Summary of Contents for Mondial Designs Limited WEEKEND I
Page 1
Intertek WEEKEND I CH-01 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
Page 2
MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 FIG. A TONILLO DE SOPORTE > Español > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > ελληνικά CONTROL DE PARRILLA Y RESISTENCIA TEMPERATURA CON EXTRAÍBLES INDICADOR LUMINOSO...
PRESENTACIÓN olores desagradables, ya que evita quemar los restos de alimentos. Advertencia: Antes de utilizar el aparato, ponga agua en la bandeja recogegrasas, sin superar el indicador de nivel “MAX” en la parte interior de la bandeja. Si supera este nivel, el agua se derramará.
Page 4
˃ El uso del electrodoméstico por niños o personas con impedimentos físicos, después de usarlo. sensoriales, mentales o motrices, así como sin conocimientos y experiencia, No deje el aparato sin vigilancia mientras está en uso. ˃ puede ocasionar situaciones peligrosas. Los responsables de la seguridad de No coja el electrodoméstico si éste ha caído en el agua.
Page 5
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA Servicio Postventa Mondial pone a disposición de sus usuarios el apartado Servicio Postventa, en www.mondialine.eu, ofreciendo los siguientes servicios: Consulta de Accesorios y Recambios. La garantía Consulta de Manuales de Instrucciones. Mondial garantiza sus productos por un periodo de 24 meses, contra defectos de fabricación o en los materiales, a partir de la fecha de compra.
MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 INTRODUCTION Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure FIG. A BILD. A proper operation and proper maintenance of the product, read the operating instructions in this manual and keep it for possible need to be consulted later. We also recommend the preservation of the packaging in the event that repairs have to be made.
Warning: put water in the grease tray before use, respecting the marking "MAX" level on Electricity and heat sources the inside of the tray. If this level is not met the water will overflow. In use it is normal for water ˃...
and sent to a Mondial authorized service center. RECYCLING To provide the best possible after-sales service and improve the level of customer satisfaction, Mondial can perform a satisfaction survey to all customers who have repaired or exchanged their products. European Directive 1994/62/EC This warranty does not cover damages that may occur as a result of incorrect use, negligence, failure to follow instructions from Mondial, or unauthorized modification or The packaging of our products are optimized to minimize the negative environmental...
Page 9
MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 APRESENTAÇÃO FIG. A Obrigado por confiar na Mondial. É o acessório perfeito para os amantes da cozinha. Para garantir um funcionamento correto e uma manutenção adequada do produto, ler atentamente as instruções de uso deste manual e conservar o mesmo para eventual necessidade de ser consultado posteriormente.
desagradáveis, pois evita que partículas de alimentos sejam queimadas. segurança destas pessoas devem transmitir instruções claras ou vigiar o uso do Aviso: colocar água na bandeja recolhe gorduras antes do uso, respeitando a marcação do aparelho. nível “MAX” na parte interna da bandeja. Caso este nível não seja respeitado a água irá Não permitir que as crianças brinquem com o aparelho.
Page 11
quando se pretenda limpá-lo ou depois de utilizá-lo. TERMOS E CONDIÇÕES DE GARANTIA ˃ Não deixar o aparelho sem vigilância enquanto este se encontrar a uso. Não agarrar no eletrodoméstico caso este caia dentro da água. Retirar ˃ imediatamente a ficha da tomada elétrica. Não voltar a usar o aparelho e contactar Garantia o serviço técnico autorizado para a sua respetiva revisão.
Page 12
Serviço Pós-Venda MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 A Mondial disponibiliza aos seus usuários o serviço pós-venda em www.mondialine.eu, oferecendo os seguintes serviços: FIG. A Consultoria de acessórios e peças de reposição. Consulta aos manuais de instruções. REGULAMENTOS CE VIS DU SUPPORT A Mondial declara que os produtos fornecidos encontram-se de acordo com as seguintes Diretivas europeias: Diretiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE”...
PRÉSENTATION mauvaises odeurs, et évite que des particules d'aliments soient brûlées. Attention: mettre de l'eau dans le bac de récupération des graisses avant l'utilisation, en respectant le niveau "MAX" dans la partie interne du bac. Si ce niveau n'est pas respecté l'eau débordera.
Page 14
peut résulter dans des situations dangereuses. Les responsables de la sécurité de ˃ Eteignez l'appareil et débranchez la prise de courant en cas de failles lors de son utilisation, lors du montage ou du démontage des accessoires afin de le nettoyer ces personnes doivent transmettre des instructions claires ou surveiller l'utilisation ou après l'avoir utilisé.
Page 15
Service Après Vente TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE Mondial met à disposition de ses usagers le paragraphe Service Après-vente www.mondialine.eu, offrant les services suivants: Consultation d'Accessoires et de Pièces de Rechange. La garantie Consultationde Manuels d'Instructions. Mondial garantit ses produits pour une période de 24 mois contre tous défauts de fabrication ou de matériaux à...
MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 VORSTELLUNG BILD. A Danke für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. Um einen korrekten Betrieb und eine angemessene Wartung zu garantieren, lesen Sie bitte die Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig durch. Es sollte für zukünftige Zweifelsfälle gut aufbewahrt werden.
Page 17
˃ Das Gerät ist ausschliesslich für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Eine Tablett mit Wasser bis ・ er den Boden f・ len und dabei die Marke МAX der kommerzielle Anwendung wird den Verlust der Garantie zur Folge haben. Innenseite beobachten. Das Wasser im Tablett entfernt Rauch und unangenehme Die Benutzung des Gerätes durch Kindern oder Personen mit körperlichen, ˃...
Page 18
˃ Nicht erlauben, dass das Kabel vom Tisch oder sonstige Arbeitsflächen Gerät, das leicht zu reparien ist, zu trennen, überzeugen Sie sie bitte, dass das Gerät herabhängt. weiterhin benützt werden kann. Die Hände sollten trocken sein wenn das Kabel oder der Stecker berührt werden. ˃...
Page 19
Verbraucher noch die Rechte, die der Verbraucher gegenüber dem Kleinhändler, der ihm MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 das Produkt verkauft hat, haben sollte. FIG. A Kundendienst Mondial stellt ihren Kunden den Paragraph Kundendienst mit folgenden Leistungen zur Verfügung: Anfragen über Zubehör und Ersatzteile. Fragen über das Bedienungshandbuch.
"MAX" all'interno del vassoio. L'acqua nel vassoio rimuove gli odori sgradevoli e PRESENTAZIONE fumi, poiché esso impedisce che particelle dei cibi vengano bruciate. Attenzione: Aggiungere acqua nel vassoio raccoglie grasso prima dell'uso, rispettando il livello di marcatura "MAX" all'interno del vassoio. Se questo livello non viene rispettato Le ringraziamo per la fiducia in Mondial.
Page 21
situazioni di pericolo. I responsabili per la sicurezza di queste persone dovrebbero autorizzato per la rispettiva revisione. trasmettere istruzioni chiare o guardare l'apparecchio. ˃ Assicurarsi che ci sia sufficiente ventilazione attorno l'apparecchio quando è in ˃ Non permettere ai bambini di giocare con l'apparecchio. uso.
Page 22
che possono verificarsi. Nel caso di prodotto difettoso, non comporterà alcun costo per REGOLAMENTO CE l'utente riguardo alle spese di trasporto,caso necessario. Il prodotto danneggiato può essere riparato o verrà scambiato presso Mondial. Se si decide per lo scambio del prodotto, questo verrà sostituito da un altro di caratteristiche simili o Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee: superiori rispetto al difettoso.
Page 23
MONDIAL BBQ WEEKEND CH-01 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ EIK. A Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη στη Mondial. Είναι το ιδανικό αξεσουάρ για τους λάτρεις της κουζίνας. Για την εγγύηση της σωστή λειτουργίας και συντήρησης του προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας του εγχειριδίου και κρατήστε το σε περίπτωση που χρειαστεί...
Μετά από κάθε χρήση, απομακρύνετε τα υπολείμματα και καθαρίστε τη συσκευή. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια. Βάλτε την αφαιρούμενη σχάρα στη θέση της μετά τον καθαρισμό. Γεμίστε το δίσκο με νερό μέχρι να καλυφθεί ο πάτος, τηρώντας τη σήμανση "MAX" Διαβάστε...
Page 25
πάνω δεξιά πράξτε ως εξής: όταν η συσκευή έχει φτάσει στο τέλος της ωφέλιμης ζωής της ˃ Τα παιδιά να εποπτεύονται όταν χρησιμοποιούν τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε επιφάνεια επίπεδη, σταθερή, ανθεκτική στη να τη χειριστείτε με υπεύθυνο τρόπο, ώστε η ίδια ή κάποιο από τα μέρη της να μπορούν να ˃...
Page 26
το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης). Ζημιά στα γυάλινα μέρη του προϊόντος. ˃ Μηχανική ζημιά, υπερφόρτωση. ˃ ˃ Η είσοδος νερού, σκόνης ή εντόμων στο εσωτερικό του προϊόντος. ˃ Ατυχήματα, φωτιά, κ.τ.λ. ˃ Καιρικά φαινόμενα, πλημμύρες, κεραυνό, κ.τ.λ. Νόμιμα δικαιώματα των καταναλωτών Αυτή...
Need help?
Do you have a question about the WEEKEND I and is the answer not in the manual?
Questions and answers