Bosch D-tect 150 Original Instructions Manual page 81

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Näyttöelementit
(a) Äänimerkin näyttö
(b) Paristonäyttö
(c) Tunnistinalueen näyttö
(d) Jo tutkittu alue
(e) Asteikko joka osoittaa sallitun poraussyvyyden
(f) Vielä tutkimaton alue
(g) Ulkoreunat, merkitään vasemman/oikean merkintä-
avun (3) kohdalla
(h) Käyttötavan näyttö
(i) Harmaa: löydetty kohde tunnistinalueen ulkopuolella
(j) Musta: löydetty kohde tunnistinalueella
(k) Keskilinja, vastaa merkintäapua (1)
(l) Sallitun poraussyvyyden näyttö
(m) Kohdemateriaalin näyttö
(n) Jännitteisten johtojen näyttö
Tekniset tiedot
Rakenneilmaisin
Tuotenumero
Mittaustarkkuus kohteen keskipis-
A)
teeseen a nähden
Näytön ilmoittaman sallitun po-
A)
raussyvyyden b tarkkuus
Kahden vierekkäisen kohteen vä-
A)
himmäisväli c
Käyttölämpötila
Varastointilämpötila
Tutka-anturi
– Käyttötaajuusalue
– Lähetysteho maks.
Induktiivinen anturi
– Käyttötaajuusalue
– Magneettikentän maksimivoi-
makkuus (10 metrissä)
Maks. käyttökorkeus merenpinnan
tasosta
Suhteellinen ilmankosteus maks.
Likaisuusaste standardin
IEC 61010-1 mukaan
Paristot
Akut
Käyttöaika n.
– Paristot (alkali-mangaani)
– Akut (2500 mAh)
Paino EPTA‑Procedure 01:2014-
ohjeiden mukaan
Bosch Power Tools
Rakenneilmaisin
Mitat (pituus × leveys × korkeus)
Suojaus
A) katso piirrosta
B) riippuu kohteen koosta ja laadusta sekä alustan materiaalista ja
kunnosta
C) Kyseessä on vain johtamaton lika. Työkaluun voi kuitenkin syn-
tyä joskus tilapäistä johtavuutta kasteen takia.
Mittaustyökalun tyyppikilvessä on yksilöllinen sarjanumero (8) tunnis-
tusta varten.
Mittauksen tarkkuus ja syvyys voi heiketä huonolaa-
u
tuisilla alustoilla.
Mittaustyökaluun kohdistuvan häiriösignaalin vaikutusta tes-
taavassa vastaanotintarkastuksessa käytetään sitä suoritus-
D-tect 150
kykykriteeriä ja -tasoa, joka on määritetty ETSI TS 103 361
3 601 K10 005
(V1.1.1)-standardin luvussa 9.4.1, kohteen syvyys
B)
±5 mm
d=60 mm.
Häiriönsietotestissä käytetään seuraavaa suorituskykykritee-
riä:
B)
±5 mm
Tietyt olosuhteet (esimerkiksi staattisen sähkön purkautumi-
nen tai sähkömagneettisten kenttien aiheuttama kuormitus)
B)
40 mm
saattavat vaikuttaa mittaustuloksiin, hävittää ajankohtaisia
mittaustuloksia ja edellyttää, että mittaustyökalu palaute-
–10 °C...+50 °C
taan alkutilaan. Sitä varten paristot tulee irrottaa ja asentaa
tämän jälkeen takaisin paikoilleen.
–20 °C...+70 °C
Asennus
2200–5500 MHz
0,01 mW
Paristojen asennus/vaihto
Suosittelemme käyttämään mittaustyökalua alkali-mangaani-
5,9–6,1 kHz
paristoilla tai akuilla.
72 dBµA/m
Avaa paristokotelon kansi (4) painamalla lukitsinta (5) nuo-
len suuntaan ja ota paristokotelon kansi pois. Asenna paris-
tot/akut paikoilleen. Tarkista oikea napaisuus paristokotelon
2000 m
sisällä olevasta kuvasta.
Paristojen/akkujen lataustilan näet paristonäytöstä (b), joka
90 %
on näytön (16) ylärivillä.
C)
2
Huomautus: tarkkaile paristosymbolin muuttumista, jotta
saat vaihdettua paristot/akut riittävän ajoissa.
4 × 1,5 V LR6 (AA)
Please change batteries
4 × 1,2 V HR6 (AA)
5 h
7 h
0,65 kg
paristot tai akut.
220 × 97 × 120 mm
IP 54 (pöly- ja roiske-
c
b
a
Jos näyttöön (16) tulee va-
roitus <Please change bat-
teries> (Vaihda paristot),
asetukset tallennetaan ja mit-
taustyökalu sammuu auto-
maattisesti. Mittaukset eivät
enää ole mahdollisia. Vaihda
1 609 92A 4G0 | (22.08.2018)
Suomi | 81
D-tect 150
vesisuojattu)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents