Page 1
ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION – READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE Hydromist 55 Carpet soil extraction machines USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION 03-8196-0000 Issue 8 (06-22)
Page 2
BS/EN60335-1, BS/EN60335-2-68, BS/EN55014-1, BS/EN55014-2, housekeeping purposes. BS/EN610003-2, BS/EN610003-3, BS/EN62233, TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Hydromist Hydromist Truvox International Limited 55 100 55 400 Unit C (East), Hamilton Business Park, Product Code HM55/100 HM55/400 Malcolm Eneas...
TRANSPORTING THE MACHINE force at the user site.If in any doubt about the condition of • Take extreme care when moving the machine up or down the machine, contact Truvox or the dealer/agent who steps or stairs. supplied the machine.
Use the machine is being used. only original Truvox spare parts. Use of other spare parts will • We recommend running the vacuum motor for approx. 2 invalidate all warranty and liability claims. Should you require...
Page 5
FAULT DIAGNOSIS The following simple checks may be performed by the operator. If the machine is still not working, please contact your local Service Agent: Trouble Reason Remedy ELECTRICAL SYSTEM The machine does not start up • Lack of voltage/electrical supply •...
Page 6
BS/EN60335-1, BS/EN60335-2-68, BS/EN55014-1, Beispiel in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, BS/EN55014-2, BS/EN61000-3-2, BS/EN61000-3-3, Ladengeschäften, Büros, Vermietungsunternehmen und andere BS/EN62233, Zwecke außer der normalen Haushaltsreinigung vorgesehen. Truvox International Limited TECHNISCHE ANGABEN Unit C (East), Hamilton Business Park, Modell Hydromist Hydromist Malcolm Eneas...
Page 7
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen befolgen Sie die vor Ort geltenden oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen Dekontaminationsverfahren.Wenden Sie sich an Truvox und Kenntnissen benutzt werden, sofern sie NICHT von oder den Händler, von dem Sie das Gerät bezogen haben, einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,...
• Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch immer aus. • Immer leeren, abwischen und trocknen Sie die Maschine nach KUNDENDIENST Die Maschinen von Truvox sind qualitativ hochwertige Gebrauch. Maschinen, die von autorisierten Technikern auf ihre Sicherheit • Wickeln Sie das Stromkabel um den Griff, um sicherzustellen, geprüft wurden.
Händler. Truvox International Limited hat sich führen kann. der ununterbrochenen Weiterentwicklung seiner Produkte 3. Truvox und seine Händler haften NICHT für beiläufig verschrieben, wir behalten uns daher das Recht vor, die entstandene und Folgeschäden. technischen Angaben ohne vorherige Ankündigung zu änder 4.
FEHLERBEHEBUNG Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Wartungstechniker, falls die Maschine dennoch NICHT funktionieren sollte: Problem Grund Abhilfe ELEKTRISCHES SYSTEM Die Maschine startet nicht • Es wird kein Strom zugeführt • Sicherung *, Stromkabel, Stecker und Steckdose überprüfen Der Schalter ist eingeschaltet. •...
Page 11
à moins d’être supervisées ou d’avoir reçu les • Les dimensions ci-dessus sont approximatives. Truvox poursuivant instructions nécessaires au bon fonctionnement de l’appareil une politique d'amélioration continue, des changements peuvent être par une personne responsable de leur sécurité.
2. N’utilisez que des produits de nettoyage peu moussants et non disponible sur la fiche de données de sécurité.En cas de doute combustibles ne contenant pas de substances généralement concernant l’état de la machine, prendre contact avec Truvox nocives. ou avec votre revendeur agréé Truvox.
Truvox. pertes de connexion. Remplacez le câble d’alimentation avec le • Les défauts de pièces autres que celles de Truvox, ou les même type que celui spécifié dans ces instructions. réparations, modifications ou réglages réalisés par une •...
Page 14
ACCESSOIRES Hydromist 55 100 Hydromist 55 400 HM55/100 HM55/400 Canne d’aspiration single spray 20-0177-0000 Canne d’aspiration double spray 20-0178-0000 Tuyau 15m basse pression 20-0176-0000 20-0181-0000 Outil de surfaces hautes 20-0179-0000 20-0182-0000 DIAGNOSTIC DE PANNE Les vérifications suivantes de base peuvent être réalisées par l’opérateur. Si le problème persiste, merci de contacter votre revendeur : Problème...
Need help?
Do you have a question about the Hydromist 55 and is the answer not in the manual?
Questions and answers