Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

Vaflovaè
Waflovaè
Gofrownica
Gofrisütõ
Waffle Maker
VF 3020
CZ
SK
PL
HU
UK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VF 3020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Concept2 VF 3020

  • Page 1 Vaflovaè Gofrisütõ Waflovaè Waffle Maker Gofrownica VF 3020...
  • Page 2 Krátký pøívodní prodlužovací kabel smí být použit s opatrností, jeho parametry musí odpovídat napìtí a pøíkonu spotøebièe. Prodlužovací kabel by mìl být veden tak, aby nevisel pøes okraj stolu, kde by za nìj mohly tahat dìti nebo by se pøes nìj mohlo zakopnout. VF 3020...
  • Page 3: Popis Výrobku

    3. Je-li vaflovaè pøipraven, zelená kontrolka pøipravenosti nahøátí zhasne. 4. Otevøete vrchní víko vaflovaèe a položte pokrm na spodní èást vaflovaèe. 5. Naplòte nejdøíve spodní èást vaflovaèe. 6. Váš pokrm bude upeèen asi za 4 min nebo déle, dle vaší osobní chuti. Bezpeènostní uzávìr VF 3020...
  • Page 4 Povrch vaflovaèe utøete pouze lehce vlhkým hadøíkem tak, aby se do chladících štìrbin nedostala voda, mastnota nebo olej. Vnitøní ani vnìjší èásti neèistìte drsnou houbièkou ani drátìnkou, mohlo by dojít k poškození. NIKDY NEPONOØUJTE SPOTØEBIÈ DO VODY ANI DO ŽÁDNÉ JINÉ KAPALINY! VF 3020...
  • Page 5 Krabice od spotøebièe mùže být dána do sbìru odpadního papíru. Plastové sáèky z polyetylénu (PE) odvezte do sbìru materiálu k recyklaci. Recyklace spotøebièe na konci jeho životnosti: Plastové materiály takto oznaèené, stejnì jako ostatní materiály mohou být recyklovány na konci životnosti spotøebièe. Informujte se na místních úøadech. VF 3020...
  • Page 6 Krátky prívodný predlžovací kábel smie by použitý s opatrnos ou, jeho parametre musia zodpoveda napätiu a príkonu spotrebièa. Predlžovací kábel by mal by vedený tak, aby nevisel cez okraj stola, kde by zaò mohli aha deti alebo by sa mohlo doòho zakopnú . VF 3020...
  • Page 7 3. Ak je waflovaè pripravený, zelený kontrolka pripravenosti nahriatia zhasne. 4. Otvorte vrchné veko waflovaèa a položte pokrm na spodnú èas waflovaèa. 5. Naplòte najskôr spodnú èas waflovaèa. 6. Váš pokrm bude upeèený asi za 4 min alebo dlhšie, pod¾a Vašej osobnej chuti. Bezpeènostný uzáver VF 3020...
  • Page 8 Povrch waflovaèa utrite iba z¾ahka vlhkou handrou tak, aby sa do chladiacich štrbín nedostala voda, mastnota alebo olej. Vnútorné ani vonkajšie èasti neèistite drsnou hubou ani drôtenkou, mohlo by dôjs k poškodeniu. NIKDY NEPONÁRAJTE SPOTREBIÈ DO VODY ANI DO ŽIADNEJ INEJ KVAPALINY! VF 3020...
  • Page 9 Plastové vrecia z polyetylénu (PE) odvezte do zberu materiálu na recykláciu. Recyklácia spotrebièa na konci jeho životnosti: Plastové materiály takto oznaèené, rovnako ako aj ostatné materiály, môžu by recyklované na konci životnosti spotrebièa. Informujte sa na miestnych úradoch. VF 3020...
  • Page 10 Temperatura obudowy urz¹dzenia mo¿e byæ w trakcie jego pracy wysoka. Uwaga: Ewentualnego przed³u¿acza nale¿y u¿ywaæ ostro¿nie a jego parametry musz¹ odpowiadaæ mocy i napiêciu odbiornika. Nale¿y go poprowadziæ tak, aby nie zwisa³ ze sto³u - by zabroniæ ci¹gniêciu dzieci za kabel ewentualnie potkniêciu siê o niego. VF 3020...
  • Page 11: Opis Produktu

    3. Gdy gofrownica jest gotowa do u¿ycia, zielona lampka temperatury zgaœnie. 4. Otworzyæ pokrywê i masê umieœciæ na dolnej czêœci gofrownicy. 5. Najpierw nape³niæ doln¹ czêœæ gofrownicy. 6. Czas pieczenia ok. 4 min (ew. d³u¿ej – w zale¿noœci od preferencji). Zamek bezpieczeñstwa VF 3020...
  • Page 12: Czyszczenie I Konserwacja

    Powierzchniê zewnêtrzn¹ wytrzeæ lekko wilgotn¹ szmatk¹ tak, ¿eby do szczelin ch³odz¹cych nie dosta³a siê woda, t³uszcz lub olej. Ani wewnêtrznych, ani zewnêtrznych czêœci nie czyœciæ szorstk¹ g¹bk¹ lub druciakiem – mog³oby dojœæ do ich uszkodzenia. NIGDY NIA ZANURZAÆ URZ¥DZENIA W WODZIE LUB INNYM P£YNIE! VF 3020...
  • Page 13 Pud³o z urz¹dzenia oddaæ do punktu zbioru makulatury. Polietylenowe worki odwieŸæ do punktu zbioru surowców wtórnych. Recyklacja urz¹dzenia po zakoñczeniu okresu jego u¿ytkowania: Oznaczone czêœci plastikowe i z innych materia³ów mog¹ po zakoñczeniu okresu u¿ytkowania odbiornika zostaæ poddane recyklacji. Informacji udzielaj¹ urzêdy lokalne. VF 3020...
  • Page 14 Rövid csatlakozó kábel esetén, hosszabbító kábelt használ, ügyeljen arra, hogy a paraméterei megfeleljenek a készülék feszültség és teljesítmény paramétereivel. A hosszabbító kábelt úgy helyezze el , hogy ne lógjon le a felületrõl, ahol a készüléket elhelyezte. Ellenkezõ esetben a gyermeket lehúzhatják, vagy leránthatják. VF 3020...
  • Page 15: Termék Leírása

    4. Nyissa fel a fedelet és helyezze be a sütni kívánt finomságot az alsó részbe. 5. A gofrisütõ alsó részébe helyezze legelõször. 6. A kész étel kb 4 perc elteltével elkészül, vagy az Ön igénye , ízlése szerint. Biztonsági zár VF 3020...
  • Page 16: Tisztítás És Karbantartás

    A gofrisütõ részeit finoman törölje át nedves ronggyal, úgy, hogy a fûtõrésekbe ne kerüljön víz, vagy zsiradék. A külsõ és belsõ részek tisztításához ne használjon a durva és karcoló tisztítóanyagokat, mert károsodást okozhatnak. A KÉSZÜLÉKET SOHA NE TEGYE VÍZBE VAGY MÁS FOLYADÉKBA ! VF 3020...
  • Page 17 Az újrahasznosítható csomagoló anyagokat és a régi készüléket, gyûjtõhelyre vigye A készülék papírdobozát papír gyûjtõhelyre elszállítható. A mûanyag csomagolóanyag (PE) gyûjtõhelyre szállítható. A készülék újrahasznosítása az élettartam lejárta után: A megnevezett mûanyagok, vagy más anyagok a készülék élettartamának lejárta után újrahasznosíthatók. Érdeklõdjön a helyi hivatalban. VF 3020...
  • Page 18: Important Safety Warning

    Short supply cable extension can be used with a care and its parameters must correspond with the supply voltage and power input of the appliance. The extension cable should not be laid over the table edge where children could pull for it, or could tumble over that. VF 3020...
  • Page 19: Product Description

    4. Open the upper cover and put the meal on the lower part of the waffle maker. 5. Fill up first the bottom part of the waffle maker. 6. Your meal should be baked within 4 minutes or later, depending on your personal taste. Safety lock VF 3020...
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    The waffle maker surface only dry slightly with wet cloth so that no water, grease, or oil could penetrate into cooling slots. Don't clean internal, nor external surfaces with a coarse sponge or steel wool as some damage could occur. NEVER DROP THE APPLIANCE IN WATER OR ANOTHER LIQUID! VF 3020...
  • Page 21: Environmental Protection

    Appliance recycling by end of service life: Prefer recycling of packaging and scrap appliances. Plastics marked this way, as well as other materials can be recycled by the end of the appliance service life. Contact local authorities for information. VF 3020...
  • Page 22 Jindøich Valenta - ELKO Valenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceò Tel. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko Valenta Slovakia s. r. o., Zlatovská 27, 911 05 Trenèín Tel./Fax: +421 32 658 34 65, www.elkovalenta.sk Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14, www.elkovalenta.pl Elko Valenta Magyarország Kft., Mogyoródi út 32., 1149 Budapest Tel.: Tel./Fax: +36 1 363 30 19, www.elkovalenta.hu...

Table of Contents