Table of Contents
  • Papīra Ievietošana
  • Popieriaus ĮDėjimas
  • Svarbūs Saugos Nurodymai
  • Atsakomybės Apribojimas
  • Ładowanie Papieru
  • W Razie Problemów
  • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Materiały Eksploatacyjne
  • Zrzeczenie Się OdpowiedzialnośCI
  • VkláDání Papíru
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Spotřební Materiál
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Spotrebný Materiál
  • Pomembni Varnostni Napotki
  • Potrošni Material
  • O Tem Priročniku
  • Važne Sigurnosne Upute
  • Potrošni Materijal
  • O Ovom Priručniku
  • Papír Betöltése
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • A Felelősség Korlátozása
  • Încărcarea Hârtiei
  • Instrucţiuni Importante de Siguranţă
  • Despre Acest Manual
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • Kağıt Yükleme

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 74

Quick Links

Getting Started
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
You can access canon.com/oip-manual
to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
NEXT PAGE
P.73

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon MF635C Series

  • Page 1 Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. You can access canon.com/oip-manual to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
  • Page 2 Quick Setup Getting Started Kezdeti lépések Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. A termék működtetése előtt kérjük, olvassa el a „Fontos biztonsági P.78 előírások“ című fejezetet. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future 168 oldal reference.
  • Page 3 Quick Setup You can access canon.com/oip-manual to read the User's Guide that describes all functions of this machine. Jūs varat piekļūt vietnei canon.com/oip-manual, kurā pieejama “Lietotāja rokasgrāmata” — tajā ir aprakstītas visas šīs ierīces funkcijas. Norėdami perskaityti šią vartotojo instrukciją, kurioje aprašytos visos įrenginio funkcijos, apsilankykite canon.com/oip-manual.
  • Page 4: Installation Of The Machine

    Quick Setup Installation of the Machine Items Included with the Installing the Machine Machine Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the cap that covers the USB port. * This item may not be included depending on the model of the machine.
  • Page 5 Quick Setup...
  • Page 6 Quick Setup Installation of the Machine Attach the handset (optional). Up to here...
  • Page 7 Quick Setup Next, proceed to configure the machine.
  • Page 8: Configuring The Machine

    Quick Setup Configuring the Machine Configure the settings in the following order. Configuring the Initial Settings of Configuring the Method of the Machine Connecting to a Computer About Application Library (MF635Cx) Before starting the configuration Application Library is an application •...
  • Page 9 Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide To connect via wired LAN Check the network settings on the computer. Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router. User's Guide •...
  • Page 10 Mac OS, depending on the time of purchase. use has the following mark. New drivers are uploaded to the Canon website, • Do not connect the USB cable before installing and you can download and use the latest one.
  • Page 11 Sent Time Unit Name Page Number 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 CAUTION! When you load paper of a size other than A4, change the paper settings. Steps 5 and 6 in "Loading in the Paper Drawer" on P.76...
  • Page 12 Ātrā iestatīšana Ierīces konfigurēšana Konfigurējiet iestatījumus šādā secībā. Ierīces sākotnējo iestatījumu Metodes konfigurēšana konfigurēšana. savienojuma izveidei ar datoru Par Application Library Pirms konfigurēšanas sākšanas (Lietotņu bibliotēka) (MF635Cx) • Atkarībā no ierīces modeļa bezvadu Application Library (Lietotņu bibliotēka) LAN funkcija, iespējams, nav pieejama. ir lietotne, kas ar vienu pieskārienu ļauj •...
  • Page 13 Ātrā iestatīšana Sīkāku informāciju skat. Lietotāja rokasgrāmatas sadaļā “Iestatīšana, izmantojot Iestatīšanas vedni” Veidot savienojumu, izmantojot vadu Pārbaudiet datorā pieejamos tīkla iestatījumus. lokālo tīklu (LAN) Pierakstiet SSID un tīkla atslēgu. • Pārbaudiet uzlīmi uz maršrutētāja. Skat. “Lietotāja rokasgrāmatu”. • Iestatīšana ir vienkāršāka, ja maršrutētājam ir WPS zīme.
  • Page 14 • Atkarībā no ierīces iegādes datuma tās komplektācijā • Pārliecinieties, vai izmantotajam var nebūt draiveris Mac operētājsistēmai. Jaunie USB kabelim ir tālāk norādītais draiveri tiek augšupielādēti Canon tīmekļa vietnē, no marķējums. kuras jūs varat tos lejuplādēt un izmantot savā datorā. • Nepievienojiet USB kabeli pirms draivera instalēšanas.
  • Page 15 Faksa numurs Konfigurēšana ir pabeigta! Numura veids Struktūrvienības Lappuses Nosūtīšanas laiks nosaukums numurs 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 UZMANĪBU! Ievietojot ierīcē cita formāta papīru nevis A4, izmainiet papīra iestatījumus. Skat. 5. un 6. soli sadaļā “Papīra ievietošana atvilktnē” 86. lpp.
  • Page 16 Spartusis parengimas Įrenginio konfigūravimas Parametrus konfigūruokite toliau nurodyta tvarka. Pradinių įrenginio parametrų Prijungimo prie kompiuterio konfigūravimas būdo konfigūravimas Apie „Application Library“ Prieš pradėdami konfigūravimą (programos biblioteka) (MF635Cx) • Priklausomai nuo įrenginio modelio gali „Application Library“ (programos nebūti galimybės naudotis belaidžiu biblioteka) –...
  • Page 17 Spartusis parengimas Išsamesnės informacijos ieškokite vartotojo instrukcijos skyriuje „Parengimas naudojantis parengimo instrukcija“ Prisijungti per laidinį vietinį tinklą (LAN) Patikrinkite kompiuterio tinklo nustatymus. Užsirašykite SSID ir tinklo kodą. • Pažiūrėkite ant kelvedžio esančioje etiketėje. Vartotojo instrukcija • Nustatymo darbus atlikti bus lengviau nurodžius kelvedžiui WPS žymą.
  • Page 18 žymą. skirtų tvarkyklių. Naujos tvarkyklės įkeliamos į • Nejunkite USB kabelio prieš tai neįdiegę „Canon“ žiniatinklio svetainę, todėl galite atsisiųsti tvarkyklės. Jei taip padarėte, atjunkite USB kabelį naujausią tvarkyklę ir ja naudotis. nuo kompiuterio, uždarykite dialogo langelį ir atlikite toliau nurodytą...
  • Page 19 Paspauskite <Taip>. Fakso numeris Numerio tipas Konfigūravimas baigtas. Siuntimo laikas Įrenginio pavadinimas Puslapio numeris 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 DĖMESIO! Kai įdedate ne A4 formato popieriaus, pakeiskite popieriaus parametrus. 5 ir 6 veiksmai skyriuje „Įdėjimas į popieriaus stalčių“, psl.96...
  • Page 20 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine Konfigureerige sätted järgmises järjekorras. Seadme algsätete Arvutiga ühendamise meetodi konfigureerimine konfigureerimine Rakendusest Application Library Enne konfigureerimise alustamist (Rakenduste teek) (MF635Cx) • Traadita LAN-võrku ei pruugi olla Application Library (Rakenduste teek) võimalik iga seadmega kasutada. on rakendus, mis võimaldab kasutada •...
  • Page 21 Kiirseadistus Üksikasjad „Seadistamine seadistusjuhendi abil” kasutusjuhendis Traadiga LAN-võrgu kaudu ühendamine Vaadake üle arvuti võrgusätted. Märkige üles võrgu SSID ja parool. • Vaadake ruuteri silti. Kasutusjuhend • Seadistamine on lihtsam, kui ruuteril on WPS-i tähis. Kasutusjuhend Seadistage pääsupunkt ja võrgu parool, järgides Seadmega ei ole kaasas LAN-kaablit.
  • Page 22 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine USB kaudu ühendamine Tarkvara installimine • Siin kirjeldatud protseduuri saab kohaldada ainult siis, kui arvuti kasutab Windowsi operatsioonisüsteemi. Lisateavet tarkvara installimise protseduuri kohta leiate draiveri juhendist. • Kui arvuti kasutab Maci operatsioonisüsteemi, vt • Seadmega ei ole kaasas USB-kaablit. installimise kohta lisateavet draiveri juhendist.
  • Page 23 Faksinumber Numbri tüüp Konfigureerimine on lõppenud. Saatmise kellaaeg Seadme nimi Lehekülje number 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 ETTEVAATUST! Kui kasutate paberit, mille formaat on muu kui A4, muutke paberi sätteid. 5. ja 6. juhis teemas „Paberi asetamine paberisahtlisse” lk...
  • Page 24 Szybka instalacja Konfigurowanie urządzenia Skonfiguruj ustawienia w podanej kolejności. Konfigurowanie początkowych Konfigurowanie metody ustawień urządzenia łączenia z komputerem Informacje o aplikacji Application Przed rozpoczęciem procesu konfiguracji: Library (Biblioteka aplikacji) (MF635Cx) • W zależności od modelu urządzenia korzystanie z bezprzewodowej sieci Application Library (Biblioteka aplikacji) LAN może być...
  • Page 25 Szybka instalacja Szczegóły „Konfiguracja przy użyciu Instrukcji konfiguracji" w Podręczniku użytkownika Aby połączyć się przez przewodową Sprawdź ustawienia sieci w komputerze. sieć LAN Zanotuj SSID i klucz sieci. • Sprawdź etykietę na routerze. Podręcznik użytkownika • Proces wprowadzania ustawień jest łatwiejszy, jeśli router ma funkcję...
  • Page 26 • Nie podłączaj kabla USB przed zainstalowaniem udostępniane w witrynie internetowej firmy sterownika. Jeśli tak się stało, odłącz kabel USB Canon, skąd można pobrać najnowszy i użyć go. od komputera, zamknij wyświetlone okno dialogowe i wykonaj następującą procedurę od kroku 1.
  • Page 27 Zakończono konfigurację. Czas wysłania Nazwa urządzenia Numer strony 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 PRZESTROGA! W przypadku ładowania papieru o rozmiarze innym niż A4 zmień ustawienia papieru. Kroki 5 i 6 w sekcji „Ładowanie papieru do szuflady” na stronie 116...
  • Page 28 Rychlé nastavení Konfigurace zařízení Proveďte konfiguraci nastavení v následujícím pořadí. Konfigurace počátečních Konfigurace metod připojení k nastavení zařízení počítači O Application Library (Knihovna Před zahájením konfigurace aplikací) (MF635Cx) • Funkce bezdrátové sítě LAN nemusí být Application Library (Knihovna aplikací) je k dispozici v závislosti na používaném aplikace, která...
  • Page 29 Rychlé nastavení Podrobnosti najdete v části „Nastavení pomocí příručky nastavení“ v Uživatelské příručce Připojení přes kabelovou síť LAN Zkontrolujte nastavení sítě v počítači. Poznamenejte si SSID a síťový klíč. • Zkontrolujte štítek na směrovači. Uživatelská příručka • Nastavení se provádí snadněji, pokud má směrovač...
  • Page 30 USB má následující značku. ovladače jsou nahrány na webové stránce • Nepřipojujte kabel USB před instalací ovladače. Canon, takže si můžete stáhnout nejnovější a Pokud jste tak učinili, odpojte kabel USB z používat jej. počítače, zavřete dialogové okno a proveďte následující...
  • Page 31 Typ číslice Čas odeslání Název jednotky Číslo stránky 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 UPOZORNĚNÍ! Když vložíte papír o jiné velikosti než A4, změňte nastavení papíru. Kroky 5 a 6 v části „Vkládání do zásuvky na papír“ na s. 126...
  • Page 32 Rýchla inštalácia Konfigurácia zariadenia Konfiguráciu nastavení vykonajte v nasledujúcom poradí. Konfigurácia počiatočných Konfigurácia spôsobu nastavení zariadenia pripojenia k počítaču Informácie o aplikácii Application Pred začatím vykonávania konfigurácie Library (Knižnica aplikácií) (MF635Cx) • Funkcia bezdrôtovej siete LAN nemusí byť Application Library (Knižnica aplikácií) je v závislosti od modelu zariadenia dostupná.
  • Page 33 Rýchla inštalácia Podrobnosti nájdete v časti „Inštalácia pomocou sprievodcu inštaláciou“ v dokumente Užívateľská príručka Pripojenie pomocou káblovej siete LAN Skontrolujte sieťové nastavenia v počítači. Zapíšte si identifikátor SSID a sieťový kľúč. • Skontrolujte etiketu na smerovači. Užívateľská príručka • Činnosť nastavenia je jednoduchšia, ak je smerovač...
  • Page 34 V prípade potreby si kábel obstarajte. zariadenie obsahovať ovládač pre OS Mac. Nové • Skontrolujte, že USB kábel je ovládače sú nahrávané na webovú lokalitu Canon, označený nasledujúcou značkou. odkiaľ si môžete najnovšie prevziať a používať. • Kábel USB nepripájajte pred nainštalovaním ovládača.
  • Page 35 Typ čísla Čas odoslania Názov jednotky Číslo strany 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 UPOZORNENIE! Ak budete vkladať formát papiera iný než A4, zmeňte nastavenia papiera. Kroky 5 a 6 v časti „Vkladanie do zásuvky na papier“ na strane 136...
  • Page 36 Hitra namestitev Konfiguriranje naprave Konfigurirajte nastavitve v naslednjem vrstnem redu. Konfiguriranje začetnih Konfiguriranje načina povezave nastavitev naprave z računalnikom O Application Library Pred začetkom konfiguriranja (Knjižnica programa) (MF635Cx) • Odvisno od modela naprave, Application Library (Knjižnica programa) brezžičnega LAN-a ne morete uporabiti. je program, ki vam z enim dotikom •...
  • Page 37 Hitra namestitev Podrobnosti »Nastavitev z uporabo priročnika za namestitev« v navodilih za uporabo Vzpostavitev povezave prek žičnega LAN-a Preverite nastavitve omrežja v računalniku. Zapišite si SSID in omrežni ključ. • Preverite nalepko na usmerjevalniku. Navodila za uporabo • Nastavitev je preprostejša, če je usmerjevalnik opremljen z oznako WPS.
  • Page 38 Novi gonilniki so na voljo na spletnem • Kabel USB priključite šele po namestitvi gonilnika. mestu Canon, s katerega lahko prenesete Če ste kabel USB priključili pred namestitvijo, ga najnovejšo različico in jo namestite. odklopite iz računalnika, zaprite pogovorno okno in nato opravite naslednji postopek od koraka 1.
  • Page 39 Čas pošiljanja Ime enote Številka strani Zdaj ste dokončali konfiguriranje. 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 PREVIDNO! Ko naložite papir, ki ni velikosti A4, spremenite nastavitve papirja. Koraka 5 in 6 v poglavju »Nalaganje v predal za papir« na str.146...
  • Page 40 Brzo postavljanje Konfiguriranje uređaja Konfigurirajte postavke sljedećim redoslijedom. Konfiguriranje početnih Konfiguriranje načina postavki uređaja povezivanja s računalom O Application Library Prije započinjanja konfiguracije (aplikaciji Knjižnica) (MF635Cx) • Bežični LAN se ne može koristiti ovisno Application Library (Aplikacija Knjižnica) o modelu vašeg uređaja. je aplikacija koja vam omogućava •...
  • Page 41 Brzo postavljanje Za detalje „Postavljanje pomoću vodiča za postavljanje” u Korisničkom vodiču Za povezivanje putem žičnog LAN-a Provjerite mrežne postavke na računalu. Zapišite SSID i mrežni ključ. • Provjerite naljepnicu na usmjerivaču. Korisnički vodič • Postavljanje je lakše ako usmjerivač ima oznaku WPS.
  • Page 42 Mac. Novi upravljački programi su • Ne spajajte kabel USB prije instaliranja postavljeni na mrežne stranice Canon kako biste upravljačkog programa. Ako ste to učinili, mogli preuzeti i upotrebljavati najnoviju inačicu. odspojite kabel USB s računala, zatvorite dijaloški okvir i obavite sljedeći postupak izvođenjem...
  • Page 43 Vrsta broja Sada ste završili konfiguraciju. Vrijeme slanja Naziv jedinice Broj stranice 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 OPREZ! Kada ulažete papir koji nije A4 veličine, promijenite postavke papira. Koraci 5 i 6 u „Punjenje ladice za papir” na P.156...
  • Page 44 Gyors beállítás A készülék konfigurálása A beállításokat az alábbi sorrendben végezze el. A készülék kezdeti Számítógéphez való kapcsolódás beállításainak konfigurálása módjának konfigurálása Az Application Library (Funkciótár) A konfiguráció megkezdése előtti teendők (MF635Cx) • A készülék típusától függően előfordulhat, hogy Az Application Library (Funkciótár) egy vezeték nélküli helyi hálózat nem használható.
  • Page 45 Gyors beállítás Részletekért lásd Felhasználói kézikönyv „Beállítás a Beállítási útmutató alapján” rész Vezetékes helyi hálózaton keresztüli Ellenőrizze a számítógépen a hálózati beállításokat. csatlakozás Jegyezze fel az SSID azonosítót és a hálózati kulcsot. • Ellenőrizze az útválasztó címkéjét. Felhasználói kézikönyv • A beállítási művelet WPS-jelzéssel ellátott útválasztóval egyszerűbben elvégezhető.
  • Page 46 Mac az alábbi jelölés. operációs rendszerhez való illesztőprogram. Az új • Ne csatlakoztassa az USB-kábelt az illesztőprogramokat feltöltjük a Canon honlapjára, így illesztőprogram telepítése előtt. Amennyiben legújabb kiadásuk szabadon letölthető és használható. már csatlakoztatta az USB-kábelt, húzza ki azt a számítógépből, zárja be a párbeszédablakot,...
  • Page 47 A konfigurálás folyamata ezzel Faxszám lezárult. Szám típusa Egység neve Küldés időpontja Oldalszám 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 VIGYÁZAT! Amennyiben A4-estől eltérő méretű papírt tölt be, módosítsa a papírbeállításokat. „Papír betöltése a papírfiókba” fejezet 5. és 6. lépése, 166. oldal...
  • Page 48 Configurare rapidă Configurarea aparatului Configuraţi setările în următoarea ordine. Configurarea setărilor iniţiale Configurarea metodei de ale aparatului conectare la un computer Despre Application Library Înainte de a începe configurarea (Biblioteca de aplicații) (MF635Cx) • Este posibil ca funcția de LAN wireless Application Library (Biblioteca de să...
  • Page 49 Configurare rapidă Pentru detalii „Configurarea folosind Ghidul de configurare” în Ghidul utilizatorului Pentru conectare prin LAN cu cablu Verificați setările de rețea de pe computer. Notați-vă codurile SSID și de rețea. • Verificați eticheta de pe ruter. Ghidul utilizatorului • Operația de setare este mai ușor de efectuat dacă...
  • Page 50 • Asigurați-vă că pe cablul USB pentru Mac OS, în funcție de momentul achiziționării. pe care îl folosiți apare marcajul Noile drivere sunt încărcate pe site-ul Canon, deci le următor. veți putea descărca și utiliza pe cele mai recente. • Nu conectați cablul USB înainte de a instala driverul.
  • Page 51 Tipul numărului Ora expedierii Numele unității Număr pagină ATENȚIE! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Atunci când încărcați hârtie de o altă dimensiune decât A4, modificați setările pentru hârtie. Pașii 5 și 6 din „Încărcarea hârtiei în sertar” la p.176...
  • Page 52 Кратко ръководство за настройка Конфигуриране на машината Конфигурирайте настройките в следния ред. Конфигуриране на първоначалните Конфигуриране на метода за настройки на машината свързване с компютър Относно Application Library (Библио- Преди да започнете конфигурирането тека с приложения) (MF635Cx) • Може да не е възможно да използвате Application Library (Библиотека...
  • Page 53 Кратко ръководство за настройка За подробности „Настройка с помощта на ръководството за настройка” в ръководството на потребителя За да се свържете чрез кабелен LAN Проверете мрежовите настройки на компютъра. Отбележете SSID и мрежовия ключ. • Проверете етикета на маршрутизатора. Ръководство на потребителя •...
  • Page 54 • Уверете се, че USB кабелът, OS в зависимост от времето на покупката. На уебсайта който използвате, има следната на Canon редовно се качват нови драйвери, така че маркировка. можете да изтеглите най-новия и да го използвате. • Не свързвайте USB кабела преди инсталиране...
  • Page 55 Час на изпращане Име на устройство Номер на страница ВНИМАНИЕ! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Когато зареждате хартия с размер, различен от A4, променете настройките за хартията. Стъпки 5 и 6 в „Зареждане в чекмеджето за хартия” на стр.186...
  • Page 56 Hızlı Kurulum Makineyi Yapılandırma Ayarları aşağıdaki sıralamayla yapılandırın. Makinenin Başlangıç Ayarlarını Bilgisayara Bağlama Yöntemini Yapılandırma Yapılandırma Application Library (Uygulama Yapılandırmaya başlamadan önce Kitaplığı) Hakkında (MF635Cx) • Makinenin modeline bağlı olarak, Application Library (Uygulama Kitaplığı), kablosuz LAN kullanılamayabilir. rutin işleriniz için her seferinde işlev •...
  • Page 57 Hızlı Kurulum Ayrıntılar için, Kullanıcı Kılavuzundaki "Kurulum Kılavuzunu Kullanarak Kurulum Yapma" Kablolu LAN aracılığıyla bağlama Bilgisayardaki ağ ayarlarını kontrol edin. SSID ve ağ anahtarını not edin. • Yönlendiricideki etiketi inceleyin. Kullanıcı Kılavuzu • Yönlendirici bir WPS işaretiyle sağlanırsa ayar işlemi daha kolay olur. Kullanıcı...
  • Page 58 • Makineniz, satın aldığınız zamana bağlı olarak, • Kullandığınız USB kablosunda Mac OS sürücüsü yüklü halde verilmemiş olabilir. aşağıdaki işaretin olduğundan Yeni sürücülerin yüklendiği Canon web sitesinden emin olun. en son sürücüyü indirip kullanabilirsiniz. • Sürücüyü yüklemeden önce USB kablosunu bağlamayın.
  • Page 59 <Evet>'a basın. Faks Numarası Numara Türü Yapılandırmayı tamamladınız. Gönderme Zamanı Birim Adı Sayfa Numarası 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 DİKKAT! A4'ten farklı bir kağıt yüklediğiniz zaman kağıt ayarlarını değiştirin. "Kağıt Çekmecesine Yükleme" adımları 5 ve 6 - sayfa 196...
  • Page 60 ‫اإلعداد السريع‬ ‫تهيئة الطابعة‬ .‫ينبغي تهيئة اإلعدادات وفق الترتيب التالي‬ ‫تهيئة طريقة االتصال بالكمبيوتر‬ ‫تهيئة اإلعدادات األولية للطابعة‬ ‫قبل بدء التهيئة‬ Application Library ‫حول‬ )MF635Cx( )‫(مكتبة التطبيقات‬ ‫• قد ال يكون من الممكن استخدام شبكة االتصال‬ ‫ (مكتبة التطبيقات) هي‬Application Library .‫المحلية...
  • Page 61 ‫اإلعداد السريع‬ ‫للتفاصيل‬ ‫ي ُرجى مراجعة "اإلعداد باستخدام دليل اإلعداد" في دليل المستخدم‬ ‫لالتصال عبر شبكة االتصال المحلية السلكية‬ .‫تحقق من إعدادات الشبكة على الكمبيوتر‬ .‫ ومفتاح الشبكة‬SSID ‫دو ّ ِ ن مالحظة بشأن‬ ‫دليل المستخدم‬ .‫• راجع ملصق معلومات المو ج ّ ِ ه‬ ‫•...
  • Page 62 .‫ي ُ رجى تحضير كابل، عند الحاجة‬ ‫ بحسب وقت الشراء. ويتم تحميل برامج‬Mac ‫التشغيل‬ ‫ الذي تستخدمه‬USB ‫• تأكد من أن كابل‬ ‫، ويمكنك‬Canon ‫التشغيل الجديدة تبا ع ً ا على موقع ويب‬ .‫يحمل العالمة التالية‬ .‫تنزيل اإلصدار األحدث واستخدامه‬...
  • Page 63 ‫وقت اإلرسال‬ ‫اسم الوحدة‬ ‫رقم الصفحة‬ .‫واآلن قد أنهيت إجراءات التهيئة‬ 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 !‫تحذير‬ ‫، ينبغي تغيير‬A4 ‫عند تحميل ورق من حجم آخر غير حجم‬ ‫ي ُ رجى مراجعة الخطوات رقم 5 و6 في‬ .‫إعدادات الورق‬...
  • Page 64 ‫آماده سازی و نصب سريع‬ ‫پيکربندی دستگاه‬ .‫تنظيمات را به ترتيب زير انجام دهيد‬ ‫روش وصل شدن به رايانه را تنظيم کنيد‬ ‫تنظيمات اوليه دستگاه را انجام دهيد‬ ‫قبل از آغاز تنظيمات‬ Application Library ‫درباره‬ )MF635Cx( )‫(برنامه کتابخانه‬ ‫• ممکن است بسته به مدل دستگاه، استفاده از‬ )‫...
  • Page 65 ‫آماده سازی و نصب سريع‬ ،‫برای آگاهی از جزئيات‬ ‫به قسمت "آماده سازی و نصب با استفاده از راهنمای آماده سازی و نصب" موجود در کتابچه راهنمای کاربر مراجعه کنيد‬ ‫ سيم دار‬LAN ‫وصل کردن از طريق‬ .‫تنظيمات شبکه را روی رايانه بررسی کنيد‬ .‫...
  • Page 66 USB ‫• اطمينان حاصل کنيد که کابل‬ ‫ باشد. البته، درايورهای‬Mac ‫فاقد درايور ويژه سيستم عامل‬ ‫مورد استفاده شما دارای عالمت زير‬ ،‫ قرار داده می شوند؛ بنابراين‬Canon ‫جديد در وب سايت‬ .‫باشد‬ .‫می توانيد جديدترين آنها را دانلود کنيد و مورد استفاده قرار دهيد‬...
  • Page 67 ‫نام واحد‬ ‫شماره صفحه‬ .‫به اين ترتيب، پيکربندی به پايان می رسد‬ 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 !‫احتياط‬ ‫ را بارگذاری می کنيد، تنظيمات‬A4 ‫وقتی کاغذی غير از کاغذ‬ ‫مراحل 5 و 6 قسمت "بارگذاری در‬ .‫کاغذ را تغيير دهيد‬...
  • Page 68 ‫הגדרה מהירה‬ ‫קביעת התצורה של המכשיר‬ .‫יש לקבוע את תצורת ההגדרות לפי הסדר הבא‬ ‫קביעת התצורה של שיטת‬ ‫קביעת התצורה של ההגדרות‬ ‫ההתחברות למחשב‬ ‫הראשוניות של המכשיר‬ ‫לפני שתתחיל את קביעת התצורה‬ )‫אודות (ספריית היישומים‬ Application Library ,‫ אלחוטי‬LAN-‫• לא ניתן להשתמש ב‬ )MF635Cx( .‫בהתאם...
  • Page 69 ‫הגדרה מהירה‬ ‫לפרטים ראה‬ ‫"הגדרה באמצעות מדריך ההגדרה" שבמדריך למשתמש זה‬ ‫ חוטי‬LAN ‫כדי להתחבר באמצעות‬ .‫בדוק את הגדרות הרשת במחשב‬ .‫ ואת מפתח הרשת‬SSID-‫רשום את מפתח ה‬ ‫מדריך‬ .‫• בדוק את התווית שמופיעה על הנתב‬ ‫למשתמש‬ ‫• פעולת ההגדרה קלה יותר אם הנתב מגיע עם‬ ‫מדריך...
  • Page 70 ‫ שבו בכוונתך‬USB-‫• ודא כי כבל ה‬ ‫תלוי במועד הרכישה. מנהלי התקן חדשים מועלים‬ .‫להשתמש נושא את הסימון הבא‬ ‫, וניתן להוריד את‬Canon ‫לאתר האינטרנט של‬ ‫ לפני‬USB-‫• אל תחבר את כבל ה‬ .‫מנהל ההתקן העדכני ביותר משם‬ ,‫התקנת מנהל ההתקן. אם כבר חיברת את הכבל‬...
  • Page 71 ‫סוג מספר‬ ‫שעת שליחה‬ ‫שם יחידה‬ ‫מספר עמוד‬ .‫כעת סיימת את קביעת התצורה‬ 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 !‫זהירות‬ ‫ במכשיר, יש‬A4 ‫במהלך טעינת נייר בגודל שאינו‬ ‫שלבים 5 ו-6 בסעיף‬ .‫לשנות את הגדרות הנייר‬ 226 ‫"טעינה במגירת הנייר" בעמוד‬...
  • Page 73 Quick Operation Quick Ātrā lietošana Operation Trumpa naudojimo instrukcija Kiirtoimingud Szybkie rozpoczęcie pracy Rychlé použití Rýchla prevádzka Hitri postopki uporabe Brzi postupak Gyors használat Operare rapidă Кратко ръководство за работа Hızlı Çalıştırma ‫التشغيل السريع‬ ‫عمليات سريع‬ ‫הפעלה מהירה‬...
  • Page 74 Quick Operation Remember before Place the Original Properly You Start Operation Place your original on the platen glass Place your originals into the feeder* * This function may not be included depending on the model of the machine. Place to fit inside the corner.
  • Page 75 Quick Operation Copying 1. Place the original. 2. Press , and then select <Copy>. 3. Specify the copy settings, as necessary. 4. Enter the desired number of copies. 5. Select <B&W Start> or <Color Start>. Useful copy settings For details ■...
  • Page 76: Loading Paper

    Quick Operation For details Loading Paper "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Paper Drawer Loading in the Manual Feed Slot Pull out the paper drawer. Specify the size and type of paper, according Up to here to the screen. Insert the paper drawer into the machine.
  • Page 77 • Canon Cartridge 045 Magenta If the problem persists, see the User's Guide. • Canon Cartridge 045 Yellow • Canon Cartridge 045 H Black • Canon Cartridge 045 H Cyan • Canon Cartridge 045 H Magenta • Canon Cartridge 045 H Yellow...
  • Page 78: Important Safety Instructions

    • A laboratory or location where chemical performed by Canon or a third party authorized shock. reactions occur by Canon. Improper operation or use of this The provided power cord is intended for use •...
  • Page 79 CLASS 1 LASER PRODUCT AC power outlet and contact an authorized LASER KLASSE 1 Canon dealer if the machine makes an unusual APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 noise, emits an unusual smell, or emits smoke APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 or excessive heat.
  • Page 80 Appendix Maintenance and Inspections Safety-Related Symbols IMPORTANT Handling the toner cartridge Clean this machine periodically. If dust Power switch: “ON” position accumulates, the machine may not operate • Be sure to hold the toner cartridge using the Power switch: “OFF” position properly.
  • Page 81 Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm according to local regulations. na této internetové adrese: Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī When disposing of a used toner cartridge http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 82: About This Manual

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (4) You may not assign, sublicense, market, Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir distribute, or transfer the SOFTWARE to any vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so third party without prior written consent of smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 84 Ātrā lietošana Atcerieties, pirms sākat Pareizi novietojiet oriģinālo dokumentu lietošanu Oriģinālā dokumenta novietošana uz Oriģinālo dokumentu ievietošana skenera stikla papīra padevē* * Atkarībā no ierīces modeļa šī funkcija var nebūt iekļauta. Novietojiet to pret iekšējo Novietojiet Novietojiet Noregulējiet stūri. oriģinālo oriģinālos papīra dokumentu ar...
  • Page 85 Ātrā lietošana Kopēšana 1. Ielieciet oriģinālo dokumentu. 2. Nospiediet taustiņu un pēc tam atlasiet funkciju <Kopēšana>. 3. Pēc nepieciešamības norādiet kopēšanas iestatījumus. 4. Ievadiet vajadzīgo kopiju skaitu. 5. Atlasiet funkciju <Melnbalts Sākt> vai <Krāsains Sākt>. Noderīgi kopēšanas iestatījumi Sīkāku informāciju ■...
  • Page 86: Papīra Ievietošana

    Ātrā lietošana Sīkāku informāciju Papīra ievietošana skat. “Lietotāja rokasgrāmatas” sadaļā “Papīra ievietošana” Ievietošana manuālās padeves Papīra ievietošana atvilktnē spraugā Izvelciet papīra atvilktni. Norādiet papīra formātu un veidu atbilstoši Līdz šai atzīmei ekrānā dotajām norādēm. Ievietojiet papīra atvilktni atpakaļ ierīcē. Ievietojot cita formāta vai veida papīru nekā iepriekš, noteikti nomainiet iestatījumus.
  • Page 87 • Canon Cartridge 045 Yellow (Dzeltens) Ja problēma joprojām pastāv, skatiet “Lietotāja rokasgrāmatu”. • Canon Cartridge 045 H Black (Melns) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciāna) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Fuksīna) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Dzeltens)
  • Page 88 • Komplektācijā iekļauto strāvas vadu ir • Laboratorijā vai telpā, kur notiek ķīmiskās nav veicis uzņēmums Canon vai Canon pilnvarota paredzēts izmantot šai iekārtai. Nepievienojiet reakcijas trešā puse. Šīs iekārtas nepareiza darbināšana vai strāvas vadu citām ierīcēm.
  • Page 89 LASER KLASSE 1 maiņstrāvas kontaktligzdas un sazinieties ar APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 pilnvarotu Canon izplatītāju. Turpinot lietot APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 iekārtu, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 strāvas triecienu.
  • Page 90 Pielikums Apkope un pārbaudes Ar drošību saistīti simboli SVARĪGI! Tonera kasetnes lietošana Regulāri tīriet iekārtu. Ja iekārtā sakrājas putekļi, Barošanas slēdzis: pozīcija “Ieslēgts” var tikt traucēta tās pareiza darbība. Tīrot iekārtu, • Turiet tonera kasetni aiz roktura. Barošanas slēdzis: pozīcija “Izslēgts” ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus.
  • Page 91 EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm EK direktīvas prasības par elektromagnētisko kan findes på f lgende internetadresse: Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī saderību http://www.canon-europe.com/ce- iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Šī iekārta atbilst būtiskajām EK direktīvas prasībām documentation Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 92 īpašuma tiesības. Izņemot gadījumus, kas šeit Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että viennozīmīgi noteikti, PROGRAMMATŪRAS tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir tiesību turētāji nenodod vai nepiešķir jums EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun nekādas licences vai tiesības, izteiktas vai...
  • Page 93 šīs citas licences nosacījumi. Skatiet trešo pušu programmatūras moduļu citas licences nosacījumus, kas aprakstīti atbilstošā PRODUKTA rokasgrāmatas pielikumā. Šī rokasgrāmata ir pieejama vietnē http://canon.com/oip-manual. Ja izmantosit PRODUKTU, tiks uzskatīts, ka esat piekritis visiem piemērojamiem licences nosacījumiem. Ja nepiekrītat šiem licences nosacījumiem, sazinieties ar savu...
  • Page 94 Trumpa naudojimo instrukcija Ką reikia įsidėmėti prieš Padėkite originalų dokumentą teisingai pradedant naudotis Originalaus dokumento dėjimas ant Dėkite originalius dokumentus į tiektuvą* ekspozicinio stiklo * Priklausomai nuo įrenginio modelio siuntimo faksu funkcijos gali nebūti. Sureguliuokite Dėkite Padėkite originalius slenkamuosius tiksliai dokumentus kreiptuvus.
  • Page 95 Trumpa naudojimo instrukcija Kopijavimas 1. Padėkite originalų dokumentą. 2. Paspauskite , tada pasirinkite <Kopijuoti>. 3. Nurodykite reikiamus kopijavimo parametrus. 4. Įveskite pageidaujamą kopijų skaičių. 5. Pasirinkite <Nespalvotai Pradėti> arba <Spalvotai Pradėti>. Naudingi kopijavimo nustatymai Išsamesnės informacijos ieškokite ■ N ant 1 vartotojo instrukcijos skyriuje ■...
  • Page 96: Popieriaus Įdėjimas

    Trumpa naudojimo instrukcija Išsamesnės informacijos ieškokite vartotojo instrukcijos skyriuje Popieriaus įdėjimas „Popieriaus įdėjimas“ Įdėjimas į rankinio tiektuvo Įdėjimas į popieriaus stalčių angą Ištraukite popieriaus stalčių. Laikydamiesi nurodymų ekrane nurodykite Iki čia popieriaus formatą ir tipą. Įstatykite popieriaus stalčių į įrenginį. Įdėję...
  • Page 97 • Canon Cartridge 045 Yellow (geltona) Jei problemos neišspręsite, informacijos ieškokite vartotojo instrukcijoje. • Canon Cartridge 045 H Black (juoda) • Canon Cartridge 045 H Cyan (žydra) • Canon Cartridge 045 H Magenta (purpurinė) • Canon Cartridge 045 H Yellow (geltona)
  • Page 98: Svarbūs Saugos Nurodymai

    • instrukcijoje, jį naudojant netinkamai arba jei jo maitinimo laidą. Nedėkite ant maitinimo laido arba elektromagnetines bangas. taisymą ar keitimą atlieka ne „Canon“ ar „Canon“ sunkių daiktų. Pažeidus maitinimo laidą gali • Laboratorijoje arba vietoje, kur vyksta įgaliota trečioji šalis. Netinkamai veikiant šiam kilti gaisras arba ištikti elektros smūgis.
  • Page 99 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 srovės maitinimo lizdo ir kreipkitės į įgaliotąjį PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 „Canon“ platintoją. Jei naudosite toliau, gali kilti APARELHO A LASER DE CLASSE 1 gaisras arba ištikti elektros smūgis. LUOKAN 1 LASER-TUOTE Aparato neardykite ar kitaip nekeiskite.
  • Page 100 Priedas Priežiūra ir tikrinimai Vairuotojo ar pareigybių suteikimo Jei dažomųjų miltelių išbyra iš kasetės, • • pažymėjimai saugokitės, kad jų neįkvėptumėte ir kad jų Periodiškai valykite aparatą. Jei susikaupia dulkių, • Autorių teisių saugomi darbai / meno dirbiniai nepatektų ant odos. Jei dažomųjų miltelių aparatas gali tinkamai nebeveikti.
  • Page 101 Maks. radio-frekvenseffekt: 15.98 dBm Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Dėl saugos taisyklių gaminio pavadinimas turi German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī būti užregistruotas. dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 102: Atsakomybės Apribojimas

    Priedas Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir dat deze apparatuur conform is met Richtlijn tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU.
  • Page 103 Žr. trečiosios šalies programinės įrangos modulių kitas licencijos sąlygas, kurios aprašytos atitinkamo GAMINIO instrukcijos priede. Instrukciją rasite http://canon.com/oip-manual. Jei naudosite GAMINĮ, bus laikoma, kad sutikote su taikomomis licencijos sąlygomis. Jei su licencijos sąlygomis nesutinkate, kreipkitės...
  • Page 104 Kiirtoimingud Pidage meeles enne toimingu Asetage originaal õigesti alustamist Originaali asetamine dokumendiklaasile Originaalide asetamine originaalisööturisse* * See funktsioon ei pruugi igas seadmemudelis saadaval Asetage olla. dokument klaasi Asetage originaal sisenurka. skannitava Asetage originaalid Reguleerige küljega allapoole. skannitava küljega dokumendi- allapoole. juhikud.
  • Page 105 Kiirtoimingud Paljundamine 1. Asetage originaal. 2. Vajutage , seejärel valige <Kopeerimine>. 3. Määrake paljundamisseaded vastavalt vajadusele. 4. Sisestage soovitav koopiate arv. 5. Valige <MV Alusta> või <Värviline Alusta>. Kasulikud paljundamisseaded Lisateave ■ N paanitud 1-le „Paljundamine” ■ Kahe- või ühepoolne* kasutusjuhendis ■...
  • Page 106 Kiirtoimingud Lisateave Paberi asetamine „Paberi asetamine“ kasutusjuhendis Paberi asetamine Paberi asetamine käsitsisöödu paberisahtlisse pilusse Tõmmake paberisahtel välja. Määrake paberi formaat ja tüüp, järgides Kuni siiani ekraani. Sisestage paberisahtel seadmesse. Kui kasutate paberiformaate või -tüüpe, mis erinevad eelnevalt kasutatutest, ärge unustage seadeid muuta.
  • Page 107 • Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 Yellow (Kollane) Probleemi püsimise korral vt kasutusjuhendit. • Canon Cartridge 045 H Black (Must) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Tsüaan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Kollane)
  • Page 108 • Koht, kus võib esineda temperatuuri või toimingut, mida pole selles juhendis kirjeldatud. Toiteallikas õhuniiskuse äärmuslikke tasemeid (nii Canon ei vastuta mingisuguse kahju eest, mille madalaid kui kõrgeid) HOIATUS on põhjustanud selliste toimingute tegemine, Koht, kus on suured temperatuurikõikumised •...
  • Page 109 Muud ettevaatusabinõud Laseri ohutus Elektriline müra võib põhjustada seadme See toode kuulub 1. klassi lasertoodete hulka töötõrkeid ja andmete kaotsiminekut. vastavalt standarditele IEC60825-1:2014 ja EN60825-1:2014. Käsitsemine CLASS 1 LASER PRODUCT HOIATUS LASER KLASSE 1 • Juhul, kui seade teeb töötamisel ebatavalist APPAREIL À...
  • Page 110 Lisa Hooldus ja ülevaatus Ohutusega seotud sümbolid TÄHTIS Toonerikasseti käsitsemine Puhastage seadet regulaarselt. Tolmu Toitelüliti: asend „Sees” kogunemise korral ei pruugi seade õigesti • Jälgige, et hoiate toonerikassetti käepideme- Toitelüliti: asend „Väljas” töötada. Puhastamisel järgige järgmisi juhiseid. test. Kui töötamisel tekib probleeme, lugege teemat Toitelüliti: asend „Ootel”...
  • Page 111 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz muuta või neid võidakse lisada ilma eelneva Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī hoiatuseta. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at •...
  • Page 112 õigusi TARKVARA õiguste Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir valdajate intellektuaalsele omandile, välja vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun arvatud nendes tingimustes selgesõnaliselt...
  • Page 114 Szybkie rozpoczęcie pracy O czym pamiętać przed Prawidłowo ułóż oryginalny dokument rozpoczęciem pracy Ułóż oryginalny dokument na szybie Umieść oryginalne dokumenty w skanera podajniku* * Dostępność tej funkcji zależy od modelu urządzenia. Dosuń do narożnika. Ułóż oryginalne Ustaw Ułóż dokument dokumenty stroną...
  • Page 115 Szybkie rozpoczęcie pracy Kopiowanie 1. Umieść oryginalny dokument. 2. Naciśnij i wybierz opcję <Kopiowanie>. 3. Określ odpowiednie ustawienia kopiowania. 4. Wprowadź żądaną liczbę kopii. 5. Wybierz opcję <Cz.-b. Start> lub <Kolorowy Start>. Przydatne ustawienia kopiowania Szczegółowe informacje ■ N na 1 ■...
  • Page 116: Ładowanie Papieru

    Szybkie rozpoczęcie pracy Szczegółowe informacje Ładowanie papieru „Ładowanie papieru” w Podręczniku użytkownika Ładowanie do ręcznego Ładowanie papieru do szuflady podajnika Wyciągnij szufladę z papierem. Określ rozmiar i typ papieru zgodnie z Do tego poziomu informacjami na ekranie. Wsuń szufladę z papierem do urządzenia. Jeśli ładowany papier ma inny rozmiar od poprzednio używanego, odpowiednio zmień...
  • Page 117: W Razie Problemów

    Jeśli problem dalej występuje, sprawdź informacje w Podręczniku użytkownika. • Canon Cartridge 045 Yellow (Żółty) • Canon Cartridge 045 H Black (Czarny) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Błękitny) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Amarantowy) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Żółty)
  • Page 118: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie należy wykonywać żadnych czynności • Niniejsze urządzenie jest zgodne ze standardem należy wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda nieopisanych w tym podręczniku. Firma Canon nie analogowej linii telefonicznej. Urządzenie można sieciowego i skontaktować się z ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody podłączyć...
  • Page 119 Nie wolno wkładać rąk do maszyny po • i skontaktować się z lokalnym przedstawicielem zdemontowaniu szuflady na papier, ponieważ firmy Canon. Kontynuowanie eksploatacji może grozi to odniesieniem obrażeń. doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. • Nie wolno demontować ani modyfikować...
  • Page 120 Dodatek Przycisk oszczędzania energii (dotyczy tylko Nie wolno przełączać głównego wyłącznika przypadku braku pewności co do legalności • produktów wyposażonych w przycisk w położenie wyłączenia ani otwierać pokryw używania produktu do skanowania, drukowania oszczędzania energii) urządzenia podczas jego pracy. Może to lub w inny sposób powielania określonego •...
  • Page 121: Materiały Eksploatacyjne

    Canon. Stosowanie podrobionych zasobników z tonerem może laserowego spowodować pogorszenie jakości druku lub Widok z dołu pracy urządzenia. Firma Canon nie ponosi odpowiedzialności za awarie, uszkodzenia lub zniszczenia spowodowane używaniem nieoryginalnych zasobników z tonerem. Więcej informacji można znaleźć pod adresem http://canon.com/counterfeit.
  • Page 122 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Technické údaje bezdrátové LAN Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 123: Zrzeczenie Się Odpowiedzialności

    Użytkowanie tych modułów oprogramowania z przedstawicielem serwisu. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm oraz ich dystrybucja, w tym również aktualizowanie tego typu modułów Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir oprogramowania (nazywanych zbiorczo að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun „OPROGRAMOWANIEM”), podlega podanym 2014/53/ESB.
  • Page 124 Rychlé použití Nezapomeňte před uvedením Umístěte originál správně do provozu Umístěte originál na kopírovací desku Umístěte originál do podavače* * Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na používaném modelu zařízení. Umístěte do rohu. Originál vložte Originály vložte skenovanou skenovanou stranou Upravte stranou dolů.
  • Page 125 Rychlé použití Kopírování 1. Umístěte originál. 2. Stiskněte a potom vyberte možnost <Kopírovat>. 3. Podle potřeby zadejte nastavení kopírování. 4. Zadejte požadovaný počet kopií. 5. Vyberte <ČB Spustit> nebo <Barevný Spustit>. Užitečná nastavení kopírování Podrobnosti najdete v části ■ N na 1 „Kopírování“...
  • Page 126: Vkládání Papíru

    Rychlé použití Podrobnosti najdete v části Vkládání papíru „Vkládání papíru“ v Uživatelské příručce Vkládání do ruční přihrádky Vkládání do zásuvky na papír podavače Vysuňte zásuvku na papír. Podle obrazovky zadejte velikost a typ Až sem papíru. Vložte do zařízení zásuvku na papír. Pokud vložíte papír jiné...
  • Page 127 Pokud problém přetrvává, viz Uživatelskou • Canon Cartridge 045 Yellow (žlutá) příručku. • Canon Cartridge 045 H Black (černá) • Canon Cartridge 045 H Cyan (azurová) • Canon Cartridge 045 H Magenta (purpurová) • Canon Cartridge 045 H Yellow (žlutá)
  • Page 128: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Neprovádějte žádné mikrovlnných trub nebo zařízení, která vysílají operace, které nejsou popsány v této příručce. Zařízení neinstalujte na následující místa rádiové vlny. Společnost Canon nenese odpovědnost za Mohlo byste tím stroj poškodit. • Nepoužívejte v blízkosti zdravotnických žádné škody vyplývající z provozování způsobem Místo vystavené...
  • Page 129 Canon. Budete-li dále pokračovat v používání Abyste byli schopni obsluhovat stroj bezpečně, zařízení, může dojít k požáru nebo úrazu přečtěte si následující poznámky a instrukce.
  • Page 130: Spotřební Materiál

    Dodatek Při přepravě zařízení Papírové bankovky, • UPOZORNĚNÍ Cestovní šeky, • • Udržujte tonerové kazety a další spotřební Abyste zabránili poškození zařízení při přepravě, • peněžní poukázky, materiál mimo dosah malých dětí. Pokud proveďte následující postup. • stravenky, dojde k vdechnutí toneru, ihned vyhledejte Vyjměte tonerové...
  • Page 131 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Likvidace použité tonerové kazety 2014/53/EU. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Na válec připevněte ochranný kryt a tonerovou • EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 132 Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm je tento PRODUKT zahrnující SOFTWARE Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto expedován, převeden nebo exportován do Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so jiné země. smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 133 Viz další licenční podmínky softwarových modulů třetí strany, popsané v příloze k příručce pro příslušný PRODUKT. Tato příručka je dostupná na adrese http://canon.com/oip-manual. Používáním PRODUKTU souhlasíte se všemi příslušnými licenčními podmínkami. Pokud s těmito licenčními podmínkami nesouhlasíte, obraťte se laskavě na svého zástupce servisu.
  • Page 134 Rýchla prevádzka Pred začatím prevádzky Správne umiestnenie originálu nezabudnite Umiestnenie originálu na sklenenú platňu Umiestnenie originálov do podávača* * Táto funkcia nemusí byť v závislosti od modelu zariadenia dostupná. Umiestnite k vnútornej strane rohu. Originál položte Originály položte Upravte tak, aby strana, tak, aby strany, ktoré...
  • Page 135 Rýchla prevádzka Kopírovanie 1. Umiestnite originál. 2. Stlačte a potom, vyberte <Kopírovať>. 3. V prípade potreby vyšpecifikujte nastavenia pre kopírovanie. 4. Zadajte požadovaný počet kópií. 5. Vyberte <ČB Štart> alebo <Farebné Štart>. Užitočné nastavenia pre Podrobnosti nájdete v časti kopírovanie „Kopírovanie“...
  • Page 136 Rýchla prevádzka Podrobnosti nájdete v časti Vloženie papiera „Vloženie papiera“ v dokumente Užívateľská príručka Vkladanie do štrbiny na Vkladanie do zásuvky na papier manuálne podávanie Vytiahnite zásuvku na papier. Podľa obrazovky vyšpecifikujte formát a typ Až potiaľ papiera. Zásuvku na papier vložte do zariadenia. Ak vložíte iný...
  • Page 137 Ak problém pretrváva, pozrite si dokument • Canon Cartridge 045 Yellow (žltý) Užívateľská príručka. • Canon Cartridge 045 H Black (čierny) • Canon Cartridge 045 H Cyan (azúrový) • Canon Cartridge 045 H Magenta (purpurový) • Canon Cartridge 045 H Yellow (žltý)
  • Page 138: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    UPOZORNENIE vysielané zariadením môžu rušiť zdravotnícke používaním alebo opravou, prípadne zmenami, zariadenia, čo môže viesť k poruchám a Zariadenie neinštalujte na nasledujúcich ktoré nevykonala spoločnosť Canon ani tretia nehodám. strana autorizovaná spoločnosťou Canon. miestach. Nesprávna prevádzka alebo používanie zariadenia V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu Zdroj napájania...
  • Page 139 Zabráňte pádu ťažkého predmetu, napríklad • • Ak by došlo k unikaniu laserového lúča a spoločnosti Canon. Ďalšie používanie môže slovníka, na sklenenú platňu. V opačnom zasiahol by vaše oči, mohlo by dôjsť k spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prípade sa môže sklenená platňa poškodiť s poškodeniu zraku.
  • Page 140: Spotrebný Materiál

    Príloha Údržba a kontrola technické preukazy pre motorové vozidlá a Ak sa toner vysype z kazety s tonerom, buďte • • vlastnícke certifikáty, opatrní, aby ste toner nevdýchli, a zabráňte Zariadenie pravidelne čistite. Ak dôjde diela alebo umelecké diela chránené •...
  • Page 141 Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz predpisov. Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 142 Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (1) Súhlasíte s dodržiavaním všetkých platných Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto zákonných ustanovení, obmedzení Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so a predpisov na kontrolu exportu platných smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 143 Prečítajte si ďalšie licenčné podmienky softvérových modulov tretích strán opísané v dodatku k príručke príslušného produktu. Táto príručka je k dispozícii na webovej stránke http:// canon.com/oip-manual. Používanie produktu sa bude považovať za súhlas so všetkými platnými licenčnými podmienkami. Ak s týmito licenčnými podmienkami nesúhlasíte,...
  • Page 144 Hitri postopki uporabe Pravilno namestite izvirni dokument Preden zaženete postopek Namestite izvirni dokument na kopirno Izvirne dokumente namestite v podajalnik* steklo * Ta funkcija morda ni vključena, odvisno od modela naprave. Namestite Namestite Prilagodite dokument tako, da ga tako, da drsno Namestite je stran za optično...
  • Page 145 Hitri postopki uporabe Kopiranje 1. Namestite izvirni dokument. 2. Pritisnite in nato izberite <Kopiraj>. 3. Po potrebi določite nastavitve kopiranja. 4. Vnesite želeno število kopij. 5. Izberite <ČB Začni> ali <Barvno Začni>. Uporabne nastavitve kopiranja Podrobnosti ■ N na 1 »Kopiranje«...
  • Page 146 Hitri postopki uporabe Podrobnosti Nalaganje papirja »Nalaganje papirja« v navodilih za uporabo Nalaganje v režo za ročno Nalaganje v predal za papir vstavljanje Izvlecite predal za papir. Izberite velikost in vrsto papirja glede na Do tukaj zaslon. Vstavite predal za papir v napravo. Če naložite papir, ki se po velikosti ali vrsti razlikuje od prejšnjega papirja, morate spremeniti nastavitve.
  • Page 147 Če težava ni odpravljena, se obrnite na Navodila • Canon Cartridge 045 Yellow (rumena) za uporabo. • Canon Cartridge 045 H Black (črna) • Canon Cartridge 045 H Cyan (sinja) • Canon Cartridge 045 H Magenta (škrlatna) • Canon Cartridge 045 H Yellow (rumena)
  • Page 148: Pomembni Varnostni Napotki

    Napravo čim bolj umaknite od digitalnih naprave. Ne izvajajte nobenih opravil, ki niso vrednostmi brezvrvičnih telefonov, mikrovalovnih pečic opisana v tem priročniku. Canon ne odgovarja za • Mesta, na katerih prihaja do nenadnih in in druge opreme, ki oddaja radijske valove.
  • Page 149 Če bi laserski žarek pobegnil iz tiskalnika in • predmet, na primer slovar. To lahko poškoduje pooblaščenega prodajalca izdelkov Canon. prišel v stik z očmi, jih lahko poškoduje. kopirno steklo in povzroči poškodbe. Nadaljnja uporaba naprave lahko povzroči •...
  • Page 150: Potrošni Material

    Dodatek Vzdrževanje in pregledi Simboli, povezani z varnostjo POMEMBNO Ravnanje s kartušo s tonerjem Napravo občasno očistite. Če se nabere prah, Stikalo za vklop/izklop: naprava morda ne bo delovala pravilno. Med Položaj »Vklopljeno.« • Kartuše za toner vedno držite za držalo. čiščenjem upoštevajte naslednje.
  • Page 151 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm se toner raztresel, namestite zaščitni pokrov na na této internetové adrese: boben in kartušo s tonerjem odstranite v Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce-documentation skladu z lokalnimi predpisi. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 152: O Tem Priročniku

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm odpremi, prenosu ali izvozu IZDELKA, vključno Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir s PROGRAMSKO OPREMO v katero koli državo. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so að...
  • Page 153 IZDELEK. Ta priročnik je na voljo na spletnem mestu http:// canon.com/oip-manual. Z uporabo tega IZDELKA se bo štelo, da ste se strinjali z vsemi veljavnimi licenčnimi pogoji. Če se ne strinjate s temi licenčnimi pogoji, se obrnite na...
  • Page 154 Brzi postupak Napomena prije početka Pravilno postavite izvornik uporabe Postavite izvornik na kopirno staklo Postavite izvornike u ulagač* * Ova funkcija možda nije uključena s obzirom na model vašeg uređaja. Namjestite da stane u kut. Postavite izvornik Postavite izvornike Prilagodite sa stranom koju sa stranom koju klizne...
  • Page 155 Brzi postupak Kopiranje 1. Postavite izvornik. 2. Pritisnite , a zatim odaberite <Kopiraj>. 3. Po potrebi odredite postavke kopiranja. 4. Upišite željeni broj kopija. 5. Odaberite <C-B Start> ili <U boji Start>. Korisne postavke za kopiranje Kako biste saznali pojedinosti o ■...
  • Page 156 Brzi postupak Kako biste saznali pojedinosti o Ulaganju papira „Ulaganju papira” u Korisničkom vodiču Punjenje Otvora za ručno Punjenje ladice za papir ulaganje Izvucite ladicu za papir. Navedite veličinu i vrstu papira sukladno Do ovdje zaslonu. Umetnite ladicu za papir u uređaj. Ako ulažete papir koji je različite veličine ili vrste od prethodnog, promijenite postavke.
  • Page 157 • Canon Cartridge 045 Yellow (žuti) Ako problem i dalje postoji, pogledajte Korisnički priručnik. • Canon Cartridge 045 H Black (crni) • Canon Cartridge 045 H Cyan (cijan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (žuti)
  • Page 158: Važne Sigurnosne Upute

    • nepravilne upotrebe, popravka ili promjena koje ovaj uređaj. Nemojte povezivati kabel za kemijske reakcije nije izvršio Canon ili treća strana koju je Canon za napajanje s drugim uređajima. mjesto izloženo korozivnim ili otrovnim • to ovlastio. Neispravan rad ili uporaba ovog Nemojte mijenjati, povlačiti, na silu savijati ili...
  • Page 159 Nemojte na silu otvarati niti zatvarati vrata, • i obratite se ovlaštenom prodavaču tvrtke poklopce ni druge dijelove. To može dovesti Canon. Nastavak upotrebe može uzrokovati do oštećenja uređaja. požar ili strujni udar.   ). Ne dodirujte kontakte spremnika tonera ( ...
  • Page 160: Potrošni Materijal

    Imajte na umu da na tržištu postoje krivotvore- • ni spremnici tonera tvrtke Canon. Korištenje krivotvorenog tonera može uzrokovati lošu kvalitetu ispisa ili loše performanse uređaja. Canon nije odgovoran ni za kakav kvar, nezgodu ni štetu prouzročenu korištenjem krivotvorenog spremnika tonera. Više informacija potražite u odjeljku http://canon.com/counterfeit.
  • Page 161 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz propisima. Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Page 162: O Ovom Priručniku

    SOFTVER. Osim prava izričito navedenih u ovom Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir dokumentu, vlasnici prava na SOFTVER ovime vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so að...
  • Page 163 Bilješke...
  • Page 164 Gyors használat Helyezze el megfelelően az eredeti Használat előtti teendők dokumentumot Helyezze az eredeti dokumentumot az Helyezze az eredeti dokumentumokat üveglapra az adagolóba* * A készülék típusától függően előfordulhat, hogy ilyen funkció nincs a gépen. A dokumentum a sarkon belül helyezkedjen el.
  • Page 165 Gyors használat Másolás 1. Helyezze el az eredeti dokumentumot. 2. Nyomja meg a gombot, majd válassza a <Másolás> lehetőséget. 3. Szükség esetén adja meg a másolási beállításokat. 4. Adja meg a kívánt példányszámot. 5. Válassza a <FF Start> vagy <Színes Start> lehetőséget. Hasznos másolási beállítások Részletekért lásd ■...
  • Page 166: Papír Betöltése

    Gyors használat Részletekért lásd Papír betöltése Felhasználói kézikönyv „Papír betöltése” rész Papír behelyezése a kézi Papír betöltése a papírfiókba adagolónyílásba Húzza ki a papírfiókot. A képernyőn megjelenő információk alapján Eddig a jelig adja meg a papír méretét és típusát. Helyezze a papírfiókot a készülékbe. Amennyiben a korábban használthoz képest más méretű...
  • Page 167 • Canon Cartridge 045 Yellow (sárga) Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, tájékozódjon a Felhasználói kézikönyvben. • Canon Cartridge 045 H Black (fekete) • Canon Cartridge 045 H Cyan (ciánkék) • Canon Cartridge 045 H Magenta (bíbor) • Canon Cartridge 045 H Yellow (sárga)
  • Page 168: Fontos Biztonsági Előírások

    A lehetőségek keretein belül keressen olyan írt használatból, nem rendeltetésszerű telepítési helyet, ahol a kommunikációt nem VIGYÁZAT használatból vagy nem a Canon, illetve a Canon gátolják útban lévő tárgyak. A falakon és a által megbízott külső partner által elvégzett Ne telepítse a készüléket olyan helyre: födémen keresztül áthaladó...
  • Page 169 és a készülékház teljesen akkor azonnal húzza ki a készülék csatlakozóját leárnyékolja, ezért a lézersugár működés közben a konnektorból, és forduljon a Canon helyi nem léphet ki a készülékből. Biztonsága hivatalos viszonteladójához. A további érdekében olvassa át a következő...
  • Page 170 Függelék A készülék szállítása Szolgálati és üzleti titkot képező papírok Ha a festékkazettából festék szóródik ki, ne • • Kötvények és egyéb adósságlevelek lélegezze be és ügyeljen rá, hogy a festék ne • A készülék szállítás közbeni károsodásának • Kormányhivatalok által kiállított csekkek kerülhessen a bőrére.
  • Page 171 Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Nyilatkozat iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 172: A Felelősség Korlátozása

    Uaschumhacht radaimhinicíochta: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. Ez a Canon termék (a „TERMÉK”) külső felek által oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. at dette utstyret er i overensstemmelse med biztosított szoftvermodulokat is tartalmaz.
  • Page 173 Kérjük, vegye figyelembe a jelen Kézikönyv Függelékében található, külső felek szoftvermoduljaira vonatkozó licencfeltételeket a TERMÉK vonatkozásában. Ez a Kézikönyv itt érhető el: http://canon.com/oip-manual. A TERMÉK használatával egyetért az összes vonatkozó licencfeltétellel. Ha nem ért egyet ezekkel a licencfeltételekkel, kérjük, forduljon a szervizképviselőjéhez.
  • Page 174 Operare rapidă De reținut înainte de a începe Așezați corect originalul operarea Așezați originalul pe sticlă Așezați-vă originalele în alimentatorul de hârtie* * Este posibil ca această funcție să nu fie inclusă, în Așezați-l funcție de modelul aparatului. în așa fel încât să...
  • Page 175 Operare rapidă Copiere 1. Așezați originalul. 2. Apăsați , iar apoi selectați <Copiere>. 3. Specificați setările de copiere după necesități. 4. Introduceți numărul de copii dorit. 5. Selectați <A-N Start> sau <Color Start>. Setări de copiere utile Pentru detalii ■ N pe 1 „Copiere”...
  • Page 176: Încărcarea Hârtiei

    Operare rapidă Pentru detalii Încărcarea hârtiei „Încărcarea hârtiei” în Ghidul utilizatorului Încărcarea în slotul de încărcare Încărcarea hârtiei în sertar manuală Trageți sertarul de hârtie. Specificați dimensiunea și tipul de hârtie Până aici conform ecranului. Introduceți sertarul de hârtie în aparat. Dacă...
  • Page 177 • Canon Cartridge 045 Yellow (Galben) Dacă problema persistă, consultați Ghidul utilizatorului. • Canon Cartridge 045 H Black (Negru) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Galben)
  • Page 178: Instrucţiuni Importante De Siguranţă

    Canon sau de o Un loc cu temperaturi și umiditate extreme, • accidente. terţă parte autorizată de Canon. Utilizarea sau fie ridicate sau scăzute...
  • Page 179 Clasa 1, conform IEC60825-1:2014 și EN60825- Deconectaţi imediat ștecărul de la priza de c.a. • 1:2014. și contactaţi un reprezentant autorizat Canon dacă aparatul face un zgomot neobișnuit, CLASS 1 LASER PRODUCT emană un miros neobișnuit sau scoate fum LASER KLASSE 1 sau emană...
  • Page 180 Anexă Etichetă privind Nu atingeți contactele cartușului de toner ATEN IE •   ). Procedând astfel, puteți provoca (  • Interiorul aparatului are componente care siguranța laser deteriorarea mașinii. funcţionează la temperaturi ridicate și sub înaltă tensiune. Dacă atingeţi aceste componente puteţi suferi vătămări corporale sau arsuri.
  • Page 181 și umiditate, în care poate surveni SS/2014/38 cu ușurință condensul Locuri cu o mare cantitate de praf Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara • Regulatory information for users in UAE MF635Cx / MF633Cdw includes approved que este equipo es conforme con la Directiva •...
  • Page 182 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. at dette utstyret er i overensstemmelse med iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 183: Despre Acest Manual

    Software al terţelor părţi Acest produs Canon („PRODUSUL”) include module software terţă parte. Utilizarea și distribuirea acestor module software, inclusiv a oricăror actualizări ale lor (denumite colectiv „SOFTWARE”) sunt supuse condiţiilor de la (1) la (9) de mai jos.
  • Page 184 Кратко ръководство за работа Правилно поставяне на оригиналния Запомнете, преди да документ започнете работа Поставете оригиналния документ Поставете оригиналните документи в върху копирното стъкло подаващото устройство* * Тази функция може да не е включена в зависимост от модела на машината. Поставете...
  • Page 185 Кратко ръководство за работа Копиране 1. Поставете оригиналния документ. 2. Натиснете и изберете <Копиране>. 3. Посочете необходимите настройки за копиране. 4. Въведете желания брой копия. 5. Изберете <Ч&Б Старт> или <Цветно Старт>. Полезни настройки за копиране За подробности ■ Бр. в 1 „Копиране”...
  • Page 186 Кратко ръководство за работа За подробности Зареждане на хартия „Зареждане на хартия” в ръководството на потребителя Зареждане в чекмеджето за Зареждане в отвора за ръчно хартия подаване Издърпайте чекмеджето за хартия. Посочете размера и типа на хартията До тук според екрана. Вкарайте...
  • Page 187 Ако проблемът продължава, вижте ръководството • Canon Cartridge 045 Yellow (жълто) на потребителя. • Canon Cartridge 045 H Black (черно) • Canon Cartridge 045 H Cyan (циан) • Canon Cartridge 045 H Magenta (магента) • Canon Cartridge 045 H Yellow (жълто)
  • Page 188: Важни Инструкции За Безопасност

    неправилна употреба или от ремонти/ • Нестабилна основа Ако използвате безжична LAN мрежа (само промени, които не са извършени от Canon или Място, изложено на вибрации • за продукти с функция за безжична LAN от трета страна, упълномощена от Canon.
  • Page 189 Незабавно изключете щепсела от контакта и безопасност, ако устройството няма да се се свържете с упълномощен търговец на използва за дълъг период от време, напр. Canon, ако устройството възпроизвежда нощем. Също така изключете ключа на необичайни звуци, отделя необичайна главното захранване и разкачете електриче- миризма, пушек...
  • Page 190 Приложение Ако лазерният лъч се отклони и освети Почиствайте устройството с влажна, добре Символи, свързани с безопасността • • очите ви, това може да ги увреди. изцедена кърпа. Навлажнявайте кърпата Ключ на захранването: Позиция "Вкл." само с вода. Не използвайте алкохол, бензин, разредители...
  • Page 191 новото ръководство на потребителя (HTML • Места, изложени на висока температура и Дръжте тонер касетата за дръжката. • ръководство) от уеб сайта на Canon (http:// висока влажност canon.com/oip-manual). • Места, изложени на големи промени в Regulatory information for users in Jordan температурата...
  • Page 192 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. at dette utstyret er i overensstemmelse med iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 193 Софтуер от трети страни Декларации • Информацията в този документ подлежи на промяна без предварително Настоящият продукт на Canon („ПРОДУКТ“) предупреждение. включва софтуерни модули от трети страни. CANON INC. НЕ ПОЕМА НИКАКВА • Използването и разпространението на тези ГАРАНЦИОННА ОТГОВОРНОСТ С ОГЛЕД НА...
  • Page 194 Hızlı Çalıştırma Çalışmayı Başlatmadan Önce Orijinali Doğru Yerleştirin Unutmamanız Gerekenler Kartı plaka camına yerleştirin Orijinallerinizi besleyiciye yerleştirin* * Bu işlev, makinenin modeline göre dahil edilmemiş olabilir. Köşeye oturacak Orijinali Orijinalleri taranacak şekilde Kayar taranacak yüzleri yukarıya yerleştirin. kılavuzları yüzü aşağıya bakacak şekilde ayarlayın.
  • Page 195 Hızlı Çalıştırma Kopyalama 1. Orijinali yerleştirin. tuşuna basın ve <Kopya>'yı seçin. 3. Gerekli kopyalama ayarlarını belirtin. 4. İstediğiniz kopya sayısını girin. 5. <SB Başlat>'ı veya <Renkli Başlat>'ı seçin. Yararlı bulabileceğiniz Ayrıntılar için kopyalama ayarları Kullanıcı Kılavuzunun ■ 1'de N "Kopyalama" konusu ■...
  • Page 196: Kağıt Yükleme

    Hızlı Çalıştırma Ayrıntılar için Kağıt Yükleme Kullanıcı Kılavuzunun "Kağıt Yükleme" konusu Manuel Besleme Yuvasına Kağıt Çekmecesine Yükleme Yükleme Kağıt çekmecesini dışarıya çekin. Kağıdın boyutunu ve türünü ekrandan seçin. Buraya Kağıt çekmecesini makineye takın. Öncekinden farklı boyutta veya türde kağıt yüklüyorsanız ayarları değiştirdiğinizden emin olun.
  • Page 197 • Canon Cartridge 045 Magenta (Macenta) Sorun devam ederse Kullanıcı Kılavuzuna bakın. • Canon Cartridge 045 Yellow (Sarı) • Canon Cartridge 045 H Black (Siyah) • Canon Cartridge 045 H Cyan (Camgöbeği) • Canon Cartridge 045 H Magenta (Macenta) • Canon Cartridge 045 H Yellow (Sarı)
  • Page 198 Canon, bu kılavuzda açıklanmayan işlemlerden, • İster düşük ister yüksek olsun aşırı sıcaklık ve UYARI yanlış kullanımdan veya Canon ya da Canon nem içeren konumlar tarafından yetki verilmiş üçüncü bir tarafın Sıcaklık veya nem düzeyinde büyük Yalnızca belirtilen voltaj gereksinimlerini •...
  • Page 199 Lazer ışını insan vücuduna zararlı olabilir. Ürünün konusuysa güç fişini derhal AC prizinden içinde dağılan radyasyon koruyucu kasa ve dış çıkarın ve yetkili bir Canon bayisine başvurun. kapaklarla tamamen muhafaza edildiği için Makineyi bu şekilde kullanmaya devam kullanımın hiçbir aşamasında lazer ışını...
  • Page 200 Ek Bölüm Bakım ve İncelemeler Hisse Senetleri ÖNEMLİ • Motorlu Araç Ehliyetleri ve Mülkiyet Belgeleri • Toner kartuşunu tutma Bu makineyi düzenli olarak temizleyin. Toz • Telif Hakkı Sahibinden İzni Alınmadan Telif birikmesi durumunda makine düzgün şekilde • Toner kartuşunu mutlaka kolu kullanarak tutun. Hakkı...
  • Page 201 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm koruyucu torbasına yerleştirin ve ardından dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv yerel düzenlemelere uygun bir şekilde toner Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī 2014/53/EU. kartuşunu atın. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Page 202 Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto (5) Buna karşın, (a) ÜRÜN üzerindeki tüm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so haklarınızı ve lisans koşulları altındaki tüm hak smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 204 ‫التشغيل السريع‬ ‫ضع المستند األصلي بشكل صحيح‬ ‫تذ ك َّر قبل بدء التشغيل‬ *‫ضع مستنداتك األصلية في علبة التغذية‬ ‫ضع المستند األصلي على زجاج أسطوانة الطابعة‬ .‫* قد ال تتوفر هذه الوظيفة، وهذا بحسب طراز الطابعة‬ ‫ضع المستند‬ ‫ضع المستندات األصلية‬ ‫بشكل‬...
  • Page 205 ‫التشغيل السريع‬ ‫النسخ‬ .‫1. ضع المستند األصلي‬ .>‫، ثم حدد <نسخ‬ ‫2. اضغط على‬ .‫3. حدد إعدادات النسخ، حسب الحاجة‬ .‫4. أدخل عدد النسخ الذي تريده‬ .>‫ بدء> أو <ألوان بدء‬B&W< ‫5. حدد‬ ‫إعدادات النسخ المفيدة‬ ‫للتفاصيل‬ 1 ‫ على‬N ■ ‫ي...
  • Page 206 ‫التشغيل السريع‬ ‫للتفاصيل‬ ‫تحميل األوراق‬ ‫ي ُرجى مراجعة "تحميل األوراق" في دليل المستخدم‬ ‫تحميل الورق في فتحة التغذية اليدوية‬ ‫تحميل الورق في درج األوراق‬ .‫اسحب درج األوراق إلى الخارج‬ .‫حدد حجم ونوع الورق، بحسب الشاشة‬ ‫إلى هنا‬ .‫أدخل درج األوراق في الطابعة‬ ‫إذا...
  • Page 207 )‫ (أرجواني‬Canon Cartridge 045 Magenta • )‫ (أصفر‬Canon Cartridge 045 Yellow • .‫في حالة استمرار المشكلة، انظر دليل المستخدم‬ )‫ (أسود‬Canon Cartridge 045 H Black • )‫ (سماوي‬Canon Cartridge 045 H Cyan • )‫ (أرجواني‬Canon Cartridge 045 H Magenta •...
  • Page 208 • ‫الرطوبة‬ .‫ذلك قد يؤدي إلى نشوب حريق أو صدمة كهربائية‬ ‫ ليست مسؤولة عن أي‬Canon ‫ذكرها في هذا الدليل. وشركة‬ ‫مكان قريب من جهاز يولد موجات مغناطيسية أو‬ • ‫سلك الطاقة ال م ُ زود م ُ صمم لالستخدام مع هذ الجهاز. فال تقم‬...
  • Page 209 )‫وحدة التغذية (للمنتجات المزودة بوحدة تغذية فقط‬ ‫ال تستخدم الرشاشات القابلة لالشتعال بالقرب من هذا‬ • ‫). القيام بذلك قد يؤدي‬ ( ‫ال تلمس مالمسات عبوة الحبر‬ • ‫ال تضغط بقوة ألسفل على وحدة التغذية عند استخدام‬ ‫الجهاز. فقد تؤدي مالمسة السوائل القابلة لالشتعال لألجزاء‬ •...
  • Page 210 ‫الحبر أو التهاب الجلد جراء مالمسة الحبر، فيجب استشارة‬ ‫احذر من عبوة الحبر المقلدة‬ .‫الطبيب أو مركز مراقبة السموم على الفور‬ Canon ‫من فضلك كن على دراية بأنه توجد عبوات حبر‬ ٍ ‫طرف أرضي وا ق‬ • ‫مقلدة في السوق. قد يؤدي استخدام عبوة حبر مقلدة إلى‬...
  • Page 211 ‫إخطار‬ Latvian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Danish )DA( Hermed erklærer Canon iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse ‫اسم المنتج‬ Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir med direktiv 2014/53/EU. . ً ‫تتطلب قواعد السالمة أن يكون اسم المنتج مسج ال‬...
  • Page 212 Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Tá an téacs iomlán de Dhearbhú voljo na naslednjem spletnem naslovu: )”‫ هذا ( ي ُشار إليه بالمصطلح “المنتج‬Canon ‫يحتوي منتج‬ Comhréireachta AE ar fáil ag seoladh an http://www.canon-europe.com/ce- ‫على وحدات برمجية تابعة للجهات الخارجية. يخضع استخدام‬...
  • Page 214 ‫عمليات سريع‬ ‫قبل از شروع عمليات به خاطر‬ ‫سند اصلی را به نحوی مناسب قرار دهيد‬ ‫داشته باشيد‬ *‫اسناد خود را در تغذيه کننده قرار دهيد‬ ‫سند مورد نظر را روی شيشه نگهدارنده قرار دهيد‬ .‫ (فکس) موجود نباشد‬Fax ‫* ممکن است بسته به مدل دستگاه، کارکرد‬ ‫آن...
  • Page 215 ‫عمليات سريع‬ ‫کپی کردن‬ .‫1. سند اصلی را قرار دهيد‬ .‫> (کپی) را انتخاب کنيد‬Copy< ‫را فشار دهيد، سپس‬ .‫3. تنظيمات کپی را حسب لزوم تعيين کنيد‬ .‫4. تعداد کپی های مورد نظر را وارد کنيد‬ .‫> (شروع رنگی) را انتخاب کنيد‬Color Start< ‫> (شروع سياه وسفيد) يا‬B&W Start< .5 ‫تنظيمات...
  • Page 216 ‫عمليات سريع‬ ،‫برای آگاهی از جزئيات‬ ‫بارگذاری کاغذ‬ .‫به قسمت "بارگذاری کاغذ" در کتابچه راهنمای کاربر مراجعه کنيد‬ ‫بارگذاری در شکاف تغذيه دستی‬ ‫بارگذاری در کشوی کاغذ‬ .‫کشوی کاغذ را بيرون بکشيد‬ .‫اندازه و نوع کاغذ را طبق نمايشگر تعيين کنيد‬ ‫تا...
  • Page 217 ‫اگر اين مشکل همچنان ادامه داشته باشد، به کتابچه راهنمای‬ .‫کاربر مراجعه کنيد‬ )‫ (مشکی‬Canon Cartridge 045 H Black • )‫ (آبی مايل به سبز‬Canon Cartridge 045 H Cyan • )‫ (قرمز‬Canon Cartridge 045 H Magenta • )‫ (زرد‬Canon Cartridge 045 H Yellow •...
  • Page 218 .‫دوشاخه برق را کام ال ً داخل پريز برق متناوب وارد کنيد‬ )‫يا موارد ديگر‬ • ‫ در قبال آسيب هايی که در نتيجه‬Canon .‫است انجام ندهيد‬ ‫بی توجهی به اين مورد می تواند موجب آتش سوزی يا‬ ‫از مکان هايی که تهويه کافی ندارند اجتناب کنيد‬...
  • Page 219 ‫(. در غير‬ ) ‫نقاط اتصال کارتريج تونر را لمس نکنيد‬ • ،‫تغذيه کننده کاغذ را آرام ببنديد تا دستتان در آن گير نکند‬ .‫ استفاده کنيد که کوتاهتر از 3 متر است‬USB ‫از کابل‬ • • ‫اين صورت، ممکن است موجب وارد شدن آسيب های‬ .‫زيرا...
  • Page 220 ‫ممکن است به کاهش کيفيت چاپ يا کارآيی دستگاه منجر‬ .‫برای برداشتن کارتريج تونر، حتم ا ً دسته آن را بگيريد‬ • .‫متحرک دور نگه داريد‬ ‫ در قبال سوء عملکرد، سوانح، يا‬Canon .‫شود‬ ‫آسيب های ناشی از استفاده از کارتريج های تونر تقلبی‬ ]‫[نکته‬ .‫مسئول نيست‬...
  • Page 221 ‫اطالعيه‬ Latvian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Danish )DA( Hermed erklærer Canon Inc., at iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv ‫نام محصول‬ Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir 2014/53/EU. ‫به موجب مقررات ايمنی، الزم است نام محصول ثبت شده‬...
  • Page 222 .‫آگاهی قبلی تغيير کند‬ Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet "‫علی رغم بندهای (1) تا (9) ذکر شده در باال، اين "محصول‬ ‫. هيچ ضمانتی از هر نوع را درباره اين‬CANON INC • Taajuuskaista)t(: 2412-2472 MHz ‫شامل مدول های نرم افزاری به همراه شرايط مجوز ديگر‬...
  • Page 224 ‫הפעלה מהירה‬ ‫מקם כהלכה את המסמך המקורי‬ ‫זכור לפני שתתחיל בהפעלה‬ ‫מקם את המסמכים המקוריים בתוך מזין‬ ‫מקם את המסמך המקורי על זכוכית הגליל‬ *‫המסמכים‬ ‫* ייתכן שפונקציה זו לא תהיה כלולה בהתאם לדגם של‬ .‫המכשיר‬ ‫מקם כדי‬ ‫מקם את‬ ‫להתאים‬...
  • Page 225 ‫הפעלה מהירה‬ ‫העתקה‬ .‫1. מקם את המסמך המקורי‬ .)‫> (העתק‬Copy< ‫, ולאחר מכן בחר‬ ‫2. לחץ על‬ .‫3. ציין את הגדרות העותק כנדרש‬ .‫4. הזן את מספר העותקים הדרוש‬ .)‫> (התחל בצבעוני‬Color Start< ‫> (התחל בשחור לבן) או‬B&W Start< ‫5. בחר‬ ‫הגדרות...
  • Page 226 ‫הפעלה מהירה‬ ‫לפרטים ראה‬ ‫טעינת נייר‬ ‫"טעינת נייר" במדריך למשתמש‬ ‫טעינה בחריץ ההזנה הידני‬ ‫טעינה במגירת הנייר‬ .‫הוצא את מגירת הנייר‬ .‫ציין את גודל וסוג הנייר בהתאם למסך‬ ‫עד כאן‬ .‫הכנס את מגירת הנייר לתוך המכשיר‬ ‫אם תטעין גודל שונה או סוג שונה של נייר מהנייר‬ .‫שהיה...
  • Page 227 )‫ (אדום‬Canon Cartridge 045 Magenta • )‫ (צהוב‬Canon Cartridge 045 Yellow • .‫אם הבעיה נמשכת, עיין במדריך למשתמש‬ )‫ (שחור‬Canon Cartridge 045 H Black • )‫ (ציאן‬Canon Cartridge 045 H Cyan • )‫ (אדום‬Canon Cartridge 045 H Magenta • )‫ (צהוב‬Canon Cartridge 045 H Yellow •...
  • Page 228 ‫אל תשתמש בכבלים מאריכים או במפצלים של‬ • ‫מיקום ליד ציוד שמפיק גלים מגנטיים או‬ • ‫ לא תהיה אחראית לאף נזק‬Canon .‫במדריך זה‬ ‫חוטי חשמל עם המכשיר. דבר זה עלול לגרום‬ ‫אלקטרומגנטיים‬ ‫שנגרם מהפעלה שלא תוארה במדריך זה, משימוש‬...
  • Page 229 ‫(. פעולה זו‬ ) ‫אין לגעת במגעי מחסנית הטונר‬ ‫מזין מסמכים (רק עבור מוצרים עם מזין‬ ‫ כאשר כבל‬USB ‫בעת חיבור או ניתוק כבל‬ • • .‫עלולה לגרום נזק למכונה‬ )‫מסמכים‬ ‫, אל תיגע‬AC-‫החשמל מחובר לשקע מתח ה‬ ‫אל תלחץ חזק על מזין המסמכים בעת שימוש‬ ‫בחלק...
  • Page 230 ‫מגע עם הטונר, יש לפנות מיד לרופא או למרכז‬ .‫אלא אם כן יש הוראה לעשות כן‬ ‫עלולה לגרום לאיכות הדפסה ירודה ולפגום‬ .‫רעלים‬ ‫ לא תישא בכל אחריות‬Canon .‫בביצועי המכונה‬ .‫זהירות: משטח חם. אין לגעת‬ ‫לתקלה, תאונה או נזק שייגרמו כתוצאה משימוש‬ .‫במחסנית טונר מזויפת‬...
  • Page 231 že toto zariadenie je v súlade so Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm smernicou 2014/53/EÚ. Latvian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir...
  • Page 232 Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm ‫לשנות בכל צורה את הקוד של תוכנה זו באופן‬ .‫שניתן לקריאה על-ידי אדם‬ Icelandic )IS( Hér með lýsir Canon Inc því yfir ,‫(7) אינך רשאי לשנות, להתאים, לתרגם, להשכיר‬ að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun ‫לחכור...
  • Page 236 Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON EUROPA N.V. CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon.com/ Printed on non-chlorine bleached paper. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. FT6-1843 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2017 PRINTED IN XXXXX...

This manual is also suitable for:

Mf633cdwMf631cn

Table of Contents