Kohler K-7437 Installation Manual

Widespread lavatory faucets
Hide thumbs Also See for K-7437:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Widespread Lavatory Faucets
K-7437
K-7443
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1006847-2-C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-7437

  • Page 1 Installation Guide Widespread Lavatory Faucets K-7437 K-7443 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1006847-2-C...
  • Page 2: Tools And Materials

    Replace waste or supply tubing if necessary. For new installations, install the faucet before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1006847-2-C Kohler Co.
  • Page 3: Spout Installation

    Slide the metal washer and nut onto the spout shank. Position the metal washer so the second hole lines up with the drain lift rod hole on the back of the spout. Securely tighten the nut with a wrench. Do not overtighten. Kohler Co. 1006847-2-C...
  • Page 4 Rotate each valve body until the copper tubing faces toward the outside of the lavatory. Install a washer and a nut onto the underside of each valve body. While holding the valve bodies in place, securely tighten the nuts with a wrench. Do not overtighten. 1006847-2-C Kohler Co.
  • Page 5 Do not overtighten. Connect the flexible hoses to the supply tee. Do not use thread sealant. To avoid kinking the hoses, loop them. Securely tighten the hose with a wrench. Do not overtighten. Kohler Co. 1006847-2-C...
  • Page 6 Style A Drain Style B Drain 4. Drain Style Refer to the illustrations above to determine the drain style you received with your faucet. Please follow the instructions for your drain style. 1006847-2-C Kohler Co.
  • Page 7 fixture and securely tighten the nut. Use care to avoid scratching the finish. Remove any excess putty or sealant. Insert the stopper into the flange. Insert the seal into the seal hole on the body. Kohler Co. 1006847-2-C...
  • Page 8 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends above the lift rod hole. 1006847-2-C Kohler Co.
  • Page 9 From the top of the fixture, securely hand tighten the flange onto the drain body. Make sure the drain body seal hole is facing the back of the fixture, and securely tighten the nut. Remove any excess putty or sealant. Kohler Co. 1006847-2-C...
  • Page 10 Insert the lift rod into the hole in the body and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends 1/2″ (1.3 cm) above the lift rod hole. 1006847-2-C Kohler Co.
  • Page 11: Supply Connections

    Supply Tube Shut-off Valve 9. Supply Connections Install the lavatory using the lavatory manufacturer’s instructions. Connect the supply tubes to the handle valves, and the supply stops. Left is hot and right is cold. Tighten all connections. Kohler Co. 1006847-2-C...
  • Page 12: Installation Checkout

    Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Turn valves off. Remove any debris from the aerator and reinstall. 1006847-2-C Kohler Co.
  • Page 13 Replacer les tubes d’alimentation ou d’évacuation si nécessaire. Pour les nouvelles installations, installer le robinet avant d’installer le lavabo. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Page 14 Glisser la rondelle métallique et l’écrou sur la tige du bec. Placer la rondelle métallique de manière à aligner le deuxième trou avec l’orifice prévu pour la tige de levage du drain à l’arrière du bec. Bien serrer l’écrou avec une clé. Ne pas trop serrer. 1006847-2-C Français-2 Kohler Co.
  • Page 15 à l’extérieur du lavabo. Installer une rondelle et un écrou sous chaque corps de valve. Tout en maintenant les corps de valves en place, bien serrer les écrous avec une clé. Ne pas trop serrer. Kohler Co. Français-3 1006847-2-C...
  • Page 16 à l’aide d’une clé. Ne pas trop serrer. Raccorder les tuyaux flexibles au T d’alimentation. Ne pas utiliser de mastic pour filetage. Pour éviter le tortillement des tuyaux, boucler ceux-ci. Serrer fermement le tuyau à l’aide d’une clé. Ne pas trop serrer. 1006847-2-C Français-4 Kohler Co.
  • Page 17 Drain de style A Drain de style B 4. Style de drain Se référer aux illustrations ci-dessus pour déterminer le style de drain reçu avec votre robinet. Veuillez suivre les instructions du style de drain. Kohler Co. Français-5 1006847-2-C...
  • Page 18 Travailler soigneusement pour éviter les rayures de la finition. Retirer tout excédent de mastic d’étanchéité. Introduire le bouchon dans la bride. Introduire le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps. 1006847-2-C Français-6 Kohler Co.
  • Page 19 Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende au dessus de l’orifice de la tige de levage. Kohler Co. Français-7 1006847-2-C...
  • Page 20 Du dessus de l’appareil, serrer délicatement à la main la bride sur le corps du drain. S’assurer que l’orifice d’étanchéité du corps du drain fasse face à l’appareil et serrer délicatement l’écrou. Retirer tout excédent de mastic d’étanchéité. 1006847-2-C Français-8 Kohler Co.
  • Page 21 Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende de 1/2″ (1,3 cm) au dessus de l’orifice de la tige de levage. Kohler Co. Français-9 1006847-2-C...
  • Page 22: Connexions D'alimentation

    Valve de fermeture 9. Connexions d’alimentation Installer le lavabo selon les instructions qui l’accompagnent. Raccorder les tuyaux d’alimentation aux poignées des valves et aux arrêts d’alimentation. Gauche est chaud et droite est froid. Serrer toutes les connexions. 1006847-2-C Français-10 Kohler Co.
  • Page 23: Vérification De L'installation

    Ouvrir l’eau chaude et l’eau froide et faire couler l’eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves. Retirer tout débris de l’aérateur puis réinstaller. Kohler Co. Français-11 1006847-2-C...
  • Page 24: Herramientas Y Materiales

    Reemplace los tubos de desagüe o suministro de ser necesario. En las instalaciones nuevas, instale la grifería antes de instalar el lavabo. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Page 25 Deslice la arandela de metal y la tuerca en el vástago del surtidor. Coloque la arandela de metal de manera que el orificio más pequeño esté alineado con el orificio del tirador de desagüe situado detrás del surtidor. Apriete bien la tuerca con una llave. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-2 1006847-2-C...
  • Page 26 Instale una arandela y una tuerca en la parte inferior de cada cuerpo de válvula. Sujete los cuerpos de válvula y al mismo tiempo, apriete las tuercas con una llave. No apriete demasiado. 1006847-2-C Español-3 Kohler Co.
  • Page 27 Apriete bien la manguera con una llave. No apriete demasiado. Conecte las mangueras flexibles a la T de suministro. No utilice cinta selladora de roscas. Enrolle las mangueras para evitar acodaduras. Apriete bien la manguera con una llave. No apriete demasiado. Kohler Co. Español-4 1006847-2-C...
  • Page 28 Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 4. Estilo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. 1006847-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Page 29 Tenga cuidado de no rayar el acabado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Introduzca el obturador en la brida. Inserte el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. Kohler Co. Español-6 1006847-2-C...
  • Page 30 Inserte el tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador sobresalga arriba del orificio del tirador. 1006847-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Page 31 Asegúrese de que el orificio de sellado del cuerpo de desagüe esté orientado hacia la parte posterior de la unidad y apriete bien la tuerca. Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador. Kohler Co. Español-8 1006847-2-C...
  • Page 32 Apriete el otro extremo del clip, alineando el orificio con la varilla. Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando el clip con los dedos y deslizándolo en la varilla. Inserte el tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. 1006847-2-C Español-9 Kohler Co.
  • Page 33 Termine la instalación del desagüe - Estilo B (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador sobresalga 1/2″ (1,3 cm) arriba del orificio del tirador. Kohler Co. Español-10 1006847-2-C...
  • Page 34 Instale el lavabo siguiendo las instrucciones del fabricante del lavabo. Conecte los tubos de suministro a las válvulas de las manijas y a las llaves de paso. El lado izquierdo corresponde al agua caliente, y el derecho, al agua fría. Apriete todas las conexiones. 1006847-2-C Español-11 Kohler Co.
  • Page 35: Verificación De La Instalación

    Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua corra durante un minuto para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las válvulas. Limpie el aireador y vuelva a instalarlo. Kohler Co. Español-12 1006847-2-C...
  • Page 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1006847-2-C...

This manual is also suitable for:

K-7443

Table of Contents