Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UMAX
VisionBook 10Wi Pro
Uživatelská příručka
Uživateľská príručka
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VisionBook 10Wi Pro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for UMAX Technologies VisionBook 10Wi Pro

  • Page 1 UMAX VisionBook 10Wi Pro Uživatelská příručka Uživateľská príručka User manual...
  • Page 2 Součásti balení ● Tablet Napájecí adaptér ● Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Zařízení Funkce micro SD slot Čtení a zápis souborů na microSD kartu. HDMI port Připojení televize nebo externího monitoru volitelným HDMI kabelem. Micro-USB port Připojení USB zařízení přes volitelný USB OTG kabel pro přenos dat, audia, videa nebo jiných souborů.
  • Page 3 tabletu Zmáčkněte pro vypnutí a zapnutí displeje. 14. Reproduktory Přehrávání zvuku Poznámka: 1. Obě kamery podporují funkci zoom a rozpoznávání obličeje. 2. K tabletu můžete připojit klávesnici a USB myš. Základní připojení Nabíjení tabletu Poznámka: Před prvním použitím tabletu nebo před použitím tabletu po dlouhé době nečinnosti nechte tablet nabíjet alespoň...
  • Page 4 1. Podržte tlačítko napájení po dobu dvou sekund pro zapnutí. Zobrazí se zamykací obrazovka. Potáhněte prstem nahoru z dolní strany displeje pro zobrazení přihlašovací obrazovky a zadejte heslo pro přihlášení do Windows. Poznámka: Pokud přihlašovací obrazovka není ve Windows 10 povolena, zobrazí se přímo obrazovka Start.
  • Page 5 Vysunutí micro SD karty Poznámka: Vyjmutím microSD karty při používání tabletu může dojít ke ztrátě dat nebo chybě v aplikacích. Před vysunutím microSD karty ukončete všechny probíhající operace. 1. Klikněte na dlaždici Plochy. 2. V pravém dolním rohu klikněte na ikonku pro Bezpečné odebrání hardwaru Poznámka: Pokud nevidíte možnost Bezpečné...
  • Page 6 Poznámka: 1. Klávesnici můžete kdykoliv připojit a odpojit. 2. Displej se automaticky vypne když displej přiklopíte. 3. Klávesnici je napájená z tabletu a nemá vnitřní baterii. Varování: Maximální úhel mezi klávesnicí a tabletem je 120 stupňů. Pokud klávesnici otevřete o větší...
  • Page 7 Dotyková gesta na obrazovce Váš tablet má dotykový panel a pro jeho ovládání můžete používat dotyková gesta. Dotykové gesto Použití Dotyk Výběr položek na obrazovce. Klikněte vaším prstem na Spuštění aplikací. displej. Kliknutí na tlačítka. Zadání textu na dotykové klávesnici. Dotyk a podržení...
  • Page 8 Oddálení Oddálení obrázku nebo webové stránky. Dotkněte se displeje dvěma prsty a táhněte je k sobě. Orientace displeje Orientace displeje se automaticky přepíná mezi zobrazením na výšku a na šířku podle toho, jak tablet držíte. Automatické přepínání můžete vypnout. Poznámka: Některé aplikace nemusí podporovat automatické přepínání orientace displeje.
  • Page 9 Klepnutím na tlačítko Start se zobrazí úvodní menu, kde najdete seznam nejpoužívanějších aplikací. Mezi aplikacemi je také aplikace Get Started/Začínáme velmi užitečná pro nového uživatele systému Windows 10. Obsahuje některé videoklipy a seznamuje s novými funkcemi tohoto nejnovějšího systému. Windows Search bar Vedle tlačítka Start v levém dolním rohu obrazovky je lišta Windows Search, pomocí...
  • Page 10 Synchronizace tabletu Použití účtu Microsoft Pokud máte na vašem počítači Windows 10, můžete synchronizovat nastavení vašeho tabletu s vaším počítačem za pomoci účtu Microsoft. Pokud se přihlásíte na tablet s vaším účtem Miscrosoft vaše nastavení obsahující historii brouzdání webu, nastavení aplikací, privátní soubory a další jsou synchronizovány s vašimi dalšími Windows 10 počítači a tablety.
  • Page 11: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny - Nevystavujte zařízení silným nárazům nebo pádu z výšky. - Nepoužívejte přístroj v extrémně horkém nebo chladném, prašném nebo vlhkém prostředí. Nevystavujte jej přímému slunečnímu záření. - Vyvarujte se používání přístroje v blízkosti silných magnetických polí. - Zařízení chraňte před vodou a jinými tekutinami. V případě, že se voda nebo jiná tekutina dostane do přístroje, vypněte výrobek okamžitě...
  • Page 12 Súčasti balenia Súčastí balenia sú: ● Tablet Napájecí adaptér ● Klávesnica Uživateľská príručka Popis tabletu Zariadinie Funkcie 1. micro SD slot Čtení a zápis souborů na microSD kartu. 2. HDMI port Pripojenie televízie alebo externého monitora voliteľným HDMI káblom. 3. Micro-USB port Pripojenie USB zariadenia cez voliteľný...
  • Page 13 Podržte tlačidlo stlačené pre vypnutie a zapnutie 13. Tlačítko napájení tabletu Stlačte pre vypnutie a zapnutie displeja. 14. Reproduktory Přehrávanie zvuku Poznámka: 1. Kamery podporujú funkciu zoom a rozpoznávanie tváre. 2. K tabletu môžete pripojiť klávesnicu a USB myš. Základné použitie Nabíjanie tabletu Poznámka: Pred prvým použitím tabletu alebo pred použitím tabletu po dlhej dobe nečinnosti nechajte tablet nabíjať...
  • Page 14 Zapnutie tabletu Poznámka: Tento tablet má nainštalovaný systém Windows 10 a ďalšie inštalácie systému nie je nutná. 1. Podržte tlačidlo napájania po dobu dvoch sekúnd pre zapnutie. Zobrazí sa zamykací obrazovka. 2. Potiahnite prstom hore z dolnej strany displeja pre zobrazenie prihlasovacej obrazovky a zadajte heslo pre prihlásenie do Windows.
  • Page 15 Vysunutie microSD karty Poznámka: Vybratím microSD karty pri používaní tabletu môže dôjsť k strate dát alebo chybe v aplikáciách. Pred vysunutím microSD karty ukončite všetky prebiehajúce operácie.. 1. Kliknite na dlaždicu Plochy. 2. V pravom dolnom rohe kliknite na ikonku pre Bezpečné odebrání hardwaru Poznámka: Pokud nevidíte možnost Bezpečné...
  • Page 16 Poznámka: 1. Klávesnicu môžete kedykoľvek pripojiť a odpojiť. 2. Displej sa automaticky vypne keď klávesnicou displej zakryjete. 3. Klávesnicu je napájaná z tabletu a nemá vnútornú batériu. Varovanie: Maximálny uhol medzi klávesnicou a tabletom je 120 stupňov. Ak klávesnicu otvoríte o väčší...
  • Page 17 Dotykové gestá Váš tablet má dotykový panel a pre jeho ovládanie môžete používať dotykové gestá. Dotykové gesto Použitie Dotyk Výber na obrazovke. Kliknite vaším prstom Spustenie aplikácií. displej. Kliknutie na tlačídla. Zadanie texta na dotykovej klávesnici. Dotyk a podrženie Zobrazeni detailných informacií. Podržte prst na displeji.
  • Page 18 Oddálenie Oddálenie obrázka alebo webovej stránky. Dotknite sa displeje dvoma prstami a táhnite je k sebe. Orientácia displeja Orientácia displeja sa automaticky prepína medzi zobrazením na výšku a na šírku podľa toho, ako tablet držíte. Automatické prepínanie môžete vypnúť. Poznámka: Niektoré aplikácie nemusia podporovať automatické prepínanie orientácie displeja.
  • Page 19 Kliknutím na tlačidlo Štart sa zobrazí úvodné menu, kde nájdete zoznam najpoužívanejších aplikácií. Medzi aplikáciami je tiež aplikácia Get Started / Začíname veľmi užitočná pre nového používateľa systému Windows 10. Obsahuje niektoré videoklipy a zoznamuje s novými funkciami tohto najnovšieho systému.
  • Page 20 Synchronizácia tabletu Použitie účta Microsoft Ak máte na vašom počítači Windows 10, môžete synchronizovať nastavenia vášho tabletu s vaším počítačom za pomoci konta Microsoft. Ak sa prihlásite na tablet s vaším účtom Miscrosoft vaše nastavenia obsahujúce históriu surfovanie webu, nastavenia aplikácií, privátne súbory a ďalšie sú synchronizované s vašimi ďalšími Windows 10 počítačmi a tablety.
  • Page 21 Bezpečnostní pokyny - Nevystavujte zariadenie silným nárazom alebo pádu z výšky. - Nepoužívajte prístroj v extrémne horúcom alebo chladnom, prašnom alebo vlhkom prostredí. Nevystavujte ho priamemu slnečnému žiareniu. - Vyvarujte sa používania prístroja v blízkosti silných magnetických polí. - Zariadenie chráňte pred vodou a inými tekutinami. V prípade, že sa voda alebo iná tekutina dostane do prístroja, vypnite výrobok okamžite a čistenia zariadenia.
  • Page 22: Features & Functionality

    Features & Functionality Overview Feature Functionality 1. microSD card slot Reads and writes files stored on a microSD card. 2. HDMI port Connect HD television via optional HDMI cable, for switching the display to wider screen. 3. Micro-USB port Connect USB devices, via an optional USB conversion cable, for transferring data, music, photos, videos, and so on.
  • Page 23: Turning Off The Tablet

    Connect the power adapter to an electrical outlet and charge the tablet until the battery is fully charged. Caution: 1. Charge the battery in an ambient temperature of 0 °C to 35 °C. 2. Use only the supplied power adapter to charge your tablet. Using unauthorized power adapters may severely damage your tablet.
  • Page 24: Inserting A Microsd Card

    Turning On/Off screen Usually, user can press once the power button to turn on/ off the screen display Optionally, user can also use the Start menu: 1. Touch the Windows/ Start button to bring up Start menu. → Sleep to turn off the screen. 2.
  • Page 25: Connecting The Keyboard

    Connecting the Keyboard For the sake of using convenience, this device is designed to be equipped with a dedicated keyboard. Follow these steps to connect the keyboard to your tablet: 1. Place the dedicated keyboard on an even and stable plane (e.g. desk); 2.
  • Page 26: Basic Operation

    Scroll/pan Scroll up/down to scroll through the page Zoom in/out Move closer/wider Gestures with three fingers Invoke Cortana Tap twice Multitasking Tap and move vertically or horizontally to check multitask Gestures with four fingers Action center Call out the Action Center Basic Operation Wi-Fi Setting Turning On/Off Wi-Fi:...
  • Page 27: Locking The Screen Orientation

    Drag 1. Touch and hold your finger on an item on the screen. 2. Keeping your finger in contact with Move items such as images and icons on the the display, move your fingertip to the screen. desired location. 3. Take your finger off the display to drop the item in the desired location.
  • Page 28: Windows 10 Start Screen

    Windows 10 Start Screen The Windows 10 Start screen displays a list of default and custom Live Tiles, which act as a shortcut to Mail, Microsoft Edge, Weather app, Calendar, Windows Store, and other installed apps. Live Tiles on your Start screen change and update in real time to show news and sports updates, weather updates, social-networking feeds, and so on.
  • Page 29: Synchronizing Your Tablet

    Swipe-in from the left edge of the display to show thumbnails of current tasks. Narrator Mode This is a featured function that is friendly for blind users. Narrator is a screen reader that reads all elements on screen, like text and buttons. 1.
  • Page 30: Resetting Your Tablet

    Resetting your tablet If your PC isn’t running well, resetting it might help. This lets you choose to keep your files or remove them, and then reinstall Windows. To restore your tablet: 1. Touch button in the notification area to access the Action Center; 2.

Table of Contents