Summary of Contents for Mondial Designs Limited SG-01
Page 1
LE GOURMET STONE GRILL SG-01 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
Page 2
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Espátulas de Madera ( 8 piezas ) Piedra de Granito para Asar > Español Cavidades para mini sartenes > English > Português > Français > Deutsch > Italiano Base Inferior Control de Temperatura ελληνικά > Mini sartén ( 8 piezas )
ANTES DE UTILIZAR Coloque la mini sartén llena en la cavidad de la base debajo de la piedra. Retire la mini sartén del aparato cuando la comida esté lista, o cuando se haya derretido el queso. • Coloque la Base del aparato sobre una superficie plana, firme, lisa, limpia y seca para facilitar el montaje y el desempeño del equipamiento.
Page 4
Nota: SEGURIDAD Ninguna de las partes debe ser lavada en el lavavajillas. Generalidades • Limpie la base con un paño limpio y ligeramente humedecido con agua. No > Lea las instrucciones de uso con atención y consérvelas para futuras sumerja el Cable de Energía en el agua o en cualquier otro líquido. consultas.
Page 5
permanentes. Mejor utilizarlo sobre áreas planas de mármol o granitos. sobrecargadas, porque la sobrecarga puede dañar el producto y causar accidentes. > Nunca manipule los alimentos en el interior del aparato con las manos o tenedores y cucharas comunes. > Si hace falta ajustar los alimentos, desconecte el producto y quite el Durante el uso cable de la toma de corriente.
Page 6
El producto averiado podrá ser reparado o cambiado según criterio de Mondial. Si REGULACIONES CE se optase por el cambio de producto, este será canjeado por otro de similares o superiores características al defectuoso. Mondial declara que los productos suministrados son conformes con las siguientes Directivas europeas: Condiciones y exclusiones Directiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE”...
Page 7
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Wooden spatulas ( 8 pieces ) Granite grilling stone Slots for small pans Lower base Temperature control Small pans ( 8 pieces )
BEFORE USING Remove the small pans from the device when the food is ready, or when the cheese has melted. TIP: • Place the lower base on a stable, smooth, flat surface that has been cleaned and dried to make it easier to set up the device and ensure the best Before using them for the first time, we recommend curing the performance.
Page 9
• Never use steel wool, scouring pads or any kind of abrasive cleaners or • Farm houses; materials, as they may damage your device. • By clients in hotels, motels and other residential type environments; • Do not use solvents or any other chemical while cleaning the interior or >...
This procedure has the intention to increase the amount of reusable materials. If the > Do not allow the cord to hang over the table or other work surfaces. unit and/or the owner's manual contains the symbol that is displayed above on the >...
Page 11
> Accidents, fires, etc. > Atmospheric phenomena, floods, lightning, etc. Statutory consumer rights This warranty gives you specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from country to country. The warranty offered by Mondial does not affect the legal rights of consumers, and the rights that the consumer has with the retailer who sold you the product.
Page 12
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Espátulas de Madeira ( 8 peças ) Pedra de Granito para Grelhar Cavidades para mini frigideiras Base Inferior Controle de Temperatura Mini frigideira ( 8 peças )
Page 13
ANTES DE UTILIZAR Coloque a mini frigideira cheia na cavidade da base debaixo da pedra. Retire a mini frigideira do aparelho quando a comida estiver pronta, ou quando o queijo for derretido. • Coloque a Base do aparelho sobre uma superfície plana, firme, lisa, limpa e seca para facilitar a montagem e a performance do equipamento.
Page 14
NOTA: crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa Nenhuma das partes deve ser lavada na máquina de lavar. responsável pela sua segurança.
Page 15
CONSELHOS DE RECICLAGEM > A superfície do elemento de aquecimento está sujeito a calor residual após o uso. > Para proteger contra choque elétrico, não mergulhe o cabo, a base ou o aparelho na água ou qualquer outro líquido. Diretiva europeia 1994/62/CE >...
Page 16
Condições e exclusões REGULAMENTOS CE A Mondial não é obrigada a reparar ou substituir os produtos que não são acompanhados por uma prova válida de compra (nota fiscal de compra, recibo). A Mondial declara que os produtos fornecidos encontram-se de acordo com as O endereço completo dos centros de serviços autorizados em cada país pode ser seguintes Diretivas europeias: obtido em: www.mondialine.eu...
Page 17
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Spatules en Bois ( 8 pièces ) Pierre à Griller en Granit Cavités pour mini poêles Base Inférieure Controle de Température Mini poêle ( 8 pièces )
AVANT L’UTILISATION RACLETTE • Mettez la base de l’appareil sur une surface plane, stable, lisse, propre et Toutes les fois que vous préparez les aliments dans les mini-poêles, laissez la sèche pour faciliter le montage et la performance de l'équipement. pierre sur la base.
Page 19
• Retirez délicatement la pierre de la base. > Ne coupez jamais les aliments dans la mini-poêle. • Lavez la pierre et les mini-poêles avec de l'eau tiède et un détergent à l'aide Retirez les taches tenaces avec une éponge et un détergent doux; >...
Page 20
AVERTISSEMENTS sources de chaleur. > Assurez-vous que ni le câble ni la prise sont humides ou en contact avec de l'eau. > Débranchez le produit et débranchez-le lorsqu'il n'est pas utilisé ou au moment > Assurez-vous que l'espace est suffisamment libre et que l'appareil ne rentrera de le nettoyer.
Page 21
toujours en bon état ou peut être facilement réparé, veuillez vous assurer qu'il peut être Les droits des consommateurs réutilisé. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et le consommateur peut également avoir d'autres droits juridiques qui varient d'un pays à l'autre. TERMES ET CONDITIONS DE LA GARANTIE La garantie offerte par Mondial n'affecte pas les droits juridiques des consommateurs et les droits que le consommateur a face au détaillant qui a vendu le produit...
Page 22
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Holzspachteln ( 8 Stück ) Granitstein zum Grillen Mulden für Mini-Bratpfannen Ständer Temperaturkontrolle Mini-Bratpfannen ( 8 Stück )
VOR DER BENUTZUNG Mini-Bratpfanne beispielsweise mit Käsestücke, Fleisch, Fisch oder Gemüse ausfüllen. Gefüllte Mini-Bratpfanne in die Mulde unter dem Stein einsetzen. • Geräteständer auf eine ebene, feste, glatte, saubere und trockene Mini-Bratpfanne aus dem Gerät herausnehmen, wenn das Nahrungsmittel fertig oder der Käse geschmolzen ist. Oberfläche stellen, um die Montage zu erleichtern und die Leistung zu erhöhen.
Page 24
VERMERK: SICHERHEIT Kein Teil darf in der Spülmaschinen gewaschen werden. Allgemeines • Ständer mit einem sauberen und leicht in Wasser angefeuchteten Tuch säubern. Elektrisches Kabel nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit > Bedienungshandbuch sorgfältig lesen und für zukünftige Zweifelsfälle tauchen.
Page 25
> Um Beschädigen auf Tischen oder Theken zu vermeiden, niemals das Gerät wenn das Gerät transportiert oder gerade nicht benützt wird. auf lackierten, kunststoffbeschichteten oder Holzoberflächen verwenden. > Gerät nicht an Vielfachstromsteckdosen oder überlastete Verlängerungen Die hohe Temperatur kann Verdunkelung, Entfärbung oder bleibende Flecken anschliessen;...
Page 26
GARANTIE – BEGRIFFE UND BEDINGUNGEN ihm das Produkt verkauft hat, haben sollte. Kundendienst Garantie Mondial stellt ihren Kunden den Paragraph Kundendienst mit www.mondialine.eu Mondial garantiert ihre Produkte gegen Herstellungs- und Materialfehler über einen folgenden Leistungen zur Verfügung: Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum. Eventuelle Herstellungsfehler werden in diesem Zeitraum kostenlos repariert.
Page 27
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Spatole in Legno ( 8 unità ) Pietra di Granito per Grigliare Cavità per mini padelle Base Inferiore Controllo della Temperatura Mini padelle ( 8 unità )
PRIMA DELL’USO Ritirare la mini padella dall’apparecchio quando i piatti sono pronti, o quando il formaggio si è sciolto. • Collocare la Base dell’apparecchio su di una superficie piana, stabile, liscia, SUGGERIMENTO pulita ed asciutta per facilitarne il montaggio e la performance. •...
Page 29
NOTA: SICUREZZA Nessuna delle parti deve essere lavata ni lavastoviglie. Generalità • Pulire la base con un panno pulito e leggermente inumidito con acqua. Non > Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. immergere il Cavo Elettrico in acqua o altri liquidi. >...
Page 30
ed estrarre la spina dalla presa di corrente. Utilizzare una pinza di cavo lungo, perché il sovraccarico può danneggiare il prodotto e causare incidenti. preferibilmente in legno. Durante l'uso Quando si utilizzano apparecchi elettrici, si dovrebbe seguire sempre le CONSIGLI DI RICICLAGGIO precauzioni di sicurezza base, tra cui le seguenti: >...
Page 31
REGOLAMENTO CE Condizioni ed esclusioni Mondial non sarà obbligata a riparare o sostituire i prodotti che non sono accompagnati da una valida prova di acquisto (fattura, scontrino della cassa). Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee: L'indirizzo completo dei centri assistenza autorizzati in ogni paese può...
Page 32
MONDIAL LE GOURMET STONE GRILL Σπάτουλες ξύλου ( 8 κομμάτια ) Πλάκα σχάρας Κοίλωμα για μίνι τηγάνια Κάτω βάση Έλεγχος θερμοκρασίας Μίνι κατσαρόλες ( 8 κομμάτια )
Page 33
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ πέτρα στη βάση. Γεμίστε το μίνι τηγάνι με κομμάτια τυριού, κρέατος, ψαριού ή λαχανικών. Τοποθετήστε το γεμάτο μίνι τηγάνι στην κοιλότητα βάσης κάτω από την πέτρα. • Τοποθετήστε τη βάση σε μια επίπεδη, σταθερή, ομαλή, καθαρή και στεγνή επιφάνεια...
Page 34
αφαιρέσετε τυχόν υπολείμματα σαπουνιού. > Μην κόβετε ποτέ τα τρόφιμα στο μίνι τηγάνι. • Στεγνώστε την πέτρα και τα μίνι τηγάνια με χαρτοπετσέτα ή ένα μαλακό > Αφαιρέστε τους επίμονες λεκέδες με απαλό σφουγγάρι και ήπιο πανί. απορρυπαντικό. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΌΠΌΙΕΊΤΕ ΣΦΌΥΓΓΆΡΙ ΑΠΌ ΧΆΛΥΒΑ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Page 35
νερό. Βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος. Μην > Σιγουρευτείτε ότι η συσκευή, το καλώδιο και το φις δεν έρχονται σε επαφή χρησιμοποιήσετε ξανά την ηλεκτρική οικιακή συσκευή και επικοινωνήστε με πηγές θερμότητας, π.χ. με ένα αναμμένο μάτι κουζίνας ή άλλες πηγές με...
Page 36
τα επιβλαβή υλικά και την επεξεργάζονται σύμφωνα με τις προβλεπόμενες οδηγίες. ετικέτα χαρακτηριστικών του προϊόντος ή η υψηλή τάση. Αυτή η διαδικασία έχει σκοπό να αυξήσει την ποσότητα ανακυκλώσιμων υλικών. Εάν Η χρήση λανθασμένων αναλώσιμων. > η συσκευή ή/και οι οδηγίες χρήσης περιέχουν το σύμβολο που ενδείκνυται άνω δεξιά, Η...
Need help?
Do you have a question about the SG-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers