Bosch HBL8450UC Installation Manual

Bosch HBL8450UC Installation Manual

Built-in ovens
Hide thumbs Also See for HBL8450UC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Manual
Guide d' installation
Manual de instalación
Built-In Ovens
Models: HBL33, HBL34, HBN34, HBL35, HBN35, HBL54, HBN54,
HBL56, HBN56, HBL57, HBL8450, HBL8650, HBL8750

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch HBL8450UC

  • Page 1 Installation Manual Guide d’ installation Manual de instalación Built-In Ovens Models: HBL33, HBL34, HBN34, HBL35, HBN35, HBL54, HBN54, HBL56, HBN56, HBL57, HBL8450, HBL8650, HBL8750...
  • Page 2: Table Of Contents

    Before Calling Service ............14 We look forward to hearing from you! This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
  • Page 3: Safety

    Safety Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury. WARNING: Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals.
  • Page 4: Preparation

    Transport To avoid damage to the oven vent, use the transport method shown in the picture below. Preparation Before you Begin Tools and Parts Needed • Phillips head screwdriver • Measuring tape • Drill with bit (1/8") English 2 Parts Included •...
  • Page 5: Dimensions For 27" Wall-Mounted Units

    Dimensions for 27” Wall-Mounted Units Single Oven 27” 27 1/16” (687mm) It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door.
  • Page 6: Warming Drawer

    This Built –In Oven can be installed below any Bosch cook top as long as there is no contact between the bottom of the cook top and the top of the oven, except for the Bosch Induction cooktop, where the gap must be of at least 1 1/2"...
  • Page 7 27” Units - under electric cooktop " 4" (125 mm) (102mm) (106 mm) " COOKTOP (172 mm) Fitting / SUMP Conduit " (4mm) " (47mm) 36" OVEN (914 mm) (718mm) " (621mm) " (687 mm) " TOE KICK TOE KICK (121mm) Note: Dimensions based on standard countertop height (36"...
  • Page 8: Dimensions For 30" Wall-Mounted Units

    Dimensions for 30” Wall-Mounted Units Single Oven 30” 27 1/16” (687mm) It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door.
  • Page 9 Combo Oven with Microwave 30” It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door. For oven support, install 2x4’s extending front to back flush with the bottom and the side of the opening.
  • Page 10: Dimensions For 30" Under The Counter

    This Built –In Oven can be installed below any Bosch cook top as long as there is no contact between the bottom of the cook top and the top of the oven, except for the Bosch Induction cooktop, where the gap must be of at least 1 inch.
  • Page 11: Removing Packaging

    30” Units - under induction cooktop Heat shield: Self positioning – 2 " length, Minimum required air clearance: 1" (26mm) 4" " " (102 mm) (79mm) (106mm) " COOKTOP (172mm) Fitting / SUMP Conduit " " (27 mm) (70 mm) 36"...
  • Page 12: For Convection Microwave Combination Units

    For Convection Microwave Combination Units (for Convection Microwave Combination Units Only) Remove Convection Microwave Shipping Bracket Screw prior to installation. English 10 Preparing Oven Place oven in front of cabinets where it is to be installed. Rest it on a jack or other sturdy support so that it is in line with the cabinet cutout.
  • Page 13: Microwave Combination Units Adjustment Feature

    Microwave Combination Units Adjustment Feature Remove Convection Microwave Shipping Bracket screw prior to installation as shown in “Convection Microwave Shipping Bracket Screw Removal.” Note: To adjust the fit between the microwave frame and kitchen cabinet, refer to the following diagrams and charts.
  • Page 14: Installation

    Installation Electrical Installation All model ovens on the front cover are dual rated, designed to be connected to either 208/240V AC, 60 Hz, 4 wire, single-phase power supply. Model Circuit Required 208V, 60 Hz HBL33, HBN34, 25 AMP HBL34 HBN54, HBL54 HBL84 HBN35, HBL35 HBN56, HBL56,...
  • Page 15: Oven Installation

    Oven Installation Note: Before installing the oven, be sure to verify the cabinet dimensions and electrical connections. Removing the Oven Door For ease of installation, some oven doors may be removed to reduce the weight of the oven by 30 lbs (14 kg) per door, before installing into the cabinet.
  • Page 16: Testing Operation

    6. If any of the tests do not result as explained above, hinges sit correctly in contact Bosch service for assistance. Otherwise, the the slots. installation is complete at this time. to expose hinges, levers, and slots.
  • Page 17 Avant d'appeler le service de dépannage ........16 Cet appareil électroménager de Bosch est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
  • Page 18: Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES AVERTISSEMENT: si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou un choc électrique peuvent se produire et sont susceptibles de causer des dommages matériels ou des lésions corporelles.
  • Page 19 l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matériaux de conditionnement. Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou les fixations/vis antibasculement. Transport Pour éviter tout dommage à...
  • Page 20: Préparation

    Préparation Avant de commencer Outils et pièces nécessaires • Tournevis à tête Phillips • Ruban à mesurer • Perceuse avec foret (1/8 po) Pièces incluses • Vis cruciformes (6) Français 3 Informations générales Exigences électriques • La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables.
  • Page 21: Appareils Électroménagers De 27 Po

    Appareils électroménagers de 27 po Four unique de 27 po 27 1/16” (687mm) Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte.
  • Page 22 193 lb (87 kg). Ce four intégré peut être installé au-dessous d’une surface de cuisson Bosch en autant qu’il n’y a pas de contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four, à...
  • Page 23 Modèles 27 po - sous la surface de cuisson électrique " 4" (125mm) (102mm) (106mm) " Surface de (172mm) cuisson Raccord/conduit Pompe " (4mm) " (47mm) 36" Four (914mm) (718mm) " (621mm) " (687mm) " TOE KICK Base (121mm) Remarque : les dimensions sont en fonction d’une hauteur de comptoir standard de 36 po avec une base de 4 ¾...
  • Page 24: Appareils Électroménagers De 30 Po

    Appareils électroménagers de 30 po Four unique de 30 po 27 1/16” (687mm) Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte.
  • Page 25 Four combiné avec micro-ondes de 30 po (610mm) 3/4" (755mm) 13/16" (706mm) (1257mm) " (1270mm) 3/8" (1229mm) (500mm) 7/8" (606mm) " (559mm) Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé...
  • Page 26 être de niveau. Ce four encastré peut être installé au-dessous d’une surface de cuisson Bosch en autant qu’il n’y a pas de contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four, à l’exception de la surface de cuisson à induction Bosch, où...
  • Page 27 Modèles 30 po - au-dessous d’une surface de cuisson en autant " " (144 mm) (97 mm) (106 mm) Surface de " cuisson (172mm) Connexion Pompe de gaz " (9 mm) " (28mm) 36" Four (914mm) (718mm) " (621mm) " (687 mm) "...
  • Page 28: Pour Enlever L'emballage

    Pour enlever l’emballage • Coupez les courroies extérieures de la boîte. • Enlevez la boîte de carton. • Enlevez tous les cartons du dessus et des côtés de même que les attaches de polystyrène. • Placez le four en face de l’endroit où il sera installé. •...
  • Page 29: Caractéristique D'ajustement Pour Combiné Micro-Ondes À Convection

    Caractéristique d’ajustement pour combiné micro-ondes à convection Enlever le vis de fixation d’expédition du micro-ondes à convection avant l’installation comme illustré à «Retrait de vis de fixation d’expédition du micro-ondes à convection». Remarque : pour régler l’espace entre le cadre du micro- ondes et l’armoire de cuisine, consulter les diagrammes suivants et les tableaux.
  • Page 30: Installation

    Installation Installation électrique Tous les modèles de four figurant sur la couverture avant ont deux caractéristiques assignées et sont conçus pour être branchés sur une source d'alimentation électrique monophasée, à 4 fils, de 60 Hz, 208 ou 240 V.C.A. Modèle Circuit requis 208V, 60 Hz HBL33, HBN34,...
  • Page 31 Raccordement électrique La connexion de circuit terminal à 4 fils est recommandée, mais là où les codes le permettent, la connexion à 3 fils est acceptable. Connexion à quatre fils Câble de Boîte de jonction l'alimentation Fils rouges Fils verts ou dénudés Câble du four •...
  • Page 32: Installation Du Four

    Installation du four Remarque : Avant d'installer le four, prendre soin de vérifier la dimension du coffret et les raccordements électriques. Retrait de la porte du four Pour faciliter l'installation, certaines portes de four peuvent être démontées pour réduire le poids du four de 30 lb (14 kg) pour chaque porte, avant l'installation à...
  • Page 33: Test De Contrôle

    S’assurer que la porte se verrouille lorsque l’icone figure à l’affichage. 5. Pour un four double, vérifier le second four. 6. Si les vérifications ne donnent pas les résultats escomptés, communiquer avec le service Bosch pour de l’aide. Autrement, l’installation est complétée.Dépannage Avant d'appeler le...
  • Page 34 Antes de llamar al servicio ........... . 17 Este electrodomestico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
  • Page 35: Seguridad

    Seguridad Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones personales. ADVERTENCIA: No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en los manuales.
  • Page 36 Seguridad de los equipos relacionados Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico.
  • Page 37: Instalación

    Instalación Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias • Destornillador con cabeza Phillips • Cinta métrica • Taladro con broca (1/8") Piezas incluidas • Tornillos con cabeza Phillips (6) Información general Requisitos de electricidad • La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes.
  • Page 38: Electrodomésticos De 27

    Electrodomésticos de 27 Horno individual de 27" 27 1/16” (687mm) Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta.
  • Page 39 Se puede instalar este horno empotrado debajo de cualquier parrilla de Bosch mientras no haya contacto entre el piso de la parrilla y la parte superior del horno, excepto por la parrilla de inducción Bosch, donde el espacio libre debe ser al menos 1 pulgada. "...
  • Page 40 27” Modelos - debajo de la parrilla eléctrica " 4" (125 mm) (102mm) " PARRILLA (172mm) Conexión/ SUMIDERO Conducto " (4mm) " (47mm) 36" HORNO (914mm) " (621mm) (687 mm) " PANEL DE PIE TOE KICK (121mm) Nota: Dimensiones basadas en la altura estándar de cubierta (36" con 4 ¾" panel de pie incluyendo la placa base).
  • Page 41: Electrodomésticos De 30

    Electrodomésticos de 30" Horno individual de 30" 27 1/16” (687mm) Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta.
  • Page 42 Horno combinado con microondas de 30" (610mm) 3/4" (755mm) 13/16" (706mm) " (1270mm) 3/8" (1229mm) 7/8" (606mm) " (559mm) Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta.
  • Page 43 Bosch mientras no haya contacto entre el piso de la parrilla y la parte superior del horno, excepto por la parrilla de inducción Bosch, donde el espacio libre debe ser al menos 1 pulgada. 30” Modelos - debajo de la parrilla eléctrica 1/2"...
  • Page 44 30” Modelos - debajo de la parrilla de gas " (144 mm) (97 mm) " PARRILLA (172mm) Conexión de gas SUMIDERO " (9 mm) " (28mm) 36" HORNO (914mm) " (621mm) (687 mm) " PANEL DE PIE (121mm) Nota: Dimensiones basadas en la altura estándar de cubierta (36" con 4 ¾" panel de pie incluyendo la placa base).
  • Page 45: Quitar El Embalaje

    Quitar el embalaje • Corte las correas del exterior de la caja. • Quite la caja de cartón. • Quite todos los cartones superiores y laterales así como las grapas de poliestreno. • Coloque el horno delante del sitio en que se instalará. •...
  • Page 46: Ajuste De Las Unidades De Combinación De Microondas

    Ajuste de las unidades de combinación de microondas Quite el tornillo de el soporte de transporte del microondas de convección antes de la instalación tal como se muestra en "Desinstalación del tornillo de soporte de transporte del microondas de convección". Nota: Para ajustar el espacio entre el bastidor del microondas y el gabinete de la cocina, consulte los siguientes diagramas y tablas.
  • Page 47: Instalación

    Instalación Instalación eléctrica Todos los modelos de hornos que se detallan en la portada tienen capacidad nominal doble y están diseñados para conectarse a una fuente de alimentación eléctrica monofásica, de 4 hilos, 208/240 V CA, 60 Hz. Modelo Circuito requerido 208V, 60 HBL33, HBN34,...
  • Page 48: Instalar El Horno

    introdúzcalo en el orificio preparado en el gabinete para conectarlo a la caja de empalme. Para mantener las condiciones que permitan realizar un buen servicio técnico, el conducto flexible no debe acortarse y debe enrutarse para que se pueda sacar temporalmente el horno.
  • Page 49: Probar El Equipo

    6. Si alguna de las pruebas no resulta como se describe arriba, contacte al servicio de Bosch para recibir ayuda. De otro modo la instalación ya terminó en este un ángulo de 30º de la momento.
  • Page 50: Servicio

    Servicio Antes de llamar al servicio Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la garantía en el Manual de uso y cuidado. Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que aparece en el frente del manual.
  • Page 51 Español 17...
  • Page 52 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000432741 • 5V0G8B • Rev. A • 09/09 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 • All rights reserved Litho in USA...

Table of Contents