NEC N8190-148 User Manual
NEC N8190-148 User Manual

NEC N8190-148 User Manual

Additional raid controller

Advertisement

Quick Links

ディスクアレイ装置用増設コントローラ
このたびは、本製品をお買い上げいただきまことにありがとうございます。
本書は、N8190-148 ディスクアレイ装置用増設コントローラ(以下「本製品」または「増設コントロー
ラ」と呼びます)を正しく、安全に設置・使用するための手引きです。本製品を取り扱う前に必ずお読み
ください。また、本製品を使用する上でわからないこと、不具合が起きたときにもぜひご利用ください。
本書は、必要な時にすぐに参照できるように必ずお手元に保管してください。
本製品を取り付ける N8190-147 ディスクアレイ装置(ST12400 SAS-HDD モデル) (以下「ディスクアレ
イ」または「ディスクアレイ装置」と呼びます)および基本処理装置(以下「本体装置」と呼びます)の
取り扱いについての説明は、ディスクアレイ装置および本体装置に添付の取扱説明書を参照してください。
また、本製品を取り扱う前に「使用上のご注意」 、 「取り扱い上のご注意」を必ずお読みください。
Thank you for purchasing the N8190-148 Additional RAID Controller.
This is a guide to install and use the N8190-148 Additional RAID Controller (hereafter "this product" or "the
RAID controller") safely and correctly. Make sure to read the manual before using this product. Also read
this document if there is anything you do not understand or a problem occurs while using this product.
Keep this document handy for quick reference.
For information on using N8190-147F Disk Array Unit (ST12400 SAS-HDD model) (to which this product is
attached and the basic processing unit (hereafter basic unit), see manuals which came with disk array unit
and basic unit respectively. Make sure to read "Safety Precautions" and "Precautions for Use" before
using this product.
本書は製品とともに大切に保管してください
Please keep this guide with the product.
N8190-148
ユーザーズガイド
Additional RAID Controller
User's Gide
まえがき
Preface

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NEC N8190-148

  • Page 1 Thank you for purchasing the N8190-148 Additional RAID Controller. This is a guide to install and use the N8190-148 Additional RAID Controller (hereafter “this product” or “the RAID controller”) safely and correctly. Make sure to read the manual before using this product. Also read this document if there is anything you do not understand or a problem occurs while using this product.
  • Page 2 (2) All parts of this manual are subject to change without prior notice. (3) No part of this manual may be copied or modified without permission of NEC. (4) All possible measures have been taken to ensure integrity of this manual. If you have any questions or find any errors or omissions, contact your distributor.
  • Page 3 このユーザーズガイド(本書)は、必要な時にすぐに参照できるように必ずお手元に 保管してください。 「安全に関わる表示について」を読んだ後、「使用上のご注意」も必ずお読みください。 使用上のご注意 ~ 必ずお読みください ~ 本製品を安全に正しくご使用になるために必要な情報が記載されています。 安全に関わる表示について N8190-148 ディスクアレイ装置用増設コントローラをお使いになる場合には、 本書の指示に従ってください。 本書には、装置のどこが危険であるか、どのような危険にあうか、どうすれば危険を避けられるかなど について説明されています。 また、装置内で危険が想定される場所、或いはその付近には警告ラベルが貼り付けられています。 本書および警告ラベルでは、危険の程度を表す用語として、 「警告」と「注意」を使用しています。 それぞれの用語は、次のような意味を持つものとして定義されています。 人が死亡する、または重傷を負う恐れがあることを示しています。 火傷やケガなどを負う恐れや、物理的損害を負う恐れがあることを示しています。 危険に対する注意・表示には次の 3 種類の記号を使用しています。それぞれの記号は次のような意味を 持つものとして定義されています。 (例) この記号は危険が発生する恐れがあることを表し 注意の喚起 ています。記号の中の絵表示は危険の内容を図案 化したものです。 (感電注意) (例) 行為の禁止 この記号は行為の禁止を表しています。記号の中 や近くの絵表示は、禁止された行為の内容を図案 化したものです。 (接触禁止) (例) この記号は行為の強制を表しています。記号の中 行為の強制 の絵表示は必要な行為の内容を図案化したもので...
  • Page 4 (本書での表示例) 注意を促す記号 危険の程度を表す用語 高温注意 本製品の電源を OFF にした直後は、ハードディスクド ライブなどをはじめ装置内の部品が高温になっています。 充分に冷めたことを確認してから取り付け/取り外し を行ってください。 危険に対する注意の内容 禁止された行為を示した絵 (省略されている場合もあり ます)...
  • Page 5 本書および警告ラベルで使用する記号とその内容 ・注意の喚起: 感電の恐れがあることを示します。 高温による損害を被る恐れがあることを示します。 指などが挟まれる恐れがあることを示します。 発煙または発火の恐れがあることを示します。 髪の毛などが巻き込まれる恐れがあることを示します。 特定しない一般的な注意・警告を示します。 ・ 行為の禁止: 特定しない一般的な禁止を示します。 本製品を分解・修理・改造しないでください。 ・行為の強制: 特定しない一般的な使用者の行為を指示します。説明に従った 操作をしてください。...
  • Page 6 安全上のご注意 本製品を安全にお使い頂くために、ここで説明する注意事項をよくお読みください。記号の説明 については、巻頭の「安全に関わる表示について」の説明を参照願います。 全般的な注意事項 人命に関わる業務や高度な信頼性を必要とする業務には使用しない 本製品は、医療機器、原子力設備や機器、航空宇宙機器・輸送設備や機器など、人 命に関わる設備や機器および高度な信頼性を必要とする設備や機器などへの組み込み やこれらの機器の制御などを目的とした使用は意図されていません。これら設備や機 器、制御システムなどに本製品を使用した結果、人身事故、財産損害が生じても弊社 はいかなる責任も負いかねます。 発煙や異臭、異音がしたまま使用しない 発煙、異臭、異音など生じた場合、ただちに電源を OFF にして電源コードをコンセ ントから抜いてください。そのまま使用されますと火災の原因となります。 針金や金属片を差し込まない 通気孔やハードディスクドライブの隙間から針金や金属片などを差し込まないでく ださい。感電の原因となります。 装置内に水や異物を入れない 装置内に水などの液体、金属片などの異物を入れないでください。感電や火災、故 障の原因となります。もし入ってしまった場合には、電源を OFF にし、電源コードを コンセントから抜いてください。...
  • Page 7 設置/移動/保管/接続に関する注意事項 指定以外の場所に設置しない 本製品を次に示すような場所や本書で指定している場所以外に設置しないでくださ い。火災の原因になる恐れがあります。 ・直射日光が当たる場所。 ・温度変化の激しい場所。 ・ 不安定な場所。 ・振動のある場所。 ・ほこりの多い場所。 ・給湯器のそばなどの湿気の多い場所。 ・ものの落下する恐れのある場所。 ・薬品がかかる恐れのある場所。 指定以外のインタフェースケーブルを使用しない インタフェースケーブルは、弊社が指定するものを使用し、接続する装置やコネク タを確認した上で接続してください。指定以外のケーブルを使用したり、接続先を誤 ったりすると、ショートにより火災の原因になる恐れがあります。 またインタフェースケーブルの取り扱いや接続について、次の注意事項をお守りく ださい。 ・破損したケーブルを使用しない。 ・ケーブルを踏まない。 ・ケーブルの上にものを載せない。 ・コネクタを固定しないまま使用しない。 腐食性ガスの存在する環境で使用または保管しない 腐食性ガス(二酸化硫黄、硫化水素、二酸化窒素、塩素、アンモニア、オゾンなど) の存在する環境に設置し、使用しないでください。 また、ほこりや空気中に腐食を促進する成分(塩化ナトリウムや硫黄など)や導電 性の金属などが含まれている環境へも設置しないでください。装置内部のプリント板 が腐食し、故障および発煙・発火の原因となるおそれがあります。...
  • Page 8 お手入れ/機器の取り扱いに関する注意事項 自分で分解・修理・改造はしない 絶対に自分で分解・修理・改造はしないでください。装置が正常に動作しないばか りでなく、感電や火災の原因となります。 リチウムバッテリを取り外さない 本製品内部にはリチウムバッテリが取り付けられています。本製品を廃棄するとき 以外はリチウムバッテリを取り外さないでください。リチウムバッテリは火に近づけ たり、水に浸けたりすると爆発する恐れがあります。 感電注意 クリーニングの際は、本製品の電源を OFF にして電源コードをコンセントから抜い て行ってください。例え電源を OFF にしても電源コードを接続したまま装置内部の部 品に触ると感電する恐れがあります。 高温注意 本製品の電源を OFF した直後は、内蔵ハードディスクドライブなどをはじめ装置内 部の部品が高温になっています。十分に冷めたことを確認してから取り付け/取り外 しを行ってください。 中途半端に取り付けない 電源コードやインタフェースケーブル、機器類は確実に取り付けてください。中途 半端に取り付けると接触不良を起こし、発煙や発火、誤動作の原因となる恐れがあり ます。...
  • Page 9 運用中の注意事項 巻き込み注意 本製品の動作中は背面にある冷却用ファンの部分に手や髪の毛を近づけないでくだ さい。手をはさまれたり、髪の毛が巻き込まれたりしてけがをする恐れがあります。 雷が鳴ったら触らない 雷が発生しそうな時には電源コードをコンセントから抜いてください。 また電源コードを抜く前に雷が鳴り出したら、装置には触れないでください。感電 の原因となります。 ペットを近づけない ペットなどの生き物を近づけないでください。 排泄物や体毛が装置内部に入って火災 の原因となります。 携帯電話などを近づけない 携帯電話やPHSなどを近づけないでください。電波による誤動作の原因となりま す。...
  • Page 10: Safety Precautions -Read Carefully

    Keep this manual at hand so that you can read it when it is necessary. Read “Precautions” after you read “Safety Symbols.” Safety Precautions - Read carefully - This section offers essential information for the safe and proper use of this controller. Safety Symbols When you use the additional RAID controller, follow the instructions of this manual.
  • Page 11 (Examples in the manual) Symbol to call attention Word to indicate the degree of danger Caution High Temperature Components in the unit such as hard disk drive are very hot immediately after the unit is turned off. Wait until they become cool enough to install or remove them.
  • Page 12: Symbols And Their Meanings Used In This Manual And Warning Labels

    Symbols and their meanings used in this manual and warning labels - Attention: Indicates that it may cause an electric shock. Indicates that it may cause damage due to high temperature. Indicates that fingers may get caught. Indicates that it may cause smoke or fire. Indicates that hair may get caught.
  • Page 13: Safety Precautions

    NEC assumes no liability for any accident resulting in personal injury, death, or property damage if this product has been used in the above conditions.
  • Page 14: Cautions For Setup, Moving, Storage, And Connecting

    Cautions for setup, moving, storage, and connecting. Caution Do not install it in an unsuitable place. Install this product in such a place as specified in this guide. Avoid the following locations. It may cause a fire. Direct sunlight. The space where temperature changes frequently. Unstable space.
  • Page 15: Cautions For Maintenance

    Cautions for maintenance. Warning Do not disassemble, repair, or modify it by yourself. Never disassemble, repair, or modify it by yourself. It may cause malfunction, electric shock, or fire. Do not remove the Lithium Battery/Lithium Ion Buttery. This product has a lithium battery/lithium ion battery. Do not detach it except when you dispose this product.
  • Page 16: Cautions After Installation And During Operation

    Cautions after installation and during operation Caution Be careful not to get caught. When this unit is operating, be careful not to insert your finger into the cooling fan opening. Keep your hair from getting caught. Do not touch it at thundering. Remove the power plug from the receptacle when thundering starts.
  • Page 17: Precautions On Use - Operating This Product Properly

    取り扱い上のご注意 ~本製品を正しく動作させるために~ 本製品を使用するときに注意していただきたいことを次に示します。これらの注意を無視して、本 製品を使用した場合、資産(データやその他の装置)が破壊されるおそれがありますので必ずお守り ください。 本製品は大変静電気に弱い電子部品です。本体装置の金属フレーム部分などに触れて身体の静 電気を逃がしてから取り扱ってください。また、本製品の端子部分や部品を素手で触ったり、 直接机の上に置いたりしないでください。 本製品を落としたり物にぶつけたりしないでください、誤動作や故障するおそれがあります。 本書及びディスクアレイ装置に添付されているユーザーズガイドに記載されている説明をよ くお読みになり、正しく取り扱ってください。 Precautions on Use - Operating this product properly - The following precautions must be observed when using this controller. Ignoring these precautions while using this controller will result in the destruction of assets (data and other devices). Please observe the following.
  • Page 18: Symbols Used In This Manual

    本書の中の記号について 本書の中では次の 3 種類の記号を使用しています。それぞれの記号は次のような意味を持つもの として定義されています。 装置を取り扱う上で守らなければならないことや特に注意すべき点を 示します。 装置を取り扱う上で確認をしておく必要がある点を示します。 知っておくと役に立つ情報や便利なことなどを示します。 Symbols Used in This Manual The following three types of symbols are used in this manual. The symbols are defined as follows. Indicates what you should follow or keep in mind when using this unit. Indicates what you should check when using this unit.
  • Page 19 ユーザーサポートについて アフターサービスをお受けになる前に、保証書およびサービスの内容について確認してください。 保障 本製品には「保証書」が添付されています。 「保証書」は販売店で所定事項を記入してお渡ししますの で、記載内容を確認の上、大切に保管してください。保証期間中に故障した場合には、 「保証書」の記 載内容に基づき無償修理致します。詳しくは「保証書」およびこの後の「保守サービスについて」をご 覧ください。保証期間後の修理については本製品を購入された販売店または保守サービス会社にご相談 ください。 ・保証書に保証書名、型番、製造番号を記入しています。販売店にお問い合わせの際には、 この内容をお伝えください。また、保証書の製造番号と本製品の製造番号が一致していま せんと、本製品が保証期間内に故障した場合でも保証を受けられないことがありますので ご確認ください。 ・ 弊社が認定していない装置またはケーブルなどを接続したことによる故障に ついては、責任を負いかねますのでご了承ください。 修理に出される前に 「故障かな?」と思ったら、以下の手順を行ってください。 ①電源コードおよび SAS ケーブルがディスクアレイ装置に正しく接続されていることを確認してくだ さい。 ②ディスクアレイ装置のユーザーズガイド参照し、そこに記載されている症状あるいはエラーメッセ ージに対応する処理を行ってください。 上記の処理を行っても異常がみられる時には、無理な操作をせずに、お買い求めの販売店もしくは保守 サービス会社にご連絡ください。 ・ 本製品は日本国内仕様のため、海外拠点で修理することは出来ませんので ご了承ください。...
  • Page 20 修理に出されるときには 修理に出されるときには、次のものをご用意ください。 ①保証書 ②LED の表示状態とディスプレイ装置に表示されたエラーメッセージのメモ ③障害情報 ④本体装置および周辺機器の記録 保守サービス 保守サービスは自営保守販売店および保守サービス会社によって行われます。ご安心のサービス 内容にて、ご都合に合わせてご利用頂けます。保守サービスをお受けになる際は、お買い求めの 販売店もしくは保守サービス会社にご相談ください。 尚、お客様に合わせて 2 種類の保守サービスをご用意しております。 ・保守サービスメニュー ①契約保守サービス お客様のご要求により優先的に技術者を派遣し、修理にあたります。この保守 方式は、装置に応じた一定料金で実施させて頂くもので、お客様との間で出張 修理契約を結ばせて頂きます。 ②未契約修理 お客様のご要求により技術者を派遣し、修理にあたります。保守または修理に 関する料金はその都度精算する方式で、作業の内容によって異なります。...
  • Page 21 補修用部品 本製品の補修用修理部品の保有期間は、製造打ち切り後 5 年です。 また、本製品にはバックアップバッテリ(リチウムイオンバッテリ)が搭載されています。 リチウムイオンバッテリの寿命(目安)は、Set up Date ラベルの記載日付より 3 年です。 キャッシュデータを正常に保持できなくなる可能性がありますので、ラベルに記載されている 日付から 3 年を過ぎたバッテリモジュールは使用を中止して新しいバッテリモジュールに交換し てください。なお、バッテリモジュールは有償部品となります。バッテリモジュールを交換 する際には保守サービス会社にご相談ください。 Set up Dateラベル Set up Date Y ** .M ** <表示例> 2007 年 11 月の場合:Y07.M11...
  • Page 22: User Support

    If the error remains after you perform the remedies above, do not try to do any more operation but contact your dealer or local NEC maintenance service personnel. When sending your unit for repair When you send your unit for repair, prepare the following.
  • Page 23: Spare Parts

    Spare parts Spare parts of this product will be available 5 years after production has stopped. The battery module comes to the end of life 3 years after the date on the Set up Date Label. Do not use a battery module over its life. That battery module may be not able to keep enough cache backup time. The battery module is parts for a fee.
  • Page 24: Transferring Ownership To A Third Party

    第三者への譲渡 本製品を譲渡する際は、必ず本書を含むすべての添付品をあわせて譲渡してください。 Transferring Ownership to a Third Party When you transfer this product to a third party, make sure to pass al the items including this document.
  • Page 25 消耗品および装置の廃棄 本製品にはリチウム電池およびリチウムイオンバッテリが搭載されています。下図は本製品のケース カバーを取り外した状態を示しています。廃棄の際には以下に従い、リチウムイオンバッテリおよび リチウムバッテリを取り外してから、各自治体の廃棄ルールに従って廃棄してください。 詳しくは、各自治体へお問い合わせください。 リチウムイオンバッテリ(バッテリモジュール上) リチウムバッテリ(基板の表側にあります) 尚、リチウム電池は下図のキャップの裏側に付いています。キャップ端部の溝にマイナスドライバを 差し込み、キャップを取り外してください。 DALLAS DS *** POWERCAP WITH CRYSTAL **** **** ********* リチウム電池...
  • Page 26: Disposal

    Disposal This product contains a lithium and lithium-ion batteries. The following figure illustrates what you see when the case cover of this product is removed. Follow the instructions below to remove the lithium and lithium-ion batteries, and dispose them according to you local government regulations. For more information, contact your local government.
  • Page 27: Recycling

    リサイクルについて 本製品ではリサイクル可能なリチウムバッテリおよびリチウムイオンバッ テリを使用しています。 貴重な資源となりますので、再利用のために最寄りのリサイクル協力店 にお持ちください。 Recycling This product uses recyclable lithium and lithium-ion batteries. Because the batteries will be valuable resources, take them to your nearest recycling facility.
  • Page 28 目次 使用上のご注意 ~必ずお読みください~ ................... 1 安全に関わる表示について .............................1 本書及び警告ラベルで使用する記号とその内容 ..................... 3 安全上のご注意 ................................. 4 全般的な注意事項 ................................. 4 設置/移動/保管/接続に関する注意事項 ..................... 5 お手入れ/機器の取り扱いに関する注意事項 ..................... 6 運用中の注意事項 ................................. 7 取り扱い上のご注意 ~本製品を正しく動作させるために~................15 本書中の記号について .................................16 ユーザーサポートについて .............................17 保障 .....................................17 修理に出される前に .............................17 修理に出されるときには .............................18 保守サービス .................................18 補修用部品 .................................19 第三者への譲渡について...
  • Page 29: Table Of Contents

    Contents Safety Precautions -Read carefully-..................8 Safety Symbols ........................8 Symbols and their meanings used in this manual and warning labels ........10 Safety Precautions ........................11 General Cautions......................11 Cautions for setup, moving, storage, and connecting.............12 Cautions for maintenance....................13 Cautions after installation and during operation..............14 Precautions on Use - Operating this product properly - ............15 Symbols Used in This Manual ....................16 User Support ...........................20...
  • Page 30 1.本製品の特徴 および 各部の名称 1-1.本製品の特徴 本製品は N8190-147 ディスクアレイ装置(ST12400 SAS-HDD モデル)専用の増設用コントローラです。 コントローラは RAID コンフィグレーションおよびデータの入出力を制御するためのユニットです。 本製品を使用することによって N8190-147 のコントローラを冗長化構成にすることができます。 これにより、一方のコントローラが故障した場合でも業務の継続運用が可能となります。 以下に接続構成の一例を示します。詳細についてはディスクアレイ装置に添付のユーザーズガイドを参 照してください。 ディスクアレイ装置(SAS-HDDモデル) 増設コントローラ SASケーブル SASコントローラ Express5800 Express5800...
  • Page 31 1-2.各部の名称 c)LANポート a)SAS-OUTコネクタ d)HOST0 ポートLED(緑×4) e)HOST1 ポートLED(緑×4) b)保守ポート f)バッテリモジュール i)SAS HOST1 コネクタ g)Set up Dateラベル h)SAS HOST0 コネクタ j)コントローラバンク 0 LED(橙) k)キャッシュLED(橙) l)コントローラ異常LED(橙) m)バッテリ異常LED(橙) n)コントローラLED(緑) o)コントローラバンク 1 LED(橙)
  • Page 32 a)SAS OUT コネクタ 本製品では使用しません。 b)保守ポート 本製品では使用しません。 c)LAN ポート 本製品では使用しません。 d)HOST ポート 0 LED(緑×4) SAS HOST0 ポート上で各 lane の SAS 接続が確立したときに点灯します。 LED の 1~4 が SAS の lane 1~lane 4 に対応します。 e)HOST ポート 1 LED(緑×4) SAS HOST1 ポート上で各 lane の SAS 接続が確立したときに点灯します。 LED の...
  • Page 33 h)SAS HOST0 コネクタ 本製品と本体装置を接続する SAS ケーブル用コネクタです。 SAS HOST1 コネクタと同時に使用可能です。 i)SAS HOST1 コネクタ 本製品と本体装置を接続する SAS ケーブル用コネクタです。 SAS HOST0 コネクタと同時に使用可能です。 j)コントローラバンク 0 LED(橙) バンク 0 側でコントローラが正常に動作しているとき点灯します。 ※HDD スロットの 3、4、7、8、11、12 がバンク 0 側となります。 k)キャッシュ LED(橙) キャッシュメモリ上に未書き込みのデータが保持されているときに点灯します。 l)コントローラ異常 LED(橙) コントローラに異常が発生したとき点灯します。 m)バッテリ異常 LED(橙) バッテリモジュールに異常が発生したとき点灯します。 n)コントローラ LED(緑) コントローラが正常に動作しているときに点灯します。...
  • Page 34 2.本製品の取り付け/交換 ・作業の前にディスクアレイ装置に添付のユーザーズガイドもお読みになり、作業を行ってください。 ・弊社が指定する機器以外には接続しないでください。 指定以外の機器は 取り付けることができても、 本製品および接続した機器が正常に動作し ないばかりか、 故障するおそれがあります。 接続できる機器については、 本製品を購入された販売店または契約されている保守サービス会社に お問い合わせください。 2-1.本製品の取り付け 次の手順に従って、本製品をディスクアレイ装置に増設します。 (1)コントローラダミープレートのラッチを左右とも開放状態にします。 下図★部分の両端を挟みこんで手前に引くことで開放状態となります。 ★ 開放状態 固定状態 (2)コントローラダミープレートを持って手前に引き抜きます。...
  • Page 35 (3)本製品のラッチを2つとも外側に開いた状態で、本製品を挿入します。 挿入した後はラッチが自然に内側に閉じてくるまで押し込んでください。 (4)ラッチを2つとも同時に内側に押し込みます。 「カチッ」と音がして本製品がディスクアレイ装置に固定されます。 (5)ディスクアレイ装置および本体装置の電源をONにします。 手順については、ディスクアレイ装置および本体装置に添付のユーザーズガイドを参照して ください。 (6)OS起動後、ディスクアレイ装置の管理ソフトウェアを起動します。 管理ソフトウェアから、コントローラを二重化した場合の設定の確認を行います。...
  • Page 36 (7)「Advanced Settings」のアイコンをクリックします。 クリック...
  • Page 37 (8)「Single Controller Mode」が無効(チェックマーク無し)となっていることを確認してください。 確認 以上で増設作業は完了となります。...
  • Page 38 2-2.本製品の交換 コントローラが二重化されている場合のホットスワップによる交換手順について説明します。 2-2-1)故障交換の場合 (1)コントローラ背面のコントローラ異常LEDのいずれかが点灯していることを確認します。 (2)交換対象となるコントローラに接続されている本体装置をシャットダウンして、交換 対象のコントローラに接続されているSASケーブルを取り外します。 (3)ディスクアレイ装置が電源ONの状態で故障しているコントローラを取り外します。 (4)60秒以上待ってから新しいコントローラを実装します。 (5)コントローラ背面のコントローラLEDが点灯したことを確認します。 コントローラLEDが点灯しない場合、再度、抜き差しを行います。 (6)ディスクアレイ装置の管理ソフトウェアから、コントローラが認識されていることを確認し ます。...
  • Page 39 2-2-2)予防保守交換の場合 (1)予防交換の対象となるコントローラに接続されている本体装置をシャットダウンして、交換 対象のコントローラに接続されているSASケーブルを取り外します。 (2)ディスクアレイ装置が電源ONの状態で予防交換の対象となるコントローラを取り外します。 (3)60秒以上待ってから新しいコントローラを実装します。 ・新しいコントローラを実装しますと、アラームが鳴り、コントロー ラ異常 LED、バッテリ異常 LED が一時的に点灯しますが、異常では ありません。 (4)2~3分程度でコントローラ異常LED、バッテリ異常LEDが消灯してコントローラ背面の コントローラLEDが緑に点灯します。 3分以上たってもコントローラLEDが点灯しない場合、 再度、抜き差しを行います。 (5)ディスクアレイ装置の管理ソフトウェアから、Controller 0&1 アイコンが緑になったことを確 認してController 0&1アイコンをクリックします。 確認/クリック...
  • Page 40 (6)交換を行ったコントローラが正常に認識できていることを確認します。 確認...
  • Page 41 3.バッテリモジュールの交換 バッテリモジュールの寿命(目安)は、Set up Date ラベルの記載日付より 3 年です。 キャッシュデータを正常に保持できなくなる可能性がありますので、ラベルに記載されている 日付から 3 年を過ぎたバッテリモジュールは使用を中止して新しいバッテリモジュールに交換し てください。 ・バッテリモジュールは有償部品となります。 ・バッテリモジュールを交換する際には保守サービス会社にご相談ください。 (1)ラッチを下側に押しながら、バッテリモジュールを手前に引き抜きます。 (2) 新しいバッテリモジュールをコントローラに挿入し、更に奥まで挿入するとカチッと音がして、 ラッチにより固定されます。...
  • Page 42: Features Of This Product And Names Of Components

    The RAID controller is a unit to control RAID configurations and communication data. You can configure the redundant controller configuration as shown below, by using N8190-148 Additional Raid Controller. The following is an example of connection configuration. For more information, see the manual...
  • Page 43: Names Of Components

    1-2. Name of components a) SAS-OUT Port d)HOST0 SAS Activity LEDs (Green x4) b) RS232 Port e)HOST1 SAS Activity LEDs (Green x4) c) LAN Port f) Battery Module i) SAS HOST1Port g) Set up Date Label h) SAS HOST0 Port j) Controller Activity on Drive Bank0 LED (Amber) k) Cache Active “Dirty”...
  • Page 44 a) SAS-OUT Port This product does not use SAS-OUT Port. Do not connect the cable. b) RS232 Port This product does not use RS232 port. Do not connect the cable. c) LAN Port This product does not use LAN port. Do not connect the cable. d) HOST0 SAS Activity LEDs (Green x4) These LEDs appear adjacent to the SAS HOST0 port.
  • Page 45 h) SAS HOST0 Port To be connected to SAS cable. i) SAS HOST1 Port To be connected to SAS cable. j) Controller Activity on Drive Bank0 LED (Amber) This LED is lit Amber when RAID Controller has activity on the bank 0 disk drives. (HDD slot 3, 4, 7, 8, 11, and 12).
  • Page 46: Installing And Replacing This Product

    Before you start installation or replacement, read the manual attached to the disk array unit. · Connect this product only to the devices specified by NEC. Even if it is possible to connect a non-specified device or a device that has a non-standard interface, this product or the connected device will not operate properly and may get damaged.
  • Page 47 3) Insert the RAID controller in a slot for RAID controller while both knobs are open outward. 4) When you insert the RAID controller to some extent, the knobs are closing inward. Push both knobs at the same time, and insert the RAID controller fully to secure it in this product. 5) Power-on the disk array unit and the server.
  • Page 48 7) When the RAID configuration is created, click the Advanced Setting icon. Click...
  • Page 49 8) Check that [Single Controller Mode] is disabled (not selected). Check Expansion is now completed.
  • Page 50: Replacing This Product

    2-2. Replacing this product The following describes procedures to hot-swap a RAID controller in a dual RAID controller configuration. a) To replace a failed RAID controller: 1) Confirm that either of controller fault LEDs on rear of RAID controller is lit. 2) Shutdown the server connected to the failed RAID controller, and remove the SAS cable connected to the failed RAID controller.
  • Page 51 b) To replace a RAID controller preventively: 1) Shutdown the server connected to the RAID controller, the object of preventive replacement, and remove the SAS cable connected to this RAID controller. 2) Remove the object of preventive replacement when the disk array unit is turned on. 3) Wait for 60 seconds or more, and then install a new RAID controller.
  • Page 52 7) Confirm the NEW RAID controller ready Confirm...
  • Page 53: Replacing A Battery Module

    3. Replacing a Battery Module The battery module comes to the end of life 3 years after the date on the Set up Date Label. Do not use a battery module over its life. That battery module may be not able to keep enough cache backup time. The battery module is parts for a fee.
  • Page 54 N8190-148 ディスクアレイ装置用増設コントローラ ユーザーズガイド Additional RAID Controller User’s Guide 855-900742-001- A 2009 年 1 月 初版 January 2009 First Edition 日 本 電 気 株 式 会 社 東京都港区芝五丁目7番1号 TEL (03) 3454-1111 (大代表) © NEC Corporation 2009 乱丁・落丁の場合は交換いたします。 このマニュアルは再生紙を使用しています。 This manual is made with recycled paper.

Table of Contents