Download Print this page

HOGERT HT4R635 User Manual

Air drill reversible

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WIERTARKA PNEUMATYCZNA HT4R635
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Został on wyprodukowany zgodnie z wysokimi standardami i jeżeli będzie użytkowany zgodnie
z poniższą instrukcją oraz właściwie utrzymany zapewni lata bezpro-
blemowego działania.
WAŻNE:
PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ. ZWRÓĆ
UWAGĘ NA WYMOGI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA, OSTRZEŻENIA
I PRZESTROGI. UŻYWAJ URZĄDZENIA PRAWIDŁOWO I ZGODNIE
Z PRZEZNACZENIEM. NIEPRAWIDŁOWE UŻYCIE MOŻE SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE URZĄDZENIA I / LUB OBRAŻENIA CIAŁA ORAZ
UTRATĘ GWARANCJI. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ BEZPIECZNIE NA
PRZYSZŁOŚĆ.
1. BEZPIECZEŃSTWO
Podczas korzystania z wiertarki należy przestrzegać wszystkich
zasad BHP, przepisów i warunków użytkowania.
OSTRZEŻENIE! Przed wymianą akcesoriów lub serwisowaniem
odłączyć zasilanie.
OSTRZEŻENIE! Sprawdź czy utrzymywane jest prawidłowe ciśnie-
nie powietrza i czy nie jest ono przekroczone. Zalecamy 90 PSI.
Utrzymuj wiertarkę w dobrym stanie i wymień wszystkie uszkodzone
lub zużyte części. Używaj tylko oryginalnych części. Części nieauto-
ryzowane mogą być niebezpieczne i spowodować utratę gwarancji.
Trzymaj wąż powietrza z dala od ciepła, oleju i ostrych krawędzi.
Przed każdym użyciem sprawdź wąż powietrza pod kątem zużycia
i upewnij się, że wszystkie połączenia są prawidłowe.
Używaj atestowanych okularów ochronnych. W przypadku powstawania pyłu należy stosować indywidualne środki ochrony dróg od-
dechowych i rękawice ochronne.
Noś odpowiednią odzież, aby uniknąć zaczepienia. NIE NALEŻY nosić luźnej biżuterii, natomiast długie włosy należy związywać.
Trzymaj ręce z dala od obracających się elementów wiertła.
Utrzymuj wiertła czyste i naostrzone aby uzyskać najlepszą i najbezpieczniejszą wydajność.
Utrzymuj prawidłową równowagę. Upewnij się, że podłoga nie jest śliska i noś antypoślizgowe buty.
Zabezpiecz niestabilną powierzchnię za pomocą zacisku, imadła lub innego odpowiedniego urządzenia przytrzymującego.
Upewnij się, że uchwyt jest bezpiecznie przymocowany do wrzeciona, a wiertło jest bezpiecznie zamocowane w uchwycie.
Trzymaj dzieci i osoby nieupoważnione z dala od miejsca pracy.
OSTRZEŻENIE! NIE używaj wiertarki, jeśli jest uszkodzona lub wadliwa. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem serwisu.
OSTRZEŻENIE! Podczas przebijania wierconego materiału należy uważać na moment obrotowy o wysokiej reakcji.
NIE zamaczaj wiertła ani nie używaj go w wilgotnych lub mokrych miejscach.
Nie wywieraj nadmiernego nacisku na wiertło podczas pracy.
NIE trzymaj obrabianego przedmiotu w ręku. Użyj zacisków lub imadła, aby zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
NIE używaj wiertła do zadań, do których wykonywania nie jest przeznaczony.
NIE używaj wiertarki jeżeli nie zostałeś poinstruowany przez wykwalifikowaną osobę.
NIE upuszczaj, nie rzucaj ani nie przeciążaj wiertarki.
NIE noś wiertła trzymając za wąż powietrza ani nie szarp węża za dopływ powietrza.
NIE obsługuj wiertarki, jeśli jesteś zmęczony, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub środków odurzających.
NIE noś wiertarki z ręką na spuście, aby uniknąć niezamierzonego uruchomienia.
NIE kieruj powietrza z węża powietrznego na siebie lub innych.
W momencie gdy nie jest używana, należy odłączyć zasilanie sprężonym powietrzem i przechowywać w bezpiecznym i suchym miej-
scu, poza zasięgiem dzieci.
2. WPROWADZENIE
Wiertarka z aluminiową obudową pomalowaną proszkowo w celu zapewnienia dodatkowej odporności na korozję, z planetar-
nym zespołem napędu przekładni. Zawiera funkcję odwrotnego działania, nadaje się do napędzania mocowań. Wyposażona
w uchwyt wiertarski 10 mm i dostarczany z kluczem uchwytu.
3. SPECYFIKACJA
Model nr HT4R635
Zakres uchwytu wiertarskiego
Prędkość obrotowa
Zakres uchwytu wiertarskiego
Zużycie powietrza
Ciśnienie robocze
Rozmiar wlotu powietrza
Waga
Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer's Address/ Адрес производителя
GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków
1800 obr./ min
ø 10 mm
113 l/min
90 PSI
1/4" BSP
1.1 kg
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT4R635 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOGERT HT4R635

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKA PNEUMATYCZNA HT4R635 Dziękujemy za zakup naszego produktu. Został on wyprodukowany zgodnie z wysokimi standardami i jeżeli będzie użytkowany zgodnie z poniższą instrukcją oraz właściwie utrzymany zapewni lata bezpro- blemowego działania. WAŻNE: PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ. ZWRÓĆ...
  • Page 2 Moc hałasu / ciśnienie 101/ 90 dB(A) Wibracje / niepewność 0.89/ 1.5 m/s² 4. PRZYGOTOWANIE 4.1. Dopływ powietrza OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że dopływ powietrza jest czysty i nie przekracza 90 PSI podczas pracy wiertarki. Zbyt wysokie ciśnienie powietrza i nieczyste powietrze skróci żywotność produktu z powodu nadmiernego zużycia i może być niebezpieczne powodując uszkodzenia i / lub obrażenia ciała.
  • Page 3 Schemat części wiertarki Opis Opis KORPUS ŁOŻYSKO 626ZZ O-RING (4X2 MM) TYLNA PŁYTA O-RING (4X1 MM) WIRNIK TRZPIEŃ ZAWORU ŁOPATA WIRNIKA O-RING (14X2 MM) CYLINDER TULEJA REGULATORA KOŁEK O-RING (11X1.5 MM) PRZEDNIA PŁYTA DŹWIGNIA WSTECZNA USZCZELKA V SPUST SPRĘŻYNY PRZEKŁADNIA SPUST BIEGUN WKRĘT M4X8 (POJEDYNCZY)
  • Page 4 BENUTZERHANDBUCH HANDBOHRMASCHINE HT4R635 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Hergestellt nach hohen Standard, wird dieses Produkt, wenn den Anweisungen entsprechend verwendet, und ordnungsgemäß gewartet, Ihnen störungsfreien Betrieb garantieren. WICHTIG: BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH. BEACHTEN SIE DIE SICHEREN BETRIEBSANFORDERUN- GEN, WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN.
  • Page 5 Gewicht: 1,1 kg Geräuschpegel / -druck: 101 / 90 dB (A) Vibration / Unsicherheit: 0,89 / 1,5 m / s24. Si² 4. Vorbereitung Luftversorgung WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Luftzufuhr sauber ist und nicht einen Wert von 90 psi überschreitet, während Sie die Bohr- maschine bedienen.
  • Page 6 Artikelbeschreibung Opis Opis GEHÄUSE LAGER 626ZZ O-RING (4X2MM) HINTERE ENDPLATTE O-RING (4X1 MM) ROTOR VENTILSCHAFT ROTORBLATT O-RING (14X2MM) ZYLINDER REGLERHÜLSE STIFT O-RING (11 X 1,5 MM) FRONTPLATTE HEBEL V-DICHTUNG AUSLÖSEFEDER PLANETENGETRIEBE AUSLÖSER ARBEITSSPINDEL FESTSTELLSCHRAUBE M4X8 (EINZELN) ZAHNKRANZ SPLINT 2,7 X 22 LAGER 6204ZZ ABDECKPLATTE KLEMMMUTTER...
  • Page 7: Specification

    USER’S MANUAL AIR DRILL REVERSIBLE HT4R635 Thank you for purchasing our product. manufactured to a high standard, this product will, if used according to these instructions, and properly maintained, give you years of trouble free performance. IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
  • Page 8: Maintenance

    4. PREPARATION 4.1. Air Supply WARNING! Ensure the air supply is clean and does not exceed 90psi while operating the drill. Too high an air pressure and unclean air will shorten the product life due to excessive wear, and may be dangerous causing damage and/or personal injury. 4.1.1.
  • Page 9 Parts Information: Opis Opis HOUSING BEARING 626ZZ O-RING (4X2MM) REAR END PLATE O-RING (4X1MM) ROTOR VALVE STEM ROTOR BLADE O-RING (14X2MM) CYLINDER REGULATOR SLEEVE O-RING (11X1.5MM) FRONT END PLATE REVERSE LEVER V-GASKET TRIGGER SPRING PLANET GEAR TRIGGER WORK SPINDLE GRUB SCREW M4X8 (SINGLE) GEAR RING COTTER PIN 2.7 X 22 BEARING 6204ZZ...
  • Page 10: Технические Данные

    РУКОВОДСТВО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ДРЕЛЬ ДВУСТОРОННЯЯ HT4R635 Спасибо за покупку нашего продукта. Этот продукт, произведенный в соответствии с высокими стандартами, даст вам годы бесперебойной работы, при использовании в соответствии с этими инструкциями и соответствующем содержании. ВАЖНО: ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ТРЕБОВАНИЯ...
  • Page 11 Рабочее давление: 1600 кг / м Размер воздухозаборника: 1/4 BSP Вес: 1,1 кг Мощность шума / Давление: 101/90 дБ (A) Вибрация / неопределенность: 0,89 / 1,5 м / s² 4. ПРИГОТОВЛЕНИЕ 4.1. Подача воздуха ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что подача воздуха чистая и не превышает 1600 кг/м во время работы дрели. Слишком высокое давление...
  • Page 12 Информация о деталях: Пневматическая дрель Ø10мм 1800 об./мин., реверсивная Номер Описание Номер Описание КОРПУС ПОДШИПНИК 626ZZ О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО (4X2 MM) ЗАДНЯЯ КОНЦЕВАЯ ПЛАСТИНА О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО (4X1 MM) РОТОР ШТОК КЛАПАНА ЛЕЗВИЕ РОТОРА О-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО (14X2 MM) ЦИЛИНДР РУКАВ РЕГУЛЯТОРА ШТЫРЬ О-ОБРАЗНОЕ...