Download Print this page

Stihl SHA 56 Instruction Manual page 117

Hide thumbs Also See for SHA 56:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
4 Bezpečnostní pokyny
udem. Uživatel může být zraněn a sací štěp‐
kovač může být poškozen.
► Nikdy nepracujte v dešti ani ve
vlhkém prostředí.
■ Elektrické součástky sacího štěpkovače
mohou vytvářet jiskry. Jiskry mohou ve
snadno hořlavém nebo explozivním okolí
vyvolat požáry nebo exploze. Může tak dojít k
těžkým úrazům či úmrtí osob a ke vzniku
věcných škod.
► Nikdy nepracujte ve snadno hořlavém nebo
explozivním okolí.
4.5.2
Akumulátor
VAROVÁNÍ
■ Nezúčastněné osoby, děti a zvířata nemohou
rozpoznat ani odhadnout nebezpečí akumulá‐
toru. Nezúčastněné osoby, děti a zvířata
mohou být těžce zraněny.
► Nezúčastněné osoby, děti a zvířata nepou‐
štějte do blízkosti stroje.
► Akumulátor nenechávejte bez dozoru.
► Zajistěte, aby si děti nemohly s akumuláto‐
rem hrát.
■ Akumulátor není chráněn proti všem okolním
vlivům. Pokud je akumulátor vystaven určitým
okolním vlivům, může začít hořet nebo explo‐
dovat, nebo může dojít k jeho neopravitel‐
nému poškození. Může dojít k těžkým úrazům
osob a ke vzniku věcných škod.
► Akumulátor chraňte před horkem a
ohněm.
► Akumulátor neházet do ohně.
► Akumulátor používejte a skladujte v
tepelném pásmu mezi ‑ 10 °C a
+ 50 °C.
► Akumulátor chraňte před deštěm a
vlhkem a neponořujte ho do kapalin.
► Akumulátor nepřibližujte ke kovovým malým
předmětům.
► Akumulátor nevystavujte vysokému tlaku.
► Akumulátor nevystavujte mikrovlnám.
► Akumulátor chraňte před chemikáliemi a
solemi.
0458-828-9821-B
4.6
Bezpečnosti odpovídající stav
4.6.1
Sací štěpkovač
Sací štěpkovač je ve stavu odpovídajícím bez‐
pečnosti, když jsou splněny níže uvedené pod‐
mínky:
– Sací štěpkovač není poškozen.
– Sací štěpkovač je čistý a suchý.
– Ovládací prvky fungují a nejsou změněny.
– Zip na záchytném vaku se dá zcela zapnout a
rozepnout.
– Meze opotřebení nejsou překročeny.
– Je namontováno pouze originální příslušenství
STIHL určené pro tento sací štěpkovač.
– Příslušenství je správně namontováno.
VAROVÁNÍ
■ Ve stavu neodpovídajícím bezpečnosti nemo‐
hou konstrukční díly již bezpečně fungovat a
bezpečnostní zařízení mohou být vyřazena z
provozu. Může dojít k těžkým úrazům nebo
usmrcení osob.
► Pracujte s nepoškozeným sacím štěpkova‐
čem.
► Pokud je sací štěpkovač znečištěný nebo
mokrý: sací štěpkovač vyčistěte a nechejte
uschnout.
► Sací štěpkovač neměňte. Výjimka: montáž
hubice nebo záchytného vaku, které jsou
vhodné pro tento sací štěpkovač.
► Pokud nefungují ovládací prvky: se sacím
štěpkovačem nepracujte.
► Pokud se zip na záchytném vaku nedá
zcela zapnout nebo rozepnout: se sacím
štěpkovačem nepracujte.
► Dbejte na meze opotřebení a dodržujte je.
► Namontujte originální příslušenství STIHL
určené pro tento sací štěpkovač.
► Příslušenství namontujte tak, jak je to
popsáno v tomto návodu k použití nebo v
návodu k použití daného příslušenství.
► Do otvorů sacího štěpkovače nestrkejte
žádné předměty.
► Opotřebované nebo poškozené informační
štítky vyměňte.
► V případě nejasností: vyhledejte odborného
prodejce výrobků STIHL.
4.6.2
Akumulátor
Akumulátor je ve stavu odpovídajícím bezpeč‐
nostním požadavkům, pokud jsou splněny násle‐
dující podmínky:
– Akumulátor je nepoškozený.
– Akumulátor je čistý a suchý.
– Akumulátor je funkční a nebyl pozměněn.
česky
117

Advertisement

loading