Download Print this page
KREA Swiss oilSPRAY Operating Instructions Manual

KREA Swiss oilSPRAY Operating Instructions Manual

Food spray gun
Hide thumbs Also See for oilSPRAY:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

oilSPRAY
Food Spray Gun
Operating Instructions
Manual de instrucciones

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the oilSPRAY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KREA Swiss oilSPRAY

  • Page 1 Food Spray Gun Operating Instructions Manual de instrucciones...
  • Page 3: Important Safety Information

     Never direct the spray jet towards people or animals as it can cause injury. Keep the sprayer and accessories out of the reach of children.  The oilSPRAY noise level is similar to many kitchen appliances. The decision to use ear protection remains the user’s responsibility.
  • Page 4: Technical Specifications

    1. DESCRIPTION The oilSPRAY gun has been designed specifically to spray thin vegetable oils (with a viscosity of around 18 DIN/sec) to thicker butter fats (of up to 36 DIN/sec), based on normal working environmental temperatures. The power settings and nozzle & piston sizes enable a thin layer of material to be sprayed, whilst benefitting from reduced overspray or noise compared to other sprayers.
  • Page 5 Optimum spraying. To enable a light and even covering, the oilSPRAY gun has been specifically configured to spray around 1.2 to 1.8 grams per second, dependent upon the oil thickness and temperature. 500 ml can provide a maximum coverage of light oil of 12 - 16 m², or 10 - 12 m²...
  • Page 6: Dismantling And Assembling

    The sprayer is designed with quality components. If you experience any issue, we recommend first following the trouble shooting document and film available on our website: www.kreaswiss.com. In most cases a part has been forgotten or the product needs a thorough cleaning. If your issue persists, please contact your reseller for additional support.
  • Page 7 GUARANTEE The spray gun is guaranteed for six months, subject to the enclosed terms and on condition that it is only used for processing products approved for the food industry. The spray gun is designed to work and rest intermittently and it is not suitable for industrial use, defined as more than three minutes of operation within any 8-minute period.
  • Page 8  No direccionar nunca la pistola hacía niños, animales o personas. Dejarla lejos del alcance de los niños.  La oilSPRAY hace un nivel de ruido similar a otros electrodomésticos. El utilizo de tapones es responsabilidad del usuario.  Enchufar la pistola solo cuando está apagada y nunca llevarla por el...
  • Page 9: Datos Técnicos

    3. PRIMEROS PASOS – Consejos Para El Uso ANTES DE EMPEZAR: asegurarse que el envase sea lleno al menos hasta la mitad. No utilice la pistola oilSPRAY con el contenedor vacío, ni la utilice hasta que sea completamente vacía. De esta manera, se evitan ruidos y salpicaduras.
  • Page 10 viscosidad del aceite utilizado. Con 500 ml se puede rociar una cubertura de aceite gruesa entre 12 y 16 m². Una cubertura más fina puede ser conseguida con una sola mano, rociando a una distancia de circa 30 cm en una superficie sobre unos 10 cm. ...
  • Page 11 DESMONTAJE Y MONTAJE (pág. 13)  Quitar la boquilla (9) y desenroscar el prolongador de la boquilla (8) de la carcasa de la bomba (5).  Quitar la inserción pulverizadora (7) y la válvula de bola (6) de dentro de la carcasa.
  • Page 12 GARANTÍA Este producto está garantizado por un período de 6 meses bajo las siguientes condiciones y debe ser utilizado exclusivamente para el tratamiento de productos autorizados para la industria alimentaria. La pistola pulverizadora ha sido creada para funcionar de manera intermitente y no es adecuada a el uso industrial.
  • Page 13 Spare parts and accessories / Repuestos y acesorios: oilSPRAY Pos. Art. Nº. 12-000-010 Hood Capò 09-004-004 Service screw Tornillo de servicio 12-004-010 Piston Pistòn 12-004-013 Piston spring Muelle del pistòn 12-004-005 Pump housing Carcaja de la bomba 12-005-003 Adapter Adaptador...
  • Page 14 Notes / Notas:...
  • Page 16 KREA Swiss AG - Hauptstrasse 137C, 8274 Tägerwilen, Switzerland Web: www.kreaswiss.com | Email: info@kreaswiss.com | Tel: +41 (0) 71 686 60 40 | Fax: +41 (0)71 686 60 43...