Summary of Contents for Allterco Robotics Shelly Motion 2
Page 1
Wi-Fi Motion Sensor Pictures ................2 User and safety guide ..........3 Benutzerhandbuch und Sicherheitsanweisungen ..11 Guida utente e sicurezza ..........20 Guía de uso y seguridad ...........29 Manual do utilizador e de segurança ......38 Guide d’utilisation et de sécurité ......47 Shelly Cloud Application ...........57...
ENGLISH READ BEFORE USE This document contains important tech- nical and safety information about the de- vice, its safety use and installation. Before beginning the instal- ⚠CAUTION! lation, please read this guide and any oth- er documents accompanying the device carefully and completely.
Page 4
Device caused by failure of the User to install the provided updates in a timely manner. WHAT IS SHELLY MOTION 2 Shelly Motion 2 (the Device) is a high-sen- sitivity, ultra-low power consumption Wi-Fi motion sensor, which also features light User and Safety guide...
Page 5
The built-in light and temperature sensors provide additional opportunities for home or office automa- tion. Shelly Motion 2 also has an integrated accelerometer for tamper protection and features vibration detection. The built-in 6500 mAh rechargeable Li-ion battery al-...
Page 6
ENGLISH 2. Starting Press briefly the Reset button (fig.1 C) using a pin to turn on the Device. Be careful not to insert the pin ⚠CAUTION! into the round hole of the charging indicator (fig. 1 A). The reset button has an oblong shape (fig.1 C).
Page 7
Shelly (mobile phones, tablets, PCs) away from children. 4. Manual connecting to a local Wi-Fi network The Device can be managed and controlled through its embedded web interface too. Make sure Shelly Motion 2 is in AP mode. Open Device interface http://192.168.33.1 when connected directly to the Device access point.
Page 8
ENGLISH 5. Attaching the stand Insert the two L-shaped protrusions of the stand (fig.1 E) swiveling arm into the Device body oblong openings and then slide the stand in a direction opposite the charging port as shown in fig. 2. 6.
ENGLISH Red long flash: Error while performing firm- ware update. Green brief flash: Unreported motion detec- tion (the Device is not connected, or motion detection is disabled) Red, green and blue flashing sequentially: Tamper detection or Device started Cyan brief flash: Motion detection while in AP mode.
• Schedules: 20 • CPU: SiLabs • Flash: 6MB DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Allterco Robotics EOOD declares that the radio equipment type Shelly Motion 2 is in compliance with Directive 2014/53/ EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/ EU. The full text of the EU declaration of...
Page 11
DEUTSCH BITTE VOR GEBRAUCH DURCHLESEN Dieses Dokument enthält wichtige techni- sche und sicherheitstechnische Informa- tionen über das Gerät und seine sichere Verwendung und Installation. Bevor Sie mit der Installation ⚠ACHTUNG! beginnen, lesen Sie bitte die Begleitdoku- mentation sorgfältig und vollständig durch. Die Nichtbeachtung der empfohlenen Ver- fahren kann zu Fehlfunktionen, Lebensge- fahr oder Gesetzesverstößen führen.
Page 12
Shelly® Geräte werden mit werkseitig instal- lierter Firmware ausgeliefert. Um die Geräte konform zu halten, stellt Allterco Robotics EOOD die notwendigen Firmware-Updates, einschließlich der Sicherheitsupdates, kos- tenlos über die im Gerät eingebettete Web- Schnittstelle sowie über die Shelly-App zur Verfügung.
Page 13
DEUTSCH WAS IST SHELLYMOTION 2 Shelly Motion 2 (das Gerät) ist ein hoch- empfindlicher Wi-Fi-Bewegungssensor mit extrem niedrigem Stromverbrauch, der auch über Licht- und Temperaturmessung verfügt. Die eingebauten Licht- und Tempe- ratursensoren bieten zusätzliche Möglich- keiten für die Heim- oder Büroautomatisie- rung.
Page 14
DEUTSCH deadapter oder das Ladekabel beschädigt sind. Die rote Ladeanzeige (Abb. 1 A) neben dem Ladeanschluss leuchtet, während das Gerät aufgeladen wird. Die Anzeige erlischt, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Das Gerät erwärmt sich wäh- ⚠WICHTIG: rend des Ladevorgangs, wodurch die Raum- temperatur nicht korrekt gemessen werden kann.
Page 15
Wi-Fi-Netzwerk Das Gerät kann auch über seine eingebette- te Webschnittstelle verwaltet und gesteuert werden. Stellen Sie sicher, dass sich Shelly Motion 2 im AP-Modus befindet. Öffnen Sie die Geräte-Webinterface unter http://192.168.33.1, wenn Sie direkt mit dem Gerätezugriffspunkt verbunden sind.
Page 16
DEUTSCH DUS - CLIENT. Aktivieren Sie Shelly-Gerät mit einem vor- handenen WLAN-Netzwerk verbinden, ge- ben Sie den Namen und das Passwort des WLAN-Netzwerks ein und klicken Sie auf SPEICHERN. Suchen Sie die IP-Adresse Ihres Geräts im Wi-Fi-Netzwerk. Sie können ein einfaches Tool verwenden, um Shelly- Geräte im lokalen Netzwerk zu finden: https://shelly.cloud/documents/device_ finders/ShellyFinderWindows.zip...
Page 17
DEUTSCH Verwenden Sie Schrauben mit einem Kopf- durchmesser zwischen 5 und 8 mm. Das Produkt ist nur für die ⚠ACHTUNG! Verwendung in Innenräumen bestimmt. Schützen Sie das Produkt vor ⚠ACHTUNG! Schmutz und Feuchtigkeit. Verwenden Sie das Produkt ⚠ACHTUNG! nicht in feuchter Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
DEUTSCH einander: Sabotageerkennung oder Gerät gestartet Zyanfarbenes kurzes Blinken: Bewegungs- erkennung im AP-Modus. Die LED-Anzeige kann deakti- ⚠WICHTIG! viert werden. SCHALTFLÄCHENAKTIONEN ZURÜCKSETZEN Kurz drücken: Im ausgeschalteten Zustand startet das Gerät. Schaltet das Gerät im AP-Modus aus. Beendet im Client-Modus den Energiespar- modus für 3 Minuten und sendet mDNS-In- formationen.
Page 19
• Termine: 20 • CPU: Silabs • Flash: 6 MB KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Allterco Robotics EOOD, dass der Funkanlagentyp Shelly Motion 2 der Richtlinie 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitäts- erklärung finden Sie unter folgender Inter- netadresse https://shelly.cloud/knowled-...
ITALIANO LEGGERE PRIMA DELL’USO Questo documento contiene importanti informazioni tecniche e di sicurezza sul dispositivo e sul suo uso e installazione in sicurezza. Prima di iniziare l’installa- ⚠ATTENZIONE! zione leggere attentamente e completamen- te la documentazione allegata. La mancata osservanza delle procedure consigliate po- trebbe portare a malfunzionamenti, pericolo per la vita o violazione della legge.
Page 21
I dispositivi Shelly® sono in grado di co- municare direttamente con altri dispositivi Wi-Fi attraverso il protocollo HTTP. Un’API è fornita da Allterco Robotics EOOD. Per maggiori informazioni, visitare: https:// shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-fa- mily-overview.
ITALIANO COS’È SHELLY MOTION 2 Shelly Motion 2 (il dispositivo) è un senso- re di movimento Wi-Fi ad alta sensibilità e bassissimo consumo energetico, che dispone anche di misurazione della luce e della temperatura. I sensori di luce e tempe- ratura integrati offrono ulteriori opportunità...
Page 23
ITALIANO giati. L’indicatore di carica rosso (fig. 1 A) accan- to alla porta di ricarica sarà acceso mentre il Dispositivo è in carica. L’indicatore si spe- gne quando la batteria è completamente carica. il dispositivo si riscalda ⚠IMPORTANTE: durante la ricarica, impedendogli di misurare correttamente la temperatura ambiente.
Page 24
4. Connessione manuale a una rete Wi- Fi locale Il dispositivo può essere gestito e controlla- to anche attraverso la sua interfaccia web incorporata. Assicurati che Shelly Motion 2 sia in moda- lità AP. Aprire l’interfaccia utente Web del dispositi- vo all’indirizzo http://192.168.33.1 quando si è...
Page 25
ITALIANO ce strumento per trovare i dispositivi Shelly nella rete locale: https://shelly.cloud/documents/devi- ce_finders/ShellyFinderWindows.zip (Win- dows) https://shelly.cloud/documents/device_ finders/ShellyFinderOSX.zip (Mac OSX). L’abilitazione della mo- ⚠IMPORTANTE: dalità Client disabiliterà la modalità AP. Se hai bisogno di nuovo della modalità AP, tieni premuto il pulsante Reset per 5 secondi. Tenere premuto il pulsante Reset per 10 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo.
Page 26
ITALIANO DIAGRAMMA DI RILEVAMENTO L’area di rilevamento è mostrata in fig.3 A: Vista laterale e B: Vista dall’alto (non in scala). Shelly Motion non è in ⚠IMPORTANTE! grado di rilevare il movimento attraverso og- getti trasparenti. La luce solare diretta o le ⚠IMPORTANTE! fonti di riscaldamento vicine possono attiva- re il rilevamento di falsi movimenti.
Page 27
ITALIANO RIPRISTINA LE AZIONI DEI PULSANTI Premere brevemente: Quando è spento, avvia il dispositivo. In modalità AP, spegne il dispositivo. In modalità Client, esce dalla modalità di risparmio energetico per 3 minuti e invia informazioni mDNS. Premere per 5 sec: imposta il dispositivo in modalità...
• CPU: SiLabs • Flash: 6 MB DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, Allterco Robotics EOOD dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Shelly Motion 2è conforme alla Direttiva 2014/53/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Il testo completo della dichia- razione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet https://shelly.cloud/knowledge-base/devi-...
Page 29
O incumprimento dos procedimentos recomendados poderão dar origem a avarias, perigo à sua vida ou vio- lação da lei. A Allterco Robotics EOOD não se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos em caso de uma incorreta instalação ou incorreta utilização deste dispositivo.
Page 30
Los dispositivos Shelly® pueden comuni- carse directamente con otros dispositivos Wi-Fi a través de HTTP. Allterco Robotics EOOD proporciona una API. Para más infor- mación, visite https://shelly-api-docs.she- lly.cloud/#shelly-family-overview.
Page 31
ESPAÑOLA ¿QUÉ ES EL SHELLY MOTION 2? Shelly Motion 2 (el Dispositivo) es un sensor de movimiento Wi-Fi de alta sensibilidad y muy bajo consumo que también cuenta con medición de luz y temperatura. Los senso- res de luz y temperatura incorporados pro- porcionan oportunidades adicionales para la automatización del hogar o la oficina.
Page 32
ESPAÑOLA El indicador de carga rojo (fig. 1 A) junto al puerto de carga estará encendido mientras el dispositivo se esté cargando. El indicador se apagará cuando la batería esté completa- mente cargada. El dispositivo se calienta ⚠IMPORTANTE: durante la carga, lo que le impide medir co- rrectamente la temperatura ambiente.
Page 33
4. Conexión manual a una red Wi-Fi local El dispositivo también se puede gestionar y controlar a través de su interfaz web in- tegrada. Asegúrese de que Shelly Motion 2 está en modo AP. Abra la Web integrada del dispositivo en http://192.168.33.1 cuando esté...
Page 34
ESPAÑOLA ción IP de su dispositivo en la red Wi-Fi. Puede utilizar una sencilla herramienta para encontrar los dispositivos Shelly en la red local: https://shelly.cloud/documents/device_fin- ders/ShellyFinderWindows.zip (Windows) https://shelly.cloud/documents/device_ finders/ShellyFinderOSX.zip (Mac OSX). La activación del modo ⚠IMPORTANTE: Cliente desactivará el modo AP. En caso de que necesite el modo AP de nuevo, manten- ga pulsado el botón Reset durante 5 segun- dos.
Page 35
ESPAÑOLA DIAGRAMA DE DETECCIÓN El área de detección se muestra en la fig. 3 A: vista lateral y B: vista superior (no a escala). Shelly Motion no puede ⚠¡IMPORTANTE! detectar el movimiento a través de objetos transparentes. La luz solar directa o las ⚠¡IMPORTANTE! fuentes de calor cercanas pueden provocar una falsa detección de movimiento.
ESPAÑOLA Mientras está en modo AP, apaga el dispo- sitivo. Mientras está en modo Cliente, sale del modo de ahorro de energía durante 3 minu- tos y envía información mDNS. Pulse durante 5 segundos: Pone el disposi- tivo en modo AP. Pulse durante 10 segundos: restableci- miento de fábrica del dispositivo.
• Horas: 20 • CPU: SiLabs • Flash: 6MB DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Allterco Robotics EOOD declara por la pre- sente que el equipo de radio tipo Shelly Mo- tion 2 cumple con las directivas 2014/53/ UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/ UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Le non-respect des procédures recommandées peut entraîner un dysfonc- tionnement, un danger pour votre vie ou une violation de la loi. Allterco Robotics EOOD n’est pas responsable des pertes ou des dommages en cas d’installation ou d’utilisa- tion incorrecte de ce dispositif.
Page 39
Os dispositivos Shelly® podem comunicar diretamente com outros dispositivos Wi- -Fi através do protocolo HTTP. Uma App é fornecida por Allterco Robotics EOOD. Para mais informação, por favor visite: https:// shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-fa- mily-overview.
Page 40
Não tente reparar você mes- ⚠ATENÇÃO! mo o Dispositivo. 1. Carregando Antes de utilizar o Shelly Motion 2, por favor carregue totalmente a sua bateria, ligando o cabo do carregador USB-C à ficha de car- regamento do Dispositivo (fig.1 B).
Page 41
PORTUGUESE O indicador vermelho de carregamento (fig. 1 A) junto à porta de carregamento estará ligado enquanto o Dispositivo carrega. O in- dicador desligará quando a bateria estiver totalmente carregada. O Dispositivo aquece du- ⚠IMPORTANTE: rante o carregamento, impedindo uma leitu- ra correta da temperatura do espaço.
Page 42
4. Conectando manualmente a uma rede Wi-Fi local O Dispositivo também pode ser configura- do e controlado através do interface web embutido. Certifique-se de que o Shelly Motion 2 está em modo “AP”. Aceda ao Web embutido do Dispositivo http://192.168.33.1 quando conectado diretamente ao ponto de acesso do Dispo- sitivo.
Page 43
PORTUGUESE o nome e a palavra-passe da rede Wi-Fi e clique “SAVE”. Procure o endereço IP do seu Dispositivo na rede Wi-Fi. Pode utilizar ferramentas simples para encontrar dispo- sitivos Shelly na rede local: https://shelly.cloud/documents/devi- ce_finders/ShellyFinderWindows.zip (Win- dows) https://shelly.cloud/documents/device_ finders/ShellyFinderOSX.zip (Mac OSX).
Page 44
PORTUGUESE DIAGRAMA DE DETECÇÃO A área de detecção é ilustrada na fig.3 A: Vista lateral e B: vista de topo (não à esca- la). Shelly Motion não conse- ⚠IMPORTANTE! gue detectar movimento através de objetos transparentes. Luz solar direta or proxi- ⚠IMPORTANTE! midade de fontes de calor pode despoletar uma falsa detecção de movimento.
Page 45
PORTUGUESE Se em modo “Client”, sai do modo de pou- pança de energia por 3 minutos e envia in- formação mDNS. Pressione durante 5 seg: Coloca o Disposi- tivo em modo “AP”. Pressione durante 10 seg: Repõe as confi- gurações de fábrica. ESPECIFICAÇÕES •...
• CPU: SiLabs • Flash: 6MB DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A Allterco Robotics EOOD declara por este meio que o equipamento rádio tipo Shelly Motion 2 opera conforme a Diretriz 2014/53/EU, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. O texto completo da decla- ração da UE sobre a conformidade está...
Le non-respect des procédures recommandées peut entraîner un dysfonc- tionnement, un danger pour votre vie ou une violation de la loi. Allterco Robotics EOOD n’est pas responsable des pertes ou des dommages en cas d’installation ou d’utilisa- tion incorrecte de ce dispositif.
Page 48
Les dispositifs Shelly® peuvent communi- quer directement avec d’autres dispositifs Wi-Fi par le biais du protocole HTTP. Une API est fournie par Allterco Robotics EOOD. Pour plus d’informations, veuillez visiter: https:// shelly-api-docs.shelly.cloud/#shelly-fa- mily-overview.
Page 49
FRANÇAIS QU’EST-CE QUE SHELLY MOTION 2 Shelly Motion 2 (l’appareil) est un capteur de mouvement Wi-Fi haute sensibilité et ultra-faible consommation d’énergie, qui dispose également d’une mesure de la lu- mière et de la température. Les capteurs de lumière et de température intégrés offrent des possibilités supplémentaires pour la do-...
Page 50
FRANÇAIS endommagés. L’indicateur de charge rouge (fig. 1 A) à côté du port de charge sera allumé pendant le chargement de l’appareil. L’indicateur s’éteint lorsque la batterie est complète- ment chargée. L’appareil chauffe pendant ⚠IMPORTANT: la charge, ce qui l’empêche de mesurer cor- rectement la température ambiante.
Page 51
4. Connexion manuelle à un réseau Wi- Fi local L’appareil peut également être géré et contrôlé via son interface Web intégrée. Assurez-vous que Shelly Motion 2 est en mode AP. Ouvrez l’interface utilisateur Web du péri- phérique à http://192.168.33.1 lorsque vous êtes connecté...
Page 52
FRANÇAIS sur ENREGISTRER. Trouvez l’adresse IP de votre appareil sur le réseau Wi-Fi. Vous pou- vez utiliser un outil simple pour trouver des appareils Shelly dans le réseau local : https://shelly.cloud/documents/device_fin- ders/ShellyFinderWindows.zip (Windows) https://shelly.cloud/documents/device_ finders/ShellyFinderOSX.zip (Mac OSX). ⚠IMPORTANT : L’activation du mode Client désactivera le mode AP.
Page 53
FRANÇAIS dans un environnement humide et évitez les éclaboussures d’eau. DIAGRAMME DE DÉTECTION La zone de détection est indiquée sur la fig.3 A: Vue latérale et B: vue de dessus (pas à l’échelle). Shelly Motion ne peut pas ⚠IMPORTANT! détecter les mouvements à travers des ob- jets transparents.
FRANÇAIS ACTIONS DU BOUTON DE RÉINITIALISATION Appuyez brièvement : Lorsqu’il est éteint, démarre l’appareil. En mode POINT d’accès, éteint l’appareil. En mode Client, quitte le mode d’économie d’énergie pendant 3 minutes et envoie des informations mDNS. Appuyez pendant 5 secondes : régle l’appa- reil en mode AP.
• Processeur: SiLabs • Flash: 6 Mo DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Allterco Robotics EOOD déclare que l’équipement radio de type Shelly Motion 2 est conforme à la directive 2014/53/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Le texte complet de la décla- ration de conformité...
Page 57
For Shelly Cloud Application User Guide, scan the QR code. Scannen Sie den QR-Code für das Benutzerhandbuch für die Shelly Cloud- Anwendung. Per la Guida per l’utente dell’applicazione Shelly Cloud, scansionare il codice QR. Para la Guía del usuario de la aplicación Shelly Cloud, escanee el código QR.
Page 59
EN - Drilling stencil DE - Bohrschablone IT - Stencil di perforazione ES - Plantilla de perforación PT - Molde para furação FR - Pochoir de perçage...
Need help?
Do you have a question about the Shelly Motion 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers