Cramer 2100586 Original Instructions Manual

Cramer 2100586 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 2100586:
Table of Contents
  • Spezifikation
  • Allgemeine Wartung und Pflege
  • Lagerung des Trimmers
  • Fehlerbehebung
  • Especificaciones
  • Montaje
  • Arrancar/Detener la Recortadora
  • Mantenimiento General
  • Almacenamiento de la Recortadora
  • Detección de Problemas
  • Funzionamento
  • Alimentazione Automatica del Filo
  • Manutenzione Generale
  • Tutela Ambientale
  • Guida Alla Identificazione Degli Inconvenienti
  • Spécifications
  • Entretien Général
  • Rangement de la Tondeuse
  • Protection de L'environnement
  • Guide à L'identification des Inconvénients
  • Manutenção Geral
  • Proteção Do Meio Ambiente
  • Montage
  • Trimmer Opbergen
  • Problemen Oplossen
  • Общее Техническое Обслуживание
  • Охрана Окружающей Среды
  • Хранение Триммера
  • Обнаружение И Устранение Неисправностей
  • Tekninen Erittely
  • Förvara Trimmern
  • Opbevaring Af Trimmeren
  • Sposób Użycia
  • Ogólne CzynnośCI Konserwacyjne
  • Przechowywanie Podkaszarki
  • Ochrona Środowiska
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Uložení Nůžek
  • Uskladnenie Krovinorezu
  • Shranjevanje Kosilnice
  • Varovanje Okolja
  • Skladištenje Trimera
  • Zaštita Okoliša
  • Műszaki Adatok
  • Motoros Kasza Tárolása
  • Caracteristici Tehnice
  • Автоматично Подаване На Нишката
  • Γενικη Συντηρηση
  • Περιβαλλοντικη Προστασια
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Teknik Özellikler
  • Çevresel Koruma
  • Sorun Giderme
  • Murutrimmeri Ladustamine
  • Déclaration de Conformité Ce
  • Declaração Ce de Conformidade
  • Eu Verklaring Van Conformiteit
  • Ek Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Eb Atitikties Deklaracija
  • Ek Atbilstības Deklarācija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

2100586 (82T)
EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI | | SV | | NO | | DA |
PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | | HE |
LT | LV | ET |
cramer.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2100586 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cramer 2100586

  • Page 1 2100586 (82T) EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | RU | FI | | SV | | NO | | DA | PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | | HE | LT | LV | ET | cramer.eu...
  • Page 2: Specifications

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) SPECIFICATIONS DESCRIPTION 1. Switch trigger Voltage 82 volts 2. Rear handle No load speed 6500±10% RPM 3.
  • Page 3: Operation

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) OPERATION WARNING Hold the power head with your right hand on the rear handle To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the and your left hand on the front handle.
  • Page 4: General Maintenance

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) Note: Set the cut-off blade to 14 in. for greater runtime. Set Vibration.
  • Page 5: Storing The Trimmer

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) „ Using a 19mm or 3/4" wrench tighten the lock-nut 'J' WARNING Counter-clockwise to 44-58"...
  • Page 6: Troubleshooting

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION String is welded to itself. Lubricate with silicone spray. Not enough string on spool.
  • Page 7: Spezifikation

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) SPEZIFIKATION WARNING Die vibrationsemission beim tatsächlichen einsatz der Elektrische 82 volts werkzeugs kann von dem angegebenen wert abweichen, Spannung abhängig von der art, wie das werkzeug benutzt wird,...
  • Page 8 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) WARNUNG WARNUNG Falls irgendwelche Teile beschädigt sind oder fehlen, Tragen Sie bei der Verwendung eines elektrischen warten Sie bitte mit der Verwendung des Geräts, bis die Werkzeugs stets eine Schutzbrille mit Seitenschutz.
  • Page 9 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) AKKUPACK ENTFERNEN Siehe Abbildung 4. TIPPS ZUM SCHNEIDEN Siehe Abbildung 6. „...
  • Page 10: Allgemeine Wartung Und Pflege

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) LFADENABSCHNEIDER Siehe Abbildung 8. WARNING Der Trimmer verfügt über einen Fadenabschneider am Grasabweiser.
  • Page 11: Lagerung Des Trimmers

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) MONTAGES DES FREISCHNEIDERS Siehe Abbildung 10. UMWELTSCHUTZ Warnung: Achte Sie auf scharfe Kanten und tragen Sie „...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) FEHLERBEHEBUNG PROBLEM POSSIBLE CAUSE LÖSUNG Der Faden ist verklebt. Mit Silkonspray ölen. Nicht genügend Faden auf der Montieren Sie mehr Faden.
  • Page 13: Especificaciones

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ESPECIFICACIONES El nivel de emisiones durante el uso real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor total declarado, dependiendo de la forma en que se utilice Voltage...
  • Page 14: Arrancar/Detener La Recortadora

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) FIJACIÓN DEL MANGO DELANTERO Véase la fi gura 3. ADVERTENCIA „...
  • Page 15: Mantenimiento General

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE Véase la fi gura 8. WARNING El ancho de corte de la recortadora se encuentra Ruido.
  • Page 16: Almacenamiento De La Recortadora

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) MONTAJE DE LA DESBROZADORA Véase la fi gura 10. ADVERTENCIA Advertencia: Tenga cuidado con los bordes afilados y use guantes.
  • Page 17: Detección De Problemas

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE „ Respetar escrupulosamente las normas locales sobre la eliminación de los materiales después del corte.
  • Page 18 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) SPECIFICHE ATTENZIONE Le emissioni delle vibrazioni durante l’utilizzo vero Tensione 82 volts dell’utensile potranno essere diverse dal valore totale...
  • Page 19: Funzionamento

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) ATTENZIONE ATTENZIONE Nel caso in cui alcuni componenti fossero mancanti o Proteggere sempre gli occhi.
  • Page 20: Alimentazione Automatica Del Filo

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) AVVIO/ARRESTO DEL TAGLIABORDI Vedere Figura 6. ALIMENTAZIONE AUTOMATICA DEL FILO „...
  • Page 21: Manutenzione Generale

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) „ Reinstallare il coperchio bobina, premendo le linguette ATTENZIONE nelle fessure e applicando pressione fino a quando il coperchio bobina si blocca in sede.
  • Page 22: Tutela Ambientale

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) carica. In caso di prolungata inattività dell’apparecchio, procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o ogni due mesi.
  • Page 23: Guida Alla Identificazione Degli Inconvenienti

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) GUIDA ALLA IDENTIFICAZIONE DEGLI INCONVENIENTI PROBLEMA CAUSE POSSIBIL SOLUZIONE Il filo è...
  • Page 24: Spécifications

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) SPÉCIFICATIONS DESCRIPTION 1. Gâchette de marche Tension 82 volts 2.
  • Page 25 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne tentez pas de modifier cet appareil ou de fabriquer N’utilisez jamais de lame, de fléau,de câble ou de corde des accessoires non recommandés pour l’utilisation avec cet appareil.
  • Page 26: Entretien Général

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) gâchette à variateur. contre le sol lors elle tourne. La lame de coupage coupe le fil à...
  • Page 27: Rangement De La Tondeuse

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) plastique. La plupart des plastiques sont susceptiblesd’être chaque côté.
  • Page 28: Protection De L'environnement

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) doivent pas être jetés à la poubelle, mais doivent être PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT séparés et confiés aux centres de collecte prévus, qui „...
  • Page 29 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) ESPECIFICAÇÃO DESCRIÇÃO 1. Interruptor de gatilho Tensão 82 volts 2.
  • Page 30 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) AVISO AVISO Se qualquer peça estiver danifi cade ou em falta.não Não utilizar componentes...
  • Page 31 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) ARRANQUE/PARAGEM DA APARADORA Ver Figura 5. podem ser danificados pelo arame. „...
  • Page 32: Manutenção Geral

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) se estende em cerca de 15 cm para além da ranhura. AVISO „...
  • Page 33: Proteção Do Meio Ambiente

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) ARMAZENAMENTO DA APARADORA PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE „ Remover o grupo bateria da aparadora antes de a „...
  • Page 34 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) GUIA PARA A IDENTIFICAÇÃO DOS INCONVENIENTES INCONVENIENTE CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO O arame é...
  • Page 35: Montage

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) KENMERKEN BESCHRIJVING 1. Schakeltrigger Spanning 82 volts 2. Achterste handvat Onbelast 6500±10% RPM 3.
  • Page 36 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) VOORSTE HANDVAT MONTEREN Zie Afbeelding 3. WAARSCHUWING „ Installeer het hoofdhandvat op de schacht, plaats de bar aan de bovenkan van het hoofdhandvat en zorg Koppel altijd de bougiekabel los als u onderdelen ervoor dat de bar naar links wijst terwijl u de machine...
  • Page 37 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) AFSTELBARE MAAIDIAMETER Zie Afbeelding 8. WAARSCHUWING De trimmer is ingesteld in een maaipad van 35 cm. Om dit Geluid.
  • Page 38: Trimmer Opbergen

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) STRUIKRUIMER MONTEREN Zie Afbeelding 10. WAARSCHUWING Waarschuwing: Wees voorzichtig met scherpe randen en draag handschoenen.
  • Page 39: Problemen Oplossen

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) sterke invloed op de omgeving; dit afval mag niet MILIEUBESCHERMING met de huisafval weggeworpen worden, maar moet „...
  • Page 40 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) СПЕЦИФИКАЦИИ Фактические значения вибрации во время применения устройства могут отличаться от общего заявленного...
  • Page 41 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) OCTOPO)KHO OCTOPOЖHO Всегда защищайте глаза. Несоблюдение этой нормы может привести к нанесению тяжелых повреждениий глаз, выбрасываемыми...
  • Page 42 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕЗКИ См.Рисунок 6. См. Рисунок 4. „...
  • Page 43: Общее Техническое Обслуживание

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) РЕЖУЩИЙ НОЖ НИТИ См. Рисунок 8. Устройство оснащено резцом для нити, установленным на...
  • Page 44: Охрана Окружающей Среды

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) СБОРКА ГАЗОНОКОСИЛКИ См. Рисунок 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Внимание: Режущие...
  • Page 45: Обнаружение И Устранение Неисправностей

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ МЕТОД УСТРАНЕНИЯ Нить...
  • Page 46: Tekninen Erittely

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) TEKNINEN ERITTELY KUVAUS 1. Liipaisin Jännite 82 volts 2. Takakahva Kuormaton 6500±10% RPM 3.
  • Page 47 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KÄYTTÖ VAROITUS Pidä kiinni käyttöpäästä oikea käsi takakahvalla ja Irrota sytytystulpan liitäntäjohto aina ennen osien asennusta.
  • Page 48 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) RUOHON SUOJALEVYSSÄ OLEVA LEIKKAIN VAROITUS Katso kuvaa 8. Trimmerin pyörivä leikkuupää voi aiheuttaa vakavan Trimmerin ruohonohjaimessa on siiman katkaisuterä.
  • Page 49 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KELAN VAIHTAMINEN Katso kuvaa 9. TRIMMERINVARASTOINTI „ Poista trimmerin akku ennen sen varastointia. Käytä...
  • Page 50 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VIANKORJAUS ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Lanka on sulautunut itseensä. Voitele silikonisuihkeella. Puolassa ei ole tarpeeksi lankaa.
  • Page 51 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) SPECIFIKATION BESKRIVNING 1. Gasreglage Spänning 82 volts 2. Bakre handtag Hastighet utan 6500±10% RPM 3.
  • Page 52 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Håll alltid motorsågen med höger hand på bakre handtaget VARNING och vänster hand på det främre. Håll ett fast tag med båda händerna under användning.
  • Page 53 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) fram så långt att den kapas av avskärningsbladet. Mata VARNING fram mer tråd om du hör att motorn går snabbare än normalt eller om trimningseffekten minskas.
  • Page 54: Förvara Trimmern

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) BYTE AV SPOLE Se Bild 9. „ Förvara och ladda om batteriet på en sval plats. Temperaturer som är lägre eller högre än normal Använd tråd från tillverkaren för bästa prestanda.
  • Page 55 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) FELSÖKNINGSGUIDE PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Linan har fastnat i sig själv. Smörj med silikonspray.
  • Page 56 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SPESIFIKASJON BESKRIVELSE 1. Skiftebryter Spenning 82 volts 2. Bakre håndtak Hastighet 6500±10% RPM 3.
  • Page 57 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FOR Å FESTE DET FREMRE HÅNDTAKET Se Figur 3. ADVARSEL „...
  • Page 58 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) JUSTER KLIPPEDIAMETEREN Se Figur 8. ADVARSEL Klipperen er korrekt innstilt med 35 cm klippehylse. Juster Støy En viss støy fra maskinen kan ikke unngås.
  • Page 59 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SAMMENSETNING AV KRATTKLIPPER Se Figur 10. ADVARSEL Advarsel: Se opp for skarpe kanter og bruk hansker. Ikke på...
  • Page 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) FEJLFINDING PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING POSSIBLE CAUSE SOLUTION Snoren er viklet ind i sig selv. Smør med silikonespray.
  • Page 61 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SPECIFIKATIONER BESKRIVELSE 1. Aftrækker Spænding 82 volts 2. Bagerste håndtag Tomgang 6500±10% RPM 3.
  • Page 62 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) ANVENDELSE ADVARSEL Hold trimmer hovedet med din højre hånd på det bagerste Fjern altid strømkablet på...
  • Page 63 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) TRIMERSNOR SK ÆREBLAD Se Figur 8. ADVARSEL Trimmeren har en tråd-afkortningskniv på græsskærmen. Enhver kontakt med trimmerens klippehoved under drift For bedste skæring trækkes tråden ud, så...
  • Page 64: Opbevaring Af Trimmeren

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) UDSKIFTNING AF SPOLE Se Figur 9. OPBEVARING AF TRIMMEREN „...
  • Page 65 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) FEJLFINDING PROBLEM MULIG POSSIBLE CAUSE SOLUTION ÅRSAG LØSNING Snoren er viklet ind i sig selv. Smør med silikonespray.
  • Page 66 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) CHARAKTERYSTYKA OSTRZEŻENIE Poziom wibracji podczas używania elektronarzędzi Napięcie 82 volts może różnić...
  • Page 67: Sposób Użycia

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Nie należy modyfikować narzędzia lub korzystac Nie używaj żadnych przyrządów ani akcesoriów, które z akcesoriów, które nie są...
  • Page 68 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) URUCHAMIANIE/ZATRZYMYWANIE PODKASZERKI siding na elewacji. Patrz Rysunek 5. „ Podczas używania przymocuj metalowe pokrętło do gumowej dziury na tylnym uchwycie, odblokuj „...
  • Page 69: Ogólne Czynności Konserwacyjne

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) „ Remove the old spool. OSTRZEŻENIE „ Wyjąć starą szpulę. Przed założeniem nowej szpuli, należy upewnić...
  • Page 70: Przechowywanie Podkaszarki

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) PRZECHOWYWANIE PODKASZARKI OCHRONA ŚRODOWISKA „ Wyjąć akumulator z podkaszarki przed jej odłożeniem „...
  • Page 71: Rozwiązywanie Problemów

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Żyłka jest sklejona (zgrzana razem). Nasmarować...
  • Page 72 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) POPIS POZOR Aktuální hodnoty vibrací během používání nástroje se Elektrické...
  • Page 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) PŘIPOJENÍ PŘEDNÍ RUKOJETI Viz Obrázek 3. VAROVÁNÍ „ Nainstalujte hlavní rukojeť na hřídel, umístěte tyč na horní...
  • Page 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) NASTAVITELNÝ ŽACÍ PRŮMĚR Viz obrázek 8. VAROVÁNÍ Vyžínač je nastaven na 14 palcový žací záběr. Seřízení na 16 palcový...
  • Page 75: Uložení Nůžek

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ASESTAVENÍ KŘOVINOŘEZU Viz Obrázek 10. VAROVÁNÍ Varování: Mějte na mysli poranění od ostrých okrajů a noste rukavice.
  • Page 76 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) běžného odpadu, ale musí být odděleny a odevzdány OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ do příslušných sběrných středisek, která...
  • Page 77 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ŠPECIFIKÁCIE Vibračné emisie počas užitočnej prevádzky elektrického prístroja sa môžu líšiť od celkovej deklarovanej hodnoty podľa režimu prevádzky;...
  • Page 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) MONTÁŽ PREDNEJ RUKOVÄTE Viď Obrázok 3. Nepokúšajte sa modifikovať produkt, alebo vytvoriť „...
  • Page 79 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) NASTAVITEĽNÝ PRIEMER STRIHANIA Viď Obrázok 8. VAROVANIE Strihač je momentálne nastavený na rezací pokos 14 palcov.
  • Page 80: Uskladnenie Krovinorezu

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) hlavice. Na každej strane hlavice nechajte prečnievať VAROVANIE približne 5 palcov (12,5 cm) žinky. Prvky z plastických hmôt nesmú...
  • Page 81 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) alebo akýchkoľvek látok so silným dopadom na OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA životné...
  • Page 82 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) SPECIFIKACIJA OPIS 1. Sprožilec Napetost 82 volts 2. Zadnji ročaj Brez obre- 6500±10% RPM 3.
  • Page 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) PRITRJEVANJE SPREDNJE ROČICE Glejte Sliko 3. OPOZORILO „ Namestite glavno ročico na gred, palico postavite na vrh glavne ročice in se prepričajte, da palica med Pred sestavljanjem delov vedno odklopite žico iz držanjem naprave kaže v levo.
  • Page 84 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) PILAGODLJIV PREMER OBMOČJA KOŠENJA OPOZORILO Glejte Sliko 8. Hrup. Med uporabo naprave boste deležni določene Kosilnica je nastavljena na 35 cm (14 in) premera košenja.
  • Page 85: Shranjevanje Kosilnice

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) SESTAVA REZALNIKA Glejte Sliko 10. OPOZORILO Opozorilo: Bodite pozorni na ostre robove in nosite rokavice.
  • Page 86: Varovanje Okolja

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) odpadkov ne smete odvreči v smeti, ampak jih morate VAROVANJE OKOLJA ločiti in jih izročiti posebnim zbirnim centrom, ki bodo „...
  • Page 87 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) SPECIFIKACIJE Vrijednost vibracija tijekom uporabe uređaja može varirati u odnosu na ukupnu deklarisanu vrijednost ovisno od načina uporabe.
  • Page 88 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) MONTAŽA PREDNJE RUČKE Vidi Sliku 3. UPOZORENJE „ Ugradite glavnu ručku na osovinu, postavite šipku na vrhu glavne ručke, na način da je šipka pozicionirana u Kako biste izbjegli pokretanje koje moæe dovesti do lijevo tijekom držanja jedinice.
  • Page 89 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) PODESIVI PROMJER REZANJA Vidi Sliku 8. UPOZORENJE Trimer je trenutačno postavljen na otkos od 14 inča. Za podešavanje otkosa od 16 inča: Razina buke.
  • Page 90: Skladištenje Trimera

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) MONTAŽA TRIMERA Vidi Sliku 10. UPOZORENJE Pozor: Obratite pozornost na oštre rubove, uvijek nosite rukavice.
  • Page 91: Zaštita Okoliša

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) se ne smije bacati u smeće, nego ih treba razdvojiti i ZAŠTITA OKOLIŠA predati odgovarajućim centrima za sakupljanje koji će „...
  • Page 92: Műszaki Adatok

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) MŰSZAKI ADATOK FIGYELMEZTETÉS Az elektromos szerszám használata közben keletkező Feszültség 82 volts tényleges rezgések értéke az alkalmazás módja szerint...
  • Page 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ELSŐ FOGANTYÚ FELSZERELÉSE Lásd a 3. ábrát. FIGYELEM „ Szerelje fel a nyélre a fő fogantyút, helyezze a rudat a fogantyú...
  • Page 94 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ÁLLÍTHATÓ VÁGÁSI ÁTMÉRŐ Lásd 8. ábra. FIGYELEM A szegélyvágó jelenleg 14 in. vágási szélességre van beállítva.
  • Page 95: Motoros Kasza Tárolása

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) FŰ NYÍRÓ FELSZERELÉSE Lásd a 10. ábrát. FIGYELEM Figyelem: Ügyeljen az éles késekre, viseljen mindig műanyag részek soha...
  • Page 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) elem selejtezésére vonatkozóan; ezeket KÖRNYEZETVÉDELEM hulladékokat ne helyezze a háztartási hulladékba, hanem szelektív hulladékkezelés keretében szállítsa „...
  • Page 97: Caracteristici Tehnice

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) CARACTERISTICI TEHNICE AVERTIZARE Vibrațiile generate în timpul utilizării efective a uneltei Tensiune 82 volts electrice poate avea o valoare totală...
  • Page 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) MONTAREA MÂNERULUI ANTERIOR Vezi Figura 3. AVERTISMENT ■ Instalaţi mânerul principal pe bară, aşezaţi bara în partea de sus a mânerului principal, asigurându-vă...
  • Page 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) PORNIREA/OPRIREA MAȘINII DE TUNS GARD VIU înlăturați butonul rotativ din metal atunci când mașina nu este în funcțiune.
  • Page 100 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) ÎNTREŢINERE GENERALĂ și apăsați până când capacul bobinei este fixat în locașul său.
  • Page 101 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) atât acumulatorul se descarcă mai repede. În caz de inactivitate îndelungată...
  • Page 102 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) GHID DE IDENTIFICARE A INCONVENIENTELOR INCONVENIENT CAUZE POSIBILE SOLUŢIE Firul este lipit.
  • Page 103 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) ХАРАКТЕРИСТИКИ Носете ръкавици по време на употреба. Ограничете времето на работата и скъсете времето на задействане.
  • Page 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) Не използвайте компоненти или аксесоари, които не са препоръчани от производителя. Използването на компоненти...
  • Page 105: Автоматично Подаване На Нишката

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) СТАРТИРАНЕ/СПИРАНЕ НА ТРИМЕРА декоративни елементи, панелите и дървените огради могат да се повредят от нишката. Вижте...
  • Page 106 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) СМЯНА НА БОБИНАТА Вижте Фигура 9. ПPEДУПPEЖДEHИE Използвайте само едножилна режеща нишка с диаметър...
  • Page 107 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) диска ‘G’ в косачката. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА „ Позиционирайте капака ‘I’ върху шайбата ‘H’ „...
  • Page 108 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български(Превод от оригиналните инструкции) НАСОКИ ЗА УСТАНОВЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ НЕИЗПРАВНОСТ ВЪЗМОЖНИ ПРИЧИНИ РЕШЕНИЕ Нишката е залепнала към себе Смажете...
  • Page 109 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR LT LV ET 3. Διακόπτης κλειδώματος ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 4. Μπροστινή λαβή 5. Άξονας Τάση 82 volt 6. Εκτροπέας γρασιδιού Ταχύτητα χωρίς 6500±10% RPM φορτίο...
  • Page 110 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR LT LV ET „ Πάρτε τα 2 παρεχόμενα μπουλόνια και ασφαλίστε τα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ στο άγκιστρο με ένα κατσαβίδι Philips (δεν παρέχεται). Για...
  • Page 111: Γενικη Συντηρηση

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR LT LV ET ίντσες: Κραδασμός. Φοράτε πάντα αντικραδασμικά γάντια „ Αφαιρέστε την μπαταρία από το κοπτικό μηχάνημα. ασφαλείας. Οι παρατεταμένοι κραδασμοί μπορούν να...
  • Page 112 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR LT LV ET την αντίθετη οπή κεφαλής σπάγκου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ „ Τραβήξτε τη γραμμή μέχρι να υπάρχει ίση ποσότητα γραμμής σε κάθε πλευρά. Μην...
  • Page 113: Περιβαλλοντικη Προστασια

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR LT LV ET δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ απόβλητα, αλλά να διαχωρίζονται και να μεταφέρονται „...
  • Page 114 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ‫العامود‬ ‫المواصفات‬ ‫حارف الحشائش‬ ‫شفرة التقطيع‬ ‫الجهد‬ ‫28 فولت‬ ‫سرعة الالحمل‬ RPM 6500±10% ‫التجميع‬ ‫رأس التقطيع‬ ‫بالصدم/الشفرة...
  • Page 115 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET .‫وتخلص من المخلفات‬ ‫تحذير‬ ‫لمنع التشغيل غير المقصود الذي قد يؤدي إلى إصابة شخصية خطيرة، يرجى‬ .4 ‫لتركيب...
  • Page 116 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ‫الصيانة العامة‬ ‫األسوار السلكية والخشبية تسبب مزيد من االهتراء لخط التقطيع بل ويمكن أن‬ „ ‫تتسبب...
  • Page 117 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET .10 ‫تجميع القاطع الفرجوني انظر الشكل‬ .‫تحذير: احترس من الحواف الحادة وارتدي قفازات‬ ‫انزع علبة البطاريات‬ „...
  • Page 118 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ‫استكشاف األخطاء وعالجها‬ ‫المشكلة‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫الحل‬ .‫الخيط ملحوم في بعضه البعض‬ .‫يمكن التشحيم بواسطة رشاش سليكون‬ .‫ال...
  • Page 119: Teknik Özellikler

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) 4. Ön kol TEKNİK ÖZELLİKLER 5. Mil 6. Çim yönlendirici Voltaj 82 volt 7.
  • Page 120 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) İŞLETİM UYARI Tahrik kafasını arka kulbundan sağ elinizle ve ön Ağır yaralanmalara neden olabilecek kazara çalıştırmayı önlemek için, parçaları...
  • Page 121 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) 14 inçe ayarlayın. Daya yüksek kesme alanı için kesme Titreşim. Her zaman güvenlik ve titreşim önleyici eldiven bıçağını...
  • Page 122: Çevresel Koruma

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) „ Bir 19 mm veya 3/4” anahtar kullanarak ‘J’ kilit UYARI somununu 44-58” N.M veya 32-42 ft/lb torkla saat yönünün tersine doğru sıkın.
  • Page 123: Sorun Giderme

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) SORUN GİDERME SORUN OLASI SEBEP ÇÖZÜM İp kendisine yapışmıştır. Silikon sprey ile yağlayın. Makarada yeterli ip yoktur.
  • Page 124 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫ידית אחורית‬ ‫מפרטים‬ ‫הדק נעילה‬ ‫ידית קדמית‬ ‫מתח‬ ‫28 וולט‬ ‫ציר‬ ‫מהירות ללא‬ RPM 6500±10% ‫מסיט...
  • Page 125 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET .‫השתמש ברתמה בעת השימוש בכלי‬ ‫אזהרה‬ ‫למניעת הפעלה בלתי מכוונת שעלולה לגרום לפציעה, הסר תמיד‬ .4 ‫לחיבור...
  • Page 126 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫תחזוקה כללית‬ .‫החיתוך לתוך הדשא‬ ‫לפני כל שימוש, בדוק את המוצר כולו וחפש נזק, חוסרים או חלקים‬ .‫גדרות...
  • Page 127 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫הגנה על הסביבה‬ ‫( בכיוון השעון כדי להתחיל לגלול את‬D) ‫סובב את מכסה הסליל‬ „ ‫החוט...
  • Page 128 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫פתרון בעיות‬ ‫הבעיה‬ ‫סיבה אפשרית‬ ‫הפתרון‬ .‫החוט נדבק לעצמו‬ .‫השתמש בתרסיס סיליקון‬ .‫אין מספיק חוט בסליל‬ ‫התקן...
  • Page 129 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) SPECIFIKACIJOS ĮSPĖJIMAS Skleidžiamos vibracijos vertė darbo metu su elektriniu Įtampa 82 volts prietaisu gali skirtis nuo pateiktos benrosios vertės priklausomai nuo jo naudojimo būdo;...
  • Page 130 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) PRIEKINĖS RANKENOS MONTAVIMAS Žr. Pav. 3. ĮSPĖJIMAS „ Sumontuokite pagrindinę rankeną ant strypo, ant viršutinės rankenos dalies uždėkite juostą, įsitikindami, Nebandykite prietaiso modifikuoti ar kurti priedų, kurie kad juosta, palaikydama agregatą, yra pasukta į...
  • Page 131 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) REGULIUOJAMAS PJOVIMO SKERSMUO Žr. Pav. 8. ĮSPĖJIMAS Šiuo metu nešiojamoji žoliapjovė nustatyta pjauti 14 colių Triukšmo lygis.
  • Page 132 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) ĮSPĖJIMAS ŽOLIAPJOVĖS MONTAVIMAS Žr. Pav. 10. Pasistenkite, kad ant plastikinių elementų nepatektų Dėmesio: Būkite atsargūs su aštriomis briaunomis.
  • Page 133 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) neturi būti metamos į šiukšlių dėžę, tačiau turi būti APLINKOS APSAUGA atskirti ir perduoti į...
  • Page 134 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) SPECIFIKĀCIJAS BRĪDINĀJUMS Vibrāciju emisijas faktiskā elektroinstrumenta Spriegums 82 volts izmantošanas laikā var atšķirties no vērtības, kas tika norādīta saskaņā...
  • Page 135 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) PRIEKŠĒJĀ ROKTURA MONTĀŽAI Skatīt 3.Att. BRĪDINā JUMS „ Instalējiet galveno rokturi uz vārpstas; pozicionējiet stieni uz roktura augšējās daļas;...
  • Page 136 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) PIELĀGOJAMS PĻAUŠANAS DIAMETRS Skatīt 8.Att. BRĪDINāJUMS Trimmeris pašlaik ir iestatīs uz 14 collu pļaušanas garumu. Lai pielāgotu 16 collu pļaušanas garumu: Trokšņa līmenis.
  • Page 137 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) ZĀLES PĻĀVĒJA MONTĀŽAI Skatīt 10.Att. BRĪDINāJUMS Uzmanību: Uzmanieties no asām malām; vienmēr lietojiet Plastmasas daļas nekādā...
  • Page 138 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) utilizāciju; šos atkritumus nedrīkst izmest sadzīves APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA atkritumu konteineros un tie ir jānogādā uz speciāliem „...
  • Page 139 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) TÄPSUSTUSED KIRJELDUS 1. Katkestushoob Pinge 82 volts 2. Tagakäepide Kiirus ilma 6500±10% RPM 3.
  • Page 140 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) KASUTAMINE HOIATUS Hoidke trimmeril parema käega tagumisest käepidemest Et vältida juhuslikku käivitumist, mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi, ühendage osade kokkupanemisel ja vasakuga esikäepidemest.
  • Page 141 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) Märkus. 14-tolline mõõt tagab suurema tööea. 16-tolline HOIATUS mõõt tagab suurema lõikeala. Märkus: väiksem läbimõõt suurendab...
  • Page 142: Murutrimmeri Ladustamine

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) MURUTRIMMERI LADUSTAMINE HOIATUS „ Eemaldage murutrimmerilt enne ladustamist aku. Raskete kehavigastuste vältimiseks tuleb seadmelt „...
  • Page 143 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) FEJLFINDING PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING POSSIBLE CAUSE SOLUTION Snoren er viklet ind i sig selv. Smør med silikonespray.
  • Page 144 Herewith we declare that the product Hiermit erklären wir, dass das Produkt Category: Trimmer with rear mount motor Kategorie: 40V Akku-Rasentrimmer Model: 2100586 Modell: 2100586 Serial number: See product rating label Seriennummer: siehe Produkt-Leistungsschild Year of Construction: See product rating label Baujahr: siehe Produkt-Leistungsschild ■...
  • Page 145: Déclaration De Conformité Ce

    Categoria: Cortador de sebes sem fio Catégorie : Tondeuse à fil sans fil Modelo: 2100586 Modèle : 2100586 Número de série: Ver etiqueta de classificação do produto Numéro de série : Voir la plaque signalétique du produit Ano de construção: Ver etiqueta de classificação do produto Année de construction : Voir la plaque signalétique du produit...
  • Page 146 Teknisen tiedoston koonnut: Ilmoitamme täten, että tuote Ansvarig för sammanställning av teknisk fil: Luokka: LANGATON SIIMA TRIMMERI Härmed intygas att produkten Malli: 2100586 Kategori: SLADDLÖS GRÄSTRIMMER Sarjanumero: Viittaa tuotteen nimikilpeen Modell: 2100586 Valmistusvuosi: Viittaa tuotteen nimikilpeen Serienummer: Se produktens klassificeringsetikett Tillverkningsår: Se produktens klassificeringsetikett...
  • Page 147 Nazwisko osoby, która sporządziła opis techniczny: Tímto deklarujeme, že produkt Niniejszym deklarujemy, że produkt Kategorie: Kategoria: PODKASZARKA B EZPRZEWODOWA Model: 2100586 Model: 2100586 Výrobní číslo: viz typový štítek Numer seryjny: Patrz tabliczka znamionowa Rok výroby: viz typový štítek Rok budowy: Patrz tabliczka znamionowa ■...
  • Page 148: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Ime osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku: Ovime izjavljujemo da je proizvod A műszaki dosszié összeállítójának neve: Kategorija: Ezúton kijelentjük, hogy a termék: Model: 2100586 Kategória: AKKUMULÁTOROS SZEGÉLYVÁGÓ Serijski broj: Pogledajte naljepnicu na proizvodu Típus: 2100586 Godina proizvodnje: Pogledajte naljepnicu na proizvodu Sorozatszám: Lásd a termék adattábláján...
  • Page 149 Δια του παρόντος δηλώνουμε ότι το προϊόν ‫:جتنملا نأب نلعن‬ Κατηγορία: ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΚΟΠΤΙΚΟ ΓΡΑ ΜΜΗΣ ‫ةيكلسال ةيﻁخ ميلقت ةلﺁ :ةئفلا‬ Μοντέλο: 2100586 ‫6850012 :ليدوملا‬ Αριθμός σειράς: Βλ. ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος ‫جتنملا فينصت رظنا :لسلسملا مقرلا‬ Έτος κατασκευής: Βλ. ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος...
  • Page 150: Eb Atitikties Deklaracija

    Tehniskā faila sastādītāja vārds : Šiuo dokumentu patvirtiname, kad gaminys Ar šo mēs paziņojam, ka prece Kategorija: Kategorija: Modelis: 2100586 Modelis: 2100586 Serijos numeris: Žr. gaminio duomenų etiketę Sērijas numurs: skatīt preces etiķeti Pagaminimo metai: Žr. gaminio duomenų etiketę Ražošanas gads: skatīt preces etiķeti ■...
  • Page 151 Changzhou Globe Co., Ltd. Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu, China TOLL-FREE HELPLINE: 1-833-460-6600 cramer.eu...

This manual is also suitable for:

82t

Table of Contents