Responsabilidad Del Usuario; Mantenimiento; Instrucciones De Operación - Omega 15332 Original Instruction

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ES

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO

El propietario y/o operario debe leer estas instrucciones de operación y las siguientes precauciones antes de utilizar el
equipo. Se trata tan solo de un aparato apto para el levantamiento de cargas. El operario deberá supervisar el aparato de
levantamiento y la carga durante todo el proceso. No se permite operar bajo la carga levantada hasta que esta no esté
sujeta con los medios adecuados.
ATENCIÓN
1.
Esto es solamente un dispositivo de elevación. La carga debe ser soportada por otro tipo de equipo más adecuado (ver figura 1).
2.
No mover la carga mientras ésta se encuentre sobre el hidráulico.
No operar con el hidráulico con pasajeros en el vehículo o apoyados sobre este.
3.
4.
No excediera el ratio de carga.
5.
No utilice ningún tipo de extensiones sin autorización del personal cualificado.
6.
Usar gafas de seguridad mientras se maneja este equipamiento.
Usar sobre superficies resistentes capaces de sostener la carga (ver figura 2).
7.
8.
No colocar la mano debajo del brazo de elevación ni tocar los platos lateral para evitar daños personales cuando se proceda al descenso del
gato (ver figura 3).
9.
Asegúrese de que el punto de elevación es estable y debidamente centrado.
10.
Es su responsabilidad mantener los avisos de seguridad legibles e intactos. Repuestos Para estos avisos se pueden obtener en fábrica.
Estudie, entienda y siga todas las instrucciones de trabajo con este gato antes de proceder a su uso.
11.
12.
El no seguimiento de estas advertencias puede resultar en pérdidas de la carga, daño del gato, o fallos resultantes en daño de la propiedad,
personal o heridas fatales.
13.
El usurario debe guardar este manual para futuras referencias a advertencias, uso e instrucciones de mantenimiento.
14.
Este gato esta relleno con aceite hidráulico. Cuando trabaje en extremadamente bajas temperaturas, reponga OMEGA. Nunca utilice líquido
de frenos, alcohol, glicerina, detergente, aceite para motores o aceite sucio. Aceite inadecuado puede causar serios daños internos
inutilizando el gato. Para más información sobre el tipo de aceite contacte a su centro local de asistencia.
INSPECCIÓN
1.
Una inspección visual debe ser realizada antes de cada uso, comprobando pérdidas de líquido hidráulico o daños, pérdidas o rotura de
partes.
2.
El propietario y/o usuario debe ser consciente de que la reparación de estos equipos debe requerir un conocimiento profesional así como los
utensilios adecuados. Se recomienda realizar una inspección anual del gato llevada a cabo por un servicio autorizado y el que las partes
defectuosas sean reemplazadas por repuestos originales.
EMSAMBLAJE
Ensamblar el mango de dos piezas alineados y asegurados con el pestillo adjuntado. Insertar el mango dentro del soporte, mientras que
cuidadosamente acopla la cabeza cuadrada de liberación con el mango de liberación, y la barra de posición con el asiento. Apriete bien juego
del asa con herramientas adecuadas (ver figura 4).
INSTRUCCIONES ANTES DE USO
1.
COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE
Con el gato en posición recta, abrir la válvula de liberación girando el ensamblaje de liberación en dirección contraria a la dirección de las
agujas del reloj. Retirar el envoltorio del tapón. Colocar aceite justo en la abertura del agujero (ver figura 5). Rellenar, si fuera necesario con
aceite para gatos.
2.
LUBRICACIÓN DE COMPONENTES INTERNOS
Con la válvula de liberación abierta, bombea el asa varias veces para asegurar la adecuada lubricación interna.
3.
SANGRADO DEL SISTEMA HIDRAÚLICO
Durante el transporte, el gato puede dañarse por el aire, causando que el brazo se vuelva esponjoso. Para sangrar el sistema hidráulico –
cerrar la válvula de liberación girándola hacia las agujas del reloj y retirar el tapón de llenado. Insertar el asa y bombear el gato hacia arriba
hasta la máxima altura, entonces colocar de nuevo el tapón.
4.
NIVEL DE RUIDO
Siempre usar auriculares cuando se opere con el gato neumático.

MANTENIMIENTO

1.
Cuando el gato no está siendo usado, guardar el brazo completamente retráctil y la válvula cerrada.
2.
Mantener el gato limpio y aplicar aceite de lubricación a todas las secciones de pivotaje cada tres meses, y más a menudo cuando se trabaje
en un ambiente polvoriento (ver figura 6).
3.
Comprobar con frecuencia el nivel de aceite. Para proceder leer "INSTRUCCIONES DE USO"
4.
Comprobar el pistón de bombeo y la vara del pistón periódicamente para detectar signos de oxidación o corrosión. Limpiar la zona con un
trapo limpio empapado de aceite.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1.
No use el aparato en condiciones adversas, tales como climatología extrema, aplicación de frío, campos magnéticos potentes, o atmósferas
potencialmente explosivas.
2.
Queda estrictamente prohibido levantar a personas.
3.
Preste atención al manejo de cargas, ya que la naturaleza de dichas cargas (tales como metales fundidos, ácidos, materiales radiactivos, y
especialmente cargas frágiles) puede dar lugar a situaciones peligrosas.
4.
El gato está diseñado para funcionar entre -20ºC y 50ºC de temperatura.
5.
Se debe contar con la ayuda de otra persona para bajar la fuerza manual en el mango del gato hidráulico.
6.
El gato no podrá sufrir modificaciones que contravengan la normativa EN1494+A1.
No usar líquido de frenos o aceite de motor!
10

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

153351533815337

Table of Contents