Download Print this page
LENCO DIR-170 User Manual

LENCO DIR-170 User Manual

Internet radio with dab+, fm and bluetooth

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Model: DIR-170WA
User manual – Internet Radio with DAB+, FM and Bluetooth
Gebruikshandleiding – Internetradio met DAB+, FM en Bluetooth
Bedienungsanleitung – Internetradio mit DAB+, FM und Bluetooth
Mode d'emploi – Radio Internet avec DAB+, FM et Bluetooth
Manual de usuario – Radio Internet con DAB+, FM y Bluetooth
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for LENCO DIR-170

  • Page 1 Model: DIR-170WA User manual – Internet Radio with DAB+, FM and Bluetooth Gebruikshandleiding – Internetradio met DAB+, FM en Bluetooth Bedienungsanleitung – Internetradio mit DAB+, FM und Bluetooth Mode d’emploi – Radio Internet avec DAB+, FM et Bluetooth Manual de usuario – Radio Internet con DAB+, FM y Bluetooth...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index English ..............................3 Nederlands ............................27 Deutsch ..............................53 Français ..............................80 Español ..............................106 Version 4.0...
  • Page 3: English

    English DIR-170WA CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Page 4 20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty. 21.
  • Page 5 INSTALLATION • Unpack all parts and remove protective material. • Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been made.
  • Page 6 Product Overview...
  • Page 7 1. Display 2. Standby button 3. Alarm button 4. Fav button 5. Sleep button 6. Vol+/Vol-/OK wheel 7. Previous button 8. Dimmer button 9. Next button 10. Home button 11. Telescopic Antenna 12. ON/OFF switch button 13. DC IN socket 14.
  • Page 8 Remote Control 1. Standby button 2. Input letters and numbers 3. Navigate Up button 4. Navigate Left button 5. Navigate Right button 6. Navigate Down button 7. OK button 8. Play/pause button 9. Stop button 10. Go back/forward button 11. Vol+/Vol- button...
  • Page 9 12. Home button 13. Mode button 14. Alarm button 15. Dimmer button 16. Sleep button 17. Mute button 18. Fav. button 19. Fav.+ button 20. EQ set tone 21. Language selection button Note: the cursor buttons (3, 4, 5, 6) on the remote control can also be used to navigate through the system menus.
  • Page 10 Do you want to check the WIFI network availability when powering on the device? Use the Navigation (6) wheel to select the desired option and press the Navigation (6) wheel to confirm. Now you can configure the wireless network. 1. Select YES if you want to continue and connect to your WIFI network using the standard method.
  • Page 11 Network configuration 1. Standard network configuration After selecting this option the DIR-170 will scan for available WIFI networks. The display will show the networks it found. Select your WIFI network by turning the Navigation/OK (6) wheel and confirm by pressing the Navigation/OK (6) wheel.
  • Page 12 If you want to enter the password directly on the DIR-170 front panel, you can turn the Navigation(6) wheel to select the first character and then press the button(9) to move forward to the next character. To make a correction, press the button (7) to go back and delete the last character at the same time.
  • Page 13 You can add favorites when playing the station you want to add as favorite or add them directly from the ‘Radio Station/Music’ list. Select with the navigation wheel(6) and press/hold “Fav” on the device or Navigation buttons on the Remote and then press the “Fav+” button. You can replace already saved favorites with a new favorite station.
  • Page 14 Insert an USB memory stick into the USB socket(16) then select USB from the MEDIA CENTER. The DIR-170 will read the contents of the USB memory stick. Browse folders/files with the Navigation wheel(6) or direction keys on the remote control.
  • Page 15 Use Play/Pause, Next/Prev and Stop. Press Right navigation button to view the display information of the current track. Note: The DIR-170 can only read tracks with filenames less than 40 characters. The characters should be in European Language. If a track generates an error while opening, you can try to rename the track.
  • Page 16 View the stock index System Information Here you can view the details of your DIR-170 unit, find the software version and the WIFI information. The information includes the unique MAC address which is required to fill in when registering your “my mediaU” membership.
  • Page 17 CONFIGURATION Time Display Analog/digital My MediaU When it is enabled, my mediaU will show on the main menu. If various mediaU accounts exist in the Radio, Select the default login account in here. Network Wireless Network Configuration: Enable/disable WiFi network. When you enable the WiFi network, the system will automatically select the required AP.
  • Page 18 Note: when no internet connection is available within 1 minute after the alarm is activated the DIR-170 will automatically switch to Melody. When selecting USB as wake up sound, you can select one of the music files stored on the inserted usb memory device.
  • Page 19 This option configures when the DIR-170 should go into standby mode. You can select Turn off/5 minutes/15 minutes/30 minutes. When configured, the DIR-170 will switch to standby when no music is played for the configured time. Use the Turn off setting to ignore the standby function.
  • Page 20 Resume When Power On The system default setting is to resume the internet radio playback if you were listening to internet radio or media center before switching off the unit. If you turn this option off, the system will return to the main menu when switching on the unit again.
  • Page 21 Allow to share your media to the DIR-170. Add the audio files and folders you want to share with the DIR-170 to the media library. You may also enjoy the streaming music from another music server, such as a smart phone (Android...
  • Page 22 Procedure for playing shared music on the app are as follow: Select the DIR-170 as the player. Some apps may allow playing the music to multi players at the same time.
  • Page 23 FM (RADIO) Select ‘FM mode’ from the main menu by using the navigation wheel(6) or with the navigation buttons on the remote. Press the navigation wheel(6) to enter the FM radio mode. The FM mode will start on 87.5MHz. To save all stations with strong signal, press the navigation wheel(6), it will show “auto scan?” choose YES.
  • Page 24 DAB+ (DIGITAL RADIO) Select ‘DAB/DAB+’ on the main display screen by turning the knob and pressing the navigation knob or with the remote navigation buttons. On first use of the DAB on your radio, your radio will begin scanning for DAB stations and will show’ Scanning’...
  • Page 25 Use only the power supply listed in these user instructions. GUARANTEE Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
  • Page 26 (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). CE Marking Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential EU directive requirements. The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com...
  • Page 27: Nederlands

    Nederlands DIR-170WA LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
  • Page 28 staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. 19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik. 20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Beschadigingen veroorzaakt door het gebruik van dit apparaat in een onstabiele positie, trillingen of schokken of door het niet opvolgen van andere waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen beschreven in deze gebruikshandleiding worden niet gedekt door de garantie.
  • Page 29 ⚫ Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op grote hoogte tijdens gebruik, opslag of transport. ⚫ Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
  • Page 30 Productoverzicht...
  • Page 31 1. Scherm 2. Stand-by-toets 3. Alarmtoets 4. Favorietentoets 5. Slaap-toets 6. Vol+/Vol-/OK-Knop 7. Vorige-toets 8. Dimmertoets 9. Volgende-toets 10. Home-toets 11. Uitschuifbare antenne 12. AAN-/UIT-schakelaartoets 13. DC-ingang 14. Lijnuitgang (3,5mm) 15. AUX-ingang (3,5mm) 16. USB-poort 17. Voorkeuzetoetsen...
  • Page 32 Afstandsbediening 1. Stand-by-toets 2. Letters en cijfers invoeren 3. Navigatietoets Omhoog 4. Navigatietoets Links 5. Navigatietoets Rechts 6. Navigatietoets Omlaag 7. OK-toets 8. Afspelen/Pauzeren-toets 9. Stop-toets 10. Terug-/Vooruittoets 11. Toets Vol+/Vol-...
  • Page 33 12. Home-toets 13. Modus-toets 14. Alarmtoets 15. Dimmertoets 16. Slaap-toets 17. Demptoets 18. Favorietentoets 19. Fav+ toets 20. EQ Voor het instellen van de toon 21. Toets voor taalselectie Opmerking: de cursortoetsen (3, 4, 5, 6) op de afstandsbediening kunnen ook worden gebruikt om de systeemmenu's te navigeren.
  • Page 34 Wilt u de beschikbaarheid van WiFi-netwerken controleren wanneer het apparaat wordt ingeschakeld? Gebruik het Navigatiewieltje (6) om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens ter bevestiging op het Navigatiewieltje (6). U kunt nu het draadloze netwerk configureren. 1. Selecteer YES (Ja) als u verder wilt gaan en verbinding wilt maken met uw WiFi-netwerk op de gebruikelijke wijze.
  • Page 35 Netwerkconfiguratie 1. Standaard netwerkconfiguratie De DIR-170 zal naar beschikbare WiFi-netwerken zoeken nadat u deze optie selecteert. De display zal de gevonden netwerken weergeven. Selecteer uw WiFi-netwerk door het Navigatiewieltje/OK (6) te draaien en ter bevestiging op het Navigatieknop/OK (6) te drukken.
  • Page 36 Als u het wachtwoord direct op het voorpaneel van de DIR-170 wilt invoeren, dan kunt u het Navigatiewieltje (6) draaien om het eerste karakter te selecteren en vervolgens op de toets (9) drukken om verder te gaan naar het volgende karakter. U kunt iets corrigeren door op de toets (7) te drukken om terug te gaan en tegelijkertijd het laatste karakter te wissen.
  • Page 37 U kunt favorieten toevoegen terwijl het station dat u als favoriet wilt opslaan wordt afgespeeld of u kunt favorieten direct toevoegen uit de lijst ‘Radio Station/Music’ (Radiostation/Muziek). Selecteer met het Navigatiewieltje (6), houd “Fav” op het apparaat of de Navigatietoetsen op de afstandsbediening ingedrukt en druk vervolgens op de toets “Fav+”.
  • Page 38 Druk op om het submenu ervan te openen. Wanneer u Auto Scan kiest, dan zal elk station in deze subcategorie 30 seconden lang worden afgespeeld totdat alle stations zijn afgespeeld. U kunt de automatische scanfunctie annuleren door op “OK” te drukken. Druk op de toets informatie te bekijken over het actieve radiostation.
  • Page 39 Gebruik Start/Pauze, Volgende/Vorige en Stop. Gebruik navigatietoets Rechts om de informatie weer te geven over de huidige track. Opmerking: De DIR-170 kan alleen tracks inlezen met bestandsnamen van minder dan 40 karakters. De karakters dienen in de Europese taal te zijn. Als een track een fout genereert tijdens het openen, dan kunt u proberen de track te hernoemen.
  • Page 40 Mijn MediaU Weergave en afspelen van uw eigen mediaU-stationslijst op de mediaU-server. Stel eerst uw account in. Volg de stappen hieronder om uw eigen stationslijst te activeren: Ga naar http://www.mediayou.net/. Word lidt van “mediaU”. Meld aan op de website; Voer het draadloze MAC-adres van de radio in op de mediaU website. Deze informatie is te vinden in het menu ->...
  • Page 41 Systeeminformatie U kunt hier de details bekijken van uw DIR-170 apparaat en de softwareversie en WiFi-informatie vinden. De informatie bevat het unieke MAC-adres dat u nodig hebt wanneer u uw “My MediaU” (Mijn MediaU) lidmaatschap registreert. CONFIGURATIE Tijdweergave Analoog/digitaal MY mediaU...
  • Page 42 (die als favoriet zijn opgeslagen in de DIR-170). Opmerking: Wanneer er binnen 1 minuut nadat het alarm is geactiveerd geen internetverbinding beschikbaar is, dan zal de DIR-170 automatisch op Melodie schakelen. Wanneer u USB als wekgeluid selecteert, dan kunt u een van de muziekbestanden selecteren die zijn opgeslagen op het aangesloten USB- geheugenapparaat.
  • Page 43 Gebruik de omhoog-/omlaagtoetsen om de gewenste minuten in te stellen. Kies uit 5/10/20/30/60/90 of 120 minuten en druk vervolgens op de toets ‘ok’ om te selecteren Druk op de linker naviatietoets om terug te keren naar het hoofdscherm. Wanneer het DUJT-alarm is geactiveerd, dan zult u rechtsonder in de hoek een klokicoontje zien met de resterende tijd.
  • Page 44 Repeat one (Herhaal één) en Shuffle (Willekeurig). Apparaat De standaard apparaatnaam van de DIR-170 voor DLNA is “AirMusic”. U kunt het hernoemen bij de DLNA-instelling op de pc of mobiel. Gebruik de QR- code om de app “AirMusic” te downloaden en installeren.
  • Page 45 Windows Mediaverbinding kunnen worden gebruikt. Geef autorisatie om uw media te delen met de DIR-170. Voeg audiobestanden en folders toe aan de mediabibliotheek die u wilt delen met de DIR-170. U kunt ook van muziek-streaming van een andere muziekserver genieten, zoals een smartphone...
  • Page 46 De procedure voor het afspelen van gedeelde muziek in de app is als volgt: Selecteer de DIR-170 als de speler. U kunt met sommige apps de muziek ook gelijkertijd afspelen via meerdere spelers.
  • Page 47 Lenco DIR-170. Klik vervolgens op deze naam om te paren. Er zal na een geslaagde verbinding een verbindingsgeluid klinken. U kunt nu muziek afspelen via Bluetooth en het volume aanpassen op de DIR-170 of op het verbonden apparaat.
  • Page 48 FM-radio Selecteer ‘FM mode’ (FM-modus) in het hoofdmenu met het Navigatiewieltje (6) of met de navigatietoetsen op de afstandsbediening. Druk op het Navigatiewieltje (6) om de FM-radiomodus te openen. De FM-modus zal starten op 87,5MHz. Druk op het Navigatiewieltje (6) en kies YES (Ja) wanneer “auto scan?” verschijnt om alle stations met een krachtig signaal op te slaan.
  • Page 49 DAB+ (DIGITALE RADIO) Selecteer ‘DAB/DAB+’ op het hoofdscherm door de knop te draaien en op de navigatieknop of navigatietoetsen op de afstandsbediening te drukken. Wanneer u de DAB-functie op uw radio voor het eerst gebruikt, dan zal de radio beginnen naar DAB- stations te zoeken terwijl ’Scanning’...
  • Page 50 DAB/DAB+ voorkeuzestations herroepen Bekijk uw favoriete DAB/DAB+ stations in de DAB-modus door op de toets ‘Fav’ te drukken en de opgeslagen stations te doorlopen. Technische specificaties Network (Netwerk) 802.11b/g/n (WLAN) encryptie: WEP, WPA, WPA 2(PSK), WPS Streaming UPnP, DLNA Ondersteunde WMA, MP3, FLAC, AAC bestandtypes Aansluitingen...
  • Page 51 Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), contact moet opnemen met uw lokale handelaar. Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
  • Page 52 SERVICE Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
  • Page 53: Deutsch

    Deutsch DIR-170WA ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
  • Page 54 18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
  • Page 55 29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien: ⚫ Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen. ⚫ Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
  • Page 56 Produktübersicht...
  • Page 57 1. Anzeige 2. Standby-Taste 3. Wecker-Taste 4. Favoriten-Taste 5. Abschaltautomatik-Taste 6. Lautstärke+/Lautstärke–/OK-Drehknopf 7. Zurück-Taste 8. Dimmer-Taste 9. Vor-Taste 10. Startseite-Taste 11. Teleskop-Antenne 12. EIN/AUS-Schalter 13. DC-Eingangsbuchse 14. LINE-Ausgangsbuchse (3,5 mm) 15. AUX-Eingangsbuchse (3,5 mm) 16. USB-Anschluss 17. Speicherplatz-Tasten...
  • Page 58 Fernbedienung 1. Standby-Taste 2. Ziffern- und Buchstabeneingabe 3. Nach-oben-Navigationstaste 4. Nach-links-Navigationstaste 5. Nach-rechts-Navigationstaste 6. Nach-unten-Navigationstaste 7. OK-Taste 8. Wiedergabe/Pause-Taste 9. Stopp-Taste 10. Zurück/Vorwärts-Taste 11. Lautstärke+/Lautstärke–-Taste...
  • Page 59 12. Startseite-Taste 13. Modus-Taste 14. Wecker-Taste 15. Dimmer-Taste 16. Abschaltautomatik-Taste 17. Stummschaltungs-Taste 18. Favoriten-Taste 19. Favoriten+-Taste 20. EQ-Auswahltaste 21. Sprachauswahltaste Hinweis: Die Cursortasten (3, 4, 5, 6) der Fernbedienung können ebenfalls für die Navigation durch die Systemmenüs verwendet werden. INBETRIEBNAHME Versichern Sie sich vor Inbetriebnahme des Geräts, das die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Spannung vor Ort übereinstimmt.
  • Page 60 Möchten Sie die Verfügbarkeit des WLANs überprüfen lassen, wenn das Gerät eingeschaltet wird? Wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes (6) aus und drücken Sie diesen anschließend, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Jetzt können Sie das WLAN einrichten. 1.
  • Page 61 Netzwerkkonfiguration 1. Standard-Netzwerkeinrichtung Nach Auswahl dieser Option scannt das DIR-170 nach verfügbaren Netzwerken. Auf dem Display werden die gefundenen Netzwerke angezeigt. Wählen Sie Ihr WLAN aus, indem Sie den OK/Navigationsdrehknopf (6) drehen und diesen anschließend zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken.
  • Page 62 Sie können ganz einfach eine Verbindung durch Drücken der WPS-Taste Ihres Routers und anschließender Auswahl von YES (WPS) (JA (WPS)) bei Ihrem DIR-170 innerhalb von 120 s herstellen. Die Verbindung zwischen Router und DIR-170 wird in diesem Fall automatisch konfiguriert.
  • Page 63 Favoriten Das sind Ihre bevorzugten Senderspeicherplätze. Hier können bis zu 250 Einträge gespeichert werden. Halten Sie „Fav“ am Gerät oder „Fav+“ auf der Fernbedienung gedrückt, um diesen Internetradiosender den Favoriten hinzuzufügen. Sie können Favoriten während der Wiedergabe des Senders, den Sie den Favoriten hinzufügen möchten, hinzufügen oder das Hinzufügen direkt von der Radiosender-/Musikliste aus durchführen.
  • Page 64 Radiosender/Musik Radiosender werden in die Unterkategorien Top 20 weltweit, Genre, Land/Standort (Afrika, Asien, Europa, Mittlerer Osten, Nordamerika, Ozeanien/Pazifik und Südamerika) und Highlights eingeteilt. Drücken Sie den Navigationsdrehknopf (6) oder „OK“ auf der Fernbedienung, um eine Unterkategorie und anschließend einen Sender für die Wiedergabe auszuwählen. Drücken Sie für jeden Sender den Navigationsdrehknopf (6) am Gerät oder „OK“...
  • Page 65 Informationen des aktuellen Titels anzeigen zu lassen. Hinweis: Das DIR-170 kann nur Titel mit weniger als 40 Zeichen im Titelnamen lesen. Die Zeichen sollten Zeichen einer europäischen Sprache sein. Wenn ein Titel einen Fehler verursacht, dann können Sie versuchen, diesen Titel umzubenennen.
  • Page 66 Wiedergabeliste: Sie können eine Wiedergabeliste Ihrer Lieblings-UPnP-Musik erstellen. Sie können die aktuell ausgewählte Musik der Wiedergabeliste hinzufügen. Halten Sie dafür den OK/Navigationsdrehknopf (6) am Gerät oder die „OK“-Taste der Fernbedienung gedrückt, um sie in der Wiedergabeliste zu speichern. Wiedergabeliste löschen Bitte wählen Sie diese Option, wenn Sie die Wiedergabeliste leeren möchten.
  • Page 67 Anzeige des Aktienindexes Systeminformation Hier können Sie sich Details zu Ihrem DIR-170 anzeigen lassen. Weiterhin finden Sie hier die Softwareversion und Informationen zum WLAN. Die Informationen enthalten auch die eindeutige MAC-Adresse, die für die Registrierung Ihrer My mediaU-Mitgliedschaft notwendig ist.
  • Page 68 Einstellungen Zeitanzeige Analog/Digital My mediaU Bei Aktivierung wird my mediaU im Hauptmenü angezeigt. Wenn im Radio verschiedene mediaU-Konten vorhanden sind, wählen Sie hier das Standard-Anmeldekonto aus. Netzwerk Funknetzwerkkonfiguration: Aktivieren/Deaktivieren des Funknetzwerkes. Wenn Sie WLAN aktivieren, wählt das System automatisch den erforderlichen AP aus. Geben Sie das WEP- bzw. WPA-Passwort ein, um sich mit dem Funknetzwerk zu verbinden.
  • Page 69 Hinweis: Wenn innerhalb 1 Minute nach der Aktivierung des Weckers keine Internetverbindung aufgebaut werden konnte, dann schaltet das DIR-170 automatisch zu Melodie um. Wenn Sie als Weckklang USB ausgewählt haben, dann können Sie eine der Musikdateien auswählen, die auf dem verbundenen USB-...
  • Page 70 Wiederholen Sie die vorstehenden Schritte, um wecker 2 einzustellen Einstellen des Kurzschlafweckers Drücken Sie am Gerät oder auf der Fernbedienung die Taste „Alarm“. Wählen Sie NAP alarm (Kurzschlafwecker) aus Wählen Sie mit Hilfe der nach-oben- und nach-unten-Taste die gewünschten Minuten aus. Ihnen stehen die Auswahlen 5/10/20/30/60/90 und 120 Minuten zur Verfügung.
  • Page 71 Energieeinstellungen Diese Option legt fest, wann das DIR-170 in den Standby-Modus wechseln soll. Sie können aus Turn off (ausgeschaltet)/5 min/15 min/ 30 min auswählen. Nach erfolgter Einstellung wechselt das DIR-170 automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb der eingestellten Zeit keine Musik wiedergegeben wurde.
  • Page 72 Starten Sie die UPnP-Plattform Windows Media Player (Version 11 oder später). Andere Plattformen oder Server wie Windows Media Connection können ebenfalls benutzt werden. Geben Sie Ihre Medien für das Streamen zum DIR-170 frei. Fügen Sie die Audiodateien und Verzeichnisse, die Sie mit dem DIR-170 teilen möchten, der Medienbibliothek hinzu.
  • Page 73 Wählen Sie die Musik nach erfolgter Einrichtung des freigebenden Servers aus und steuern Sie die Wiedergabe über Ihr DIR-170. DLNA Neben UPnP unterstützt das DIR-170 auch die DLNA-Funktionalität; teilen Sie Musikdateien von Ihrem Computer oder Android-Mobilgerät. Sie können Ihren Computer, Ihr Android-Mobilgerät oder iPhone/iPad verwenden, um die Musikwiedergabe Ihres DIR-170 zu steuern.
  • Page 74 Musikstreamings von anderen Servern verwenden. Die Schritte für die Wiedergabe freigegebener Musik über die App sind folgende: Wählen Sie das DIR-170 als Player aus. Einige Apps erlauben auch die gleichzeitige Wiedergabe der Musik auf mehreren Playern. Wählen Sie einen Musikserver und danach die wiederzugebende Musik aus. Einige Apps unterstützen bei der Mehrfachauswahl von Musik das Anlegen einer playlist (Wiedergabeliste).
  • Page 75 Lenco DIR-170. Klicken Sie ihn an, um zu koppeln. Es ertönt der Verbunden-Klang, wenn die Verbindung erfolgreich war. Nun können Sie über Bluetooth Musik wiedergeben und die Lautstärke des DIR-170 oder des verbundenen Geräts einstellen. FM-Radio Wählen Sie über das Hauptmenü mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes (6) oder den Navigationstasten der Fernbedienung „FM mode“...
  • Page 76 Halten Sie zum Speichern die Taste „Fav“ ca. 1 bis 2 Sekunden lang gedrückt, woraufhin im Display die Zahl „01“ angezeigt wird. Navigieren Sie mit Hilfe des Navigationsdrehknopfes durch die Speicherplatznummern (bis max. 99) und wählen Sie durch Drücken des Navigationsdrehknopfes (6) die Speicherplatznummer aus, auf der Sie den Sender speichern möchten.
  • Page 77 Belegen der Speicherplätze mit favorisierten DAB/DAB+-Radiosendern Wenn Sie Ihren gewünschten Radiosender gefunden haben, dann halten Sie „Fav“ ein paar Sekunden lang gedrückt, um zum Bildschirm „Add to my Favorites“ (Zu meinen Favoriten hinzufügen) zu wechseln. Drehen Sie den Navigationsdrehknopf (6), um eine Speicherplatznummer (bis max. 99) auszuwählen und bestätigen Sie durch Drücken des Navigationsdrehknopfes (6) Ihre Auswahl.
  • Page 78 Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garantie.
  • Page 79 CE-Kennzeichen Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter techdoc@commaxxgroup.com SERVICE Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com...
  • Page 80: Français

    Français DIR-170WA ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
  • Page 81 sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. 19. Ce produit est conçu pour un usage non professionnel, et non commercial ou industriel. 20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par des vibrations, par des chocs, par l’utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.
  • Page 82 ⚫ Élimination d’une batterie dans un feu ou un four chaud, ou broyage ou découpe mécanique d’une batterie, qui peut entraîner une explosion. ⚫ Le fait de laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫...
  • Page 83 Présentation du produit...
  • Page 84 1. Affichage 2. Bouton veille 3. Bouton Alarme 4. Bouton Favoris 5. Bouton Veille 6. Molette Vol+/Vol-/OK 7. Bouton Précédent 8. Bouton Variateur 9. Bouton suiv 10. Bouton Accueil 11. Antenne télescopique 12. Interrupteur MARCHE/ARRÊT 13. Prise d’entrée CC 14. Prise de sortie de ligne (3,5 mm) 15.
  • Page 85 Télécommande 1. Bouton veille 2. Saisir des lettres et des chiffres 3. Bouton de navigation Haut 4. Bouton de navigation Gauche 5. Bouton de navigation Droite 6. Bouton de navigation Bas 7. Bouton OK 8. Bouton Lecture/pause 9. Bouton Arrêt 10.
  • Page 86 12. Bouton Accueil 13. Bouton Mode 14. Bouton Alarme 15. Bouton Variateur 16. Bouton Veille 17. Bouton Sourdine 18. Bouton Favoris 19. Bouton Fav+ 20. Réglage de la totalité de l'égaliseur 21. Bouton de sélection de langue Remarque : les boutons de navigation (3, 4, 5 et 6) de la télécommande peuvent également servir à...
  • Page 87 Voulez-vous vérifier la disponibilité des réseaux Wi-Fi lors de la mise en marche de l’appareil ? Utilisez la molette de navigation (6) pour sélectionner l’option voulue, et appuyez sur la molette de navigation (6) pour confirmer. Vous pouvez maintenant configurer le réseau sans fil. 1.
  • Page 88 Configuration de réseau 1. Configuration réseau standard Après que vous avez sélectionné cette option, le DIR-170 recherchera les réseaux Wi-Fi disponibles. Les réseaux trouvés s’afficheront. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi en tournant la molette de navigation/OK (6) et confirmez en appuyant sur la molette de navigation/OK (6).
  • Page 89 Si vous voulez saisir le mot de passe directement sur la façade du DIR-170, vous pouvez tourner la molette de navigation (6) pour sélectionner le premier caractère et appuyer sur le bouton (9) pour avancer jusqu’au prochain caractère. Pour faire une correction, appuyez sur le bouton (7) pour revenir en arrière et effacer le dernier caractère en même temps.
  • Page 90 Pour ajouter une station de radio favorite, maintenez enfoncé « Fav » sur l’appareil ou « Fav.+ » sur la télécommande pour sauvegarder la station parmi vos favoris. Vous pouvez ajouter des favoris en écoutant les stations à ajouter parmi les favoris ou les ajouter directement à...
  • Page 91 Station radio/Musique Les stations de radio sont classées en sous-catégories : Top 20 mondial, Genre, Pays/lieu (Afrique, Asie, Europe, Moyen-Orient, Amérique du Nord, Océanie/Pacifique et Amérique du Sud) et Résumé. Appuyez sur la molette de navigation (6) ou « OK » sur la télécommande, afin de sélectionner les sous-catégories et choisir une station à...
  • Page 92 Utilisez Lecture/pause, Suivant/précédent et Arrêt. Appuyez sur le bouton Droite pour consulter les informations d’affichage de la piste actuelle. Remarque : Le DIR-170 peut seulement lire les pistes dont le nom ne dépasse pas 40 caractères. Les caractères doivent être en langue européenne. Si une piste génère une erreur pendant son ouverture, vous pouvez essayer de renommer la piste.
  • Page 93 Ma liste de lecture : Vous pouvez créer une liste de lecture de vos musiques UPnP favorites. Vous pouvez ajouter la musique active à la liste de lecture. Pour ce faire, maintenez enfoncée la molette de navigation (6)/OK sur l’appareil ou maintenez enfoncé le bouton « OK » sur la télécommande pour enregistrer la musique dans «...
  • Page 94 Pour consulter les indices boursiers. Informations système Ici, vous pouvez voir les détails de votre appareil DIR-170, trouver la version du logiciel et les informations Wi-Fi. Les informations incluent l’adresse MAC unique qu’il faut saisir lors de l’enregistrement de votre adhésion à « my mediaU ».
  • Page 95 CONFIGURATION Affichage de l'heure Analogique/numérique My MediaU Quand my mediaU est activé, il s’affiche dans le menu d’accueil. Si plusieurs comptes mediaU existent dans la radio, sélectionnez le compte d’identification par défaut ici. Réseau Configuration du réseau sans fil : Activez/désactivez le réseau WiFi. Si vous activez le réseau Wi-Fi, le système sélectionnera automatiquement l'AP requise.
  • Page 96 DIR-170). Remarque : Si aucune connexion Internet n’est disponible dans la minute qui suit l’activation de l’alarme, le DIR-170 passe automatiquement à la mélodie. Lorsque vous sélectionnez une clé USB comme source de son de réveil, vous pouvez sélectionner l’un des fichiers de musique stockés sur la clé...
  • Page 97 Affichage Couleur/monochrome Gestion d’alimentation Cette option configure le moment où le DIR-170 doit se mettre en mode veille. Vous pouvez sélectionner Turn off (désactiver)/ 5 minutes/ 15 minutes/ 30 minutes. Quand cette option est configurée, le DIR-170 passe en mode veille quand aucune musique n’est lue pendant la durée définie.
  • Page 98 (répéter tout), Repeat one (répéter une piste) ou Shuffle (aléatoire). Appareil Le nom par défaut de l’appareil DIR-170 pour DLNA est « AirMusic ». Vous pouvez le renommer pour la configuration DLNA sur un ordinateur ou un appareil mobile. Utilisez le code QR pour télécharger et installer l’appli de contrôle «...
  • Page 99 Autorisez le partager de votre contenu multimédia vers le DIR-170. Ajoutez les fichiers audio et les dossiers à partager avec le DIR-170 vers la librairie multimédia. Vous pouvez également écouter de la musique en flux continu à partir d’autres serveurs de musique, tels qu’un smartphone (plateforme Android).
  • Page 100 à partir d'autres serveurs. Voici la procédure pour lire de la musique partagée sur l’application : Sélectionnez le DIR-170 comme lecteur. Certaines applications permettent la lecture de musique sur plusieurs lecteurs en même temps. Sélectionnez le serveur de musique et choisissez la musique. Certaines applications peuvent créer une liste de lecture si vous choisissez plusieurs musiques.
  • Page 101 Branchez la source audio externe sur la prise d'entrée auxiliaire (Aux In) stéréo de 3,5 mm. Appuyez soit sur MODE jusqu’à ce que l’écran affiche AUX IN, soit sur AUX dans le menu d’accueil. Régler le volume du DIR-170 et, si nécessaire, de l’appareil source audio à votre convenance. BLUETOOTH Appuyez sur MODE jusqu’à...
  • Page 102 Vous pourrez ensuite naviguer parmi ces stations mémorisées en maintenant les boutons « < » ou « > » enfoncés pour basculer entre les stations mémorisées. Pour naviguer manuellement sur la fréquence FM, appuyez simplement sur les boutons « < » ou « > » pour reculer ou avancer sur l’onde de fréquence.
  • Page 103 Pour revenir à la liste afin de naviguer manuellement, sélectionnez le bouton « < » pour revenir en arrière. Pour recommencer la recherche des stations, allez à la page de la liste principale pour les stations DAB et il y aura un message de rappel « Delete station list? » (Supprimer la liste des stations ?).
  • Page 104 Utilisez uniquement l’alimentation électrique indiquée dans ce mode d’emploi. GARANTIE Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
  • Page 105 électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques) Marquage CE Par la présente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@commaxxgroup.com...
  • Page 106: Español

    Español DIR-170WA PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
  • Page 107 la supervisión o hayan recibido formación sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad. 19. Este producto está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial. 20.
  • Page 108 ⚫ La sustitución de una pila por un tipo incorrecto puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. ⚫ La eliminación de la pila en un fuego o en un horno, o cortando o aplastando mecánicamente una pila, puede provocar una explosión. ⚫...
  • Page 109 Descripción general del producto...
  • Page 110 1. Pantalla 2. Botón de modo de espera 3. Botón alarma 4. Botón Favoritos 5. Botón de apagado automático 6. Dial de Vol+/Vol-/OK 7. Botón anterior 8. Botón regulador de brillo 9. Botón Siguiente 10. Botón de inicio 11. Antena Telescópica 12.
  • Page 111 Mando a distancia 1. Botón de modo de espera 2. Entrada de letras y números 3. Botón navegar hacia arriba 4. Botón navegar hacia la izquierda 5. Botón navegar hacia la derecha 6. Botón navegar hacia abajo 7. Botón OK 8.
  • Page 112 12. Botón de inicio 13. Botón de Modo 14. Botón alarma 15. Botón regulador de brillo 16. Botón de apagado automático 17. Botón Silencio 18. Botón Favoritos 19. Botón Fav. + 20. Tono de ecualizador 21. Botón de selección de idioma Nota: Los botones del cursor (3, 4, 5, 6) del mando a distancia asimismo pueden usarse para navegar por los menús del sistema.
  • Page 113 ¿Desea comprobar la disponibilidad de red WIFI cuando encienda el dispositivo? Use el dial de navegación (6) para seleccionar la opción que desee y pulse el dial de navegación (6) para confirmarlo. Ahora puede configurar la red inalámbrica. 1. Seleccione YES (Si) si desea continuar y conectarse a su red WIFI usando el método estándar. Use el dial de navegación (6) para confirmarlo.
  • Page 114 Configuración de red 1. Configuración de la red estándar Tras seleccionar esta opción, el DIR-170 buscará todas las redes WIFI disponibles. La pantalla mostrará las redes que encuentre. Seleccione su red WIFI girando el dial de navegación/OK (6) y confirmarlo pulsando el dial de navegación /OK (6).
  • Page 115 2. Configuración de red PBC WPS Puede conectarse fácilmente pulsando el botón WPS de su router y posteriormente seleccionando YES (SI) (WPS) en el DIR-170 en 120 segundos. La conexión entre el router y el DIR-170 se configurará automáticamente. RADIO POR INTERNET Desde el menú...
  • Page 116 Puede añadirla a favoritos cuando reproduzca la emisora que desee como favorita o añadirla directamente desde la lista de “Radio Station/Music (Emisora de radio / Música)”. Selecciónela con el dial de navegación (6) y mantenga pulsado “Fav” en el dispositivo o los botones de navegación en el mando a distancia, posteriormente pulse el botón “Fav+”.
  • Page 117 Pulse para entrar en su submenú. Cuando elija Auto Scan (búsqueda automática), reproduce cada emisora en esta subcategoría durante 30 segundos hasta que se han reproducido todas las emisoras. Puede cancelar la función de búsqueda automática pulsando “OK”. Pulse el botón para ver información acerca de la emisora de radio activa.
  • Page 118 Use Play/Pause, Next/Prev y Stop. Pulse el botón de navegación derecho para ver la información de la pantalla de la pista actual. Nota: El DIR-170 solo puede leer pistas con nombres de archivos inferiores a 40 caracteres. Los caracteres deben estar en un idioma europeo. Si una pista genera un error mientras se abre, puede intentar renombrar la pista.
  • Page 119 Mis mediosU Aquí se muestran y se reproducen sus propias emisoras mediaU en el servidor mediaU. Fije primero su cuenta. Para activar su propia lista de emisoras, siga los pasos que aparecen debajo: Acceda a http://www.mediayou.net/. Hágase miembro de Mis mediosU. Inicie sesión en la página web;...
  • Page 120 Ver el índice bursátil. Información del sistema Aquí puede ver los detalles de su unidad DIR-170, encontrar la versión de software y la información WIFI. La información incluye la dirección MAC única que es necesario cumplimentar cuando se registre su membresía a “my mediaU” (Mis mediosU).
  • Page 121 (que deben almacenarse como favoritas en el DIR-170). Nota: Cuando no exista conexión a Internet disponible transcurrido 1 minuto una vez que se active la alarma, el DIR-170 cambiará automáticamente a Melody.
  • Page 122 Pantalla Color/Monocromo Gestión del consumo Esta opción configure cuándo el DIR-170 debe entrar en modo en espera. Puede seleccionar Apagado /5 minutos/15 minutos/30 minutos. Cuando está configurado, el DIR-170 cambiará a modo en espera cuando no se reproduzca música durante el tiempo configurado.
  • Page 123 Repeat one (Repetir una), o Shuffle (Cambio). Dispositivo El nombre del dispositivo DIR-170 por defecto para DLNA es “AirMusic”. Puede cambiar el nombre para la configuración de DLNA en el PC o el móvil. Use el código QR e instale la aplicación de control “AirMusic”.
  • Page 124 Windows Media Connection. Permita compartir sus archivos multimedia con el DIR-170. Añada los archivos o carpetas de audio que desee compartir con el DIR-170 en la biblioteca multimedia. Asimismo puede disfrutar de la reproducción de música desde otro servidor de música, como un...
  • Page 125 Tras configurar el servidor compartido, elija la música y controle la reproducción del DIR-170 DLNA Además de UPnP, el DIR-170 es compatible con la funcionalidad DLNA; comparte los archivos de música desde un PC o teléfono móvil Android. Puede usar su PC, teléfono móvil Android o iPhone/iPad para controlar la reproducción de música del DIR-170.
  • Page 126 Conecte la fuente de audio externa al conector estéreo de entrada Aux de 3,5 mm. Bien pulse MODO hasta que la pantalla muestre AUX IN o seleccione AUX in desde el menú principal. Ajuste el volumen del DIR-170 y, si es necesario, el dispositivo de la fuente de audio según se requiera.
  • Page 127 RADIO FM Seleccione “FM mode” del menú principal usando el dial de navegación (6) o usando los botones de navegación del mando a distancia. Gire el dial de navegación (6) para entrar en el modo radio FM. El modo FM se iniciará en 87.5MHz. Para guardar todas las emisoras con una señal fuerte, gire el dial de navegación (6);...
  • Page 128 DAB+ (RADIO DIGITAL) Seleccione “DAB/DAB+” en la pantalla principal girando el dial y pulsando el dial de navegación o con los botones de navegación del mando a distancia. Cuando se usa por primera vez DAB en la radio, la radio empezará a buscar emisoras DABH y la pantalla mostrará...
  • Page 129 Use únicamente la alimentación que se enumera en estas instrucciones de usuario. GARANTÍA Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Page 130 Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
  • Page 131 Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Por la presente, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales de la directiva de la UE. La declaración de conformidad puede consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com...

This manual is also suitable for:

Dir-170wa8711902041481