nahraďte ji barevnou žárovkou Dimplex Optimyst, 12V, 45W, Gu5.3 base, 8° úhel paprsku. Opatrně vložte dva kolíčky nové žárovky do dvou otvorů v držáku žárovky. Pevně ji zatlačte na své místo.
  • Page 41: Poprodejní Servis

    Kdybyste vyžadovali poprodejní informace nebo asistence ohledně tohoto výrobku navštivte prosím webovou stránku www.dimplex.co.uk a zvolte ‘Customer Support’ (zákaznický servis) nebo zavolejte naši podporu na on 0845 600 5111 (Velká Británie) nebo 01 842 4833 (návratnost investic). Na této webové stránce jsou také k dispozici náhradní...
  • Page 42: Řešení Problémů

    PATENT/PATENTOVÁ PŘIHLÁŠKA Výrobky sortimentu Optimyst jsou chráněny jedním nebo více z následujících patentů a žádostmi o udělení patentu: Velká Británie GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB 1020534.2, GB 1020537.5, GB 1110987.3 USA US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167, 042 Rusko RU2008140317 Evropa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP 07723217.1, EP 11170434.2, EP 11170435.9...
  • Page 43 Dimplex Cassette 400 Įvadas Dėkojame, kad pasirinkote šį „Dimplex“ elektrinį židinį. Prašom atidžiai perskaityti šį informacinį vadovą, kad galėtumėte saugiai įrengti, naudoti ir prižiūrėti gaminį. Svarbus saugos patarimas Naudojant elektrinius prietaisus, visada reikia imtis bendrųjų atsargumo priemonių, kad sumažėtų gaisro, elektros šoko ir asmenų...
  • Page 44 Įrengimo instrukcijos Šiame skyriuje aprašyta, kaip židinį parengti veikti. PRIEŠ PRADĖDAMI Būtinai nuimkite visas pakavimo medžiagas (atidžiai perskaitykite visas įspėjamąsias etiketes), jų neišmeskite, nes galbūt prireiks ateityje, pvz., jei persikraustysite ar norėsite prietaisą grąžinti tiekėjui. Prieš jungdami prie maitinimo tinklo patikrinkite, ar tinklo įtampa tokia pati, kokia nurodyta ant prietaiso. ĮRENGIMAS Prietaisą...
  • Page 45 Išimkite bakelį, kaip aprašyta skirsnyje „Valymas“. Išimkite perdegusią lempą – ją švelniai kelkite vertikaliai ir išlaisvinkite kaiščius iš lempos laikiklio. (Žr. 4 ir 4a pav.) Keiskite „Dimplex Optimyst“ 12 V, 45 W, Gu 5,3 pagrindo, 8° spindulių kampo spalvota lempa. (Galima įsigyti mūsų svetainėje http://spares.dimplex.co.uk.) Naujos lempos du kaiščius atidžiai įkiškite į...
  • Page 46: Papildoma Informacija

    šias instrukcijas. Šioje garantijoje numatytos jūsų teisės papildo įstatymuose užtikrintas jūsų teises, jų ši garantija nepaveikia. Jei jums reikia informacijos po pardavimo arba pagalbos dėl šio gaminio, prašom apsilankyti svetainėje www.dimplex. co.uk, pasirinkti „Pagalba klientams“, arba skambinti mūsų pagalbos linija, tel. Nr. 0845 600 5111 (JK) ar 01 842 4833 (Airijos Respublika).
  • Page 47: Trikčių Šalinimas

    Trikčių šalinimas Požymis Priežastis Ką daryti Neįsijungia liepsnų Kištukas neįkištas į maitinimo tinklą. Patikrinkite, ar kištukas tinkamai įkištas į efektas. sieninį lizdą. Mažai vandens. Patikrinkite, ar vandens talpykla pilna ir ar bakelyje yra vandens. Netinkamai prijungta žemosios įtampos Patikrinkite, ar tinkamai įkišta jungtis. jungtis.
  • Page 48 Dimplex Cassette 400 Úvod Ďakujeme, že ste si vybrali tento elektrický krb Dimplex Pozorne si prečítajte tento informačný návod, aby ste dokázali bezpečne nainštalovať, používať a udržiavať svoj výrobok. Dôležité bezpečnostné odporúčanie Pri používaní elektrických zariadení je nutné vždy dodržiavať základné preventívne opatrenia, aby sa znížilo riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom a zranenia osôb.
  • Page 49 Pokyny na inštaláciu V tejto časti je vysvetlené, ako krb nainštalovať. PRED TÝM NEŽ ZAČNETE Zabezpečte odstránenie všetkých častí obalu (pozorne si prečítajte všetky štítky s upozornením) a obal si odložte pre prípad, že ho budete potrebovať napríklad pri sťahovaní alebo vrátení zariadenia dodávateľovi. Pred zapojením do elektrickej zásuvky skontrolujte, či je napätie v zásuvke rovnaké, ako je vyznačené...
  • Page 50: Používanie Diaľkového Ovládania

    Vytiahnite chybnú lampu – opatrne ju nadvihnite v zvislom smere a odpojte kolíky z držiaka lampy. (Pozri Obr. 4 a 4a). Nasaďte novú farebnú lampu Dimplex Optimyst, 12 V, 45 W, pätica Gu5.3, 8° uhol lúča. Pozorne zasuňte dva kolíky na novej lampe do dvoch otvorov v držiaku lampy. Pevne zatlačte na miesto. (Pozri Obr.
  • Page 51: Ďalšie Informácie

    Vaše práva v rámci tejto záruky týmto dopĺňajú vaše zákonné práva, ktoré nie sú touto zárukou ovplyvnené. Ak potrebujete v rámci záruky informácie alebo pomoc s týmto výrobkom, prejdite na stránku www.dimplex.co.uk a vyberte položku „Customer Support“, prípadne zavolajte na zákaznícku linku na čísle 0845 600 5111 (Spojené...
  • Page 52: Riešenie Problémov

    PATENT/PATENTOVÉ PODANIE Výrobky radu Optimyst sú chránené jedným alebo viacerými nasledujúcimi patentmi a patentovými podaniami: Veľká Británia GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB 1020534.2, GB 1020537.5, GB 1110987.3 USA US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167, 042 Rusko RU 2008140317 Európa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP 07723217.1, EP 11170434.2, EP 11170435.9 Čína CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104...
  • Page 55 E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung ein: I.
  • Page 56 A division of the GDC Group Ltd. Mobilfunkpreise koennen abweichen Fax: +(47) 74 82 91 01 service@glendimplex.de www.glendimplex.no email@glendimplex.no Glen Dimplex Benelux B.V. – Netherlands Glen Dimplex France Glen Dimplex España S.L. Antennestraat 84 ZI Petite Montagne Sud C/ Bailén, 20, 4º,2ª 12 rue des Cévennes...

Table of Contents